— Спина болит, — сквозь зубы выдохнул он. — Всякий раз, как пытаюсь пошевелиться, появляется такая боль, что искры из глаз сыплются.
— Вас раньше мучили боли в спине? — С тревогой в голосе спросила девушка.
— Никогда не жаловался. До сегодняшнего дня.
— Что ж, тогда нам придется вызвать для вас врача из города.
— Зачем? Я в полном порядке, — не очень вежливо проговорил Уайтхорн. — Мне только надо немного отдохнуть.
— Мистер Уайтхорн, я для вас никто — просто случайная знакомая, но я медсестра, а это кое-что значит. Со спиной не шутят. Обратитесь к врачу. Это очень важно. Хотя бы для того, чтобы убедиться, что с вами все в порядке. Пожалуйста, — попросила она.
— Хорошо, мисс Каннингем, — сдался Дэн. — Я обязательно сделаю это, как только вернусь домой. А сейчас мне нужно позвонить.
Но Жаклин даже не двинулась с места. Только с сожалением покачала головой.
— Ну, а стационарный телефон у вас есть? — С надеждой спросил Дэн. Мне нужно хотя бы позвонить домой и сообщить отцу, что со мной все в порядке. Ведь я должен был вернуться домой еще пятого января. Меня теперь ищут, и отец места себе не находит!
Ей было до слез жаль этого беспомощного человека. В его бездонных голубых глазах было что-то, притягивающее, как магнит, и Жаклин была уверена, что встреть она Дэна при любых других обстоятельствах, то влюбилась бы в него без оглядки. Но у него была невеста, да и она была не свободна. Вот только что-то подсказывало ей, что в ближайшее время Дэн не сможет вернуться домой, потому что, вполне возможно, что у него серьезные проблемы со спиной.
— Есть, но он работает раз от раза. Но не переживайте, сэр. Я обязательно что-нибудь придумаю. А сейчас вам нужно отдохнуть. Вы очень устали, — ласково проговорила она. — У вас может опять подняться температура, которую я с таким трудом сбила.
— Но… — Запротестовал было Дэн, чувствуя усталость и легкое головокружение.
К тому же у него еще все плыло перед глазами. А голос никак не хотел приходить в норму.
— Я сейчас приготовлю вам что-нибудь поесть, а потом вы постарайтесь уснуть. Поздно уже…
— Сколько времени? — Устало спросил Дэн.
— Без пяти одиннадцать вечера, — сказала Жаклин. — Подождите немного. Я скоро вернусь.
Когда девушка уже была на пороге комнаты, Дэн вновь позвал ее:
— Мисс Каннингем, можно еще вопрос?
— Да, сэр, конечно.
— Как называется ваша деревня?
— Кинг-Риверз. Мы находимся в ста двадцати милях от Солт-Лейк-Сити.
— Спасибо, пробормотал Уайтхорн и откинулся на подушки.
Девушка бесшумно вышла из комнаты.
Лос-Анджелес, 1984
Только одиннадцатого января Максвелл Колфилд и Бенджамин Спадс смогли вернуться в Лос-Анджелес. По иронии судьбы они оказались в той же деревне, в какую попал Дэн, но они ничего не слышали друг о друге. Один из жителей согласился довезти Макса и Бена до Солт-Лейк-Сити. Уже из аэропорта они дозвонились до Лос-Анджелеса и сообщили Клайву О'Ниллу о случившемся. Тот пришел в ярость и приказал летчикам немедленно возвращаться в Лос-Анджелес. Уже сидя в самолете, следовавшего из Солт-Лейк-Сити до Лос-Анджелеса, Максвелл, наконец, начал осознавать, что произошло. И постепенно ужас охватывал его, ибо в сознании его намертво засела мысль о том, что он сам виноват в произошедшем. Да, да, именно он! Ведь кто как не он заявил Дэну перед вылетом, что этот совместный полет станет последним?! Он не имел никакого права так говорить!..
Сидя в уютном кресле и тупо глядя в иллюминатор, летчик устало вздохнул. Потом посмотрел на спящего в соседнем кресле Бена. Хорошо ему! Несмотря на то, что они пережили в последние сутки, Бену все же удалось уснуть. Колфилд провел пальцами по волосам — обычный его жест, когда он устал или напряжен. Вот и сейчас мысли его обратились к Дэну. От него до сих пор не было никаких новостей. А шестого января он должен был жениться на Джессике. Что-то теперь творится в особняке на Грин-стрит!.. Он безумно устал. Все двое суток со времени трагедии он почти не спал — все ждал, что Дэн выйдет на связь. Нервы его были на пределе. И однако же, продумывая свой предстоящий разговор с Клайвом О'Ниллом, Максвелл вдруг понял, что больше ни с кем не сможет говорить об этой трагедии. Он считал себя виноватым и полагал, что его будут обвинять все, кто был близок Дэну. Но он не мог им как-либо объяснить произошедшее, а тем более — исчезновение Дэна.
"Я ненавидел Дэна до безумия, — думал Колфилд. — Но я никогда не желал ему смерти. Никогда!"
Его терзала ужасающая мысль о том, что Дэн погиб. И по мере того как шло время, а новостей от него все не было, эта мысль принимала все более пугающую реальность. Максвелл представил себе то, что последует за разговором с управляющим грузовыми перевозками: служебное расследование со всеми соответствующими ему атрибутами — многочисленными допросами независимых экспертов из полиции и ФБР, поиски Дэна, осмотр предполагаемого места катастрофы. Ему не дадут стереть из памяти то, что он пережил. Все это не прекратится до тех пор, пока не объявится Дэн… Если он объявится. Эта дикая мысль звенела в его сознании, как писк настойчивого ядовитого насекомого…
Усталость сделала свое дело. Под знакомый до боли гул турбин самолета Максвелл уснул. Он спал крепко, без сновидений, и проснулся от голоса стюардессы, объявлявшей в микрофон по радио, что самолет приземляется в аэропорту Лос-Анджелеса. Они заходили на посадку. Их с Беном уже ждали в управлении компании "Пан-Американ".
Пройдя паспортно-таможенный контроль, Максвелл и Бенджамин увидели, что их ждет Роберт Монтгомери. Лицо его было напряженно бледным, глаза устало запали. Прежде чем подойти к нему, Колфилд на мгновение остановился, будто собирался с духом. Затем посмотрел на Бена, точно ища поддержки в его взгляде. Но Бен кивнул, подталкивая его к Монтгомери. Затем он коротко вздохнул, точно ему не хватало воздуха, и пошел навстречу Бобу.
— Привет, — сухо поздоровался тот, даже не пожав ему руку.
Максвелл и это поставил себе в вину.
— Привет, — напряженно проговорил Макс, всматриваясь в лицо Роберта.
— Как здесь дела? — Спросил Бен.
— И не спрашивай, — отмахнулся тот. — Сущий ад. Мистер О'Нилл в ярости. Джефф Уайтхорн с ума сходит от неведения. Джессика — та вообще днюет и ночует в приемной управляющего.
— Я думаю, мистер О'Нилл нас ждет? — Поинтересовался Колфилд без особого энтузиазма, поскольку знал, что им предстоит.
Монтгомери кивнул, и они стали подниматься по лестнице на верхний этаж, где располагались кабинеты руководства. Здесь было оглушающе тихо после терминала, и по мере приближения к кабинету мистера О'Нилла Максвеллу все больше становилось не по себе, так что мурашки бежали по спине. Они шли молча; каждый думал о своем. Неожиданно на галерее пятого этажа, куда они поднимались, раздались чьи-то торопливые шаги. Максвелл поднял глаза и увидел Джессику. Она остановилась, вцепившись в перила, и впилась взором в лицо Максвелла. Он спокойно встретил взгляд дымчато-серых глаз, в которых было все: и отчаяние, и надежда, и почти ненависть. Пара секунд тревожного молчания, а потом — вопрос, прорезавший тишину звонким ударом бича: