- Ты женщина, ты
книга между книг,
Ты - свернутый,
запечатленный
свиток;
В его строках и дум
и слов избыток,
В его листах
безумен каждый миг.
Ты - женщина, ты
ведьмовский
напиток!
Он жжет огнем,
едва в уста проник;
Но пьющий пламя
подавляет крик
И славословит
бешено средь
пыток.
Ты - женщина,
и этим ты права,
От века убрана
короной звездной,
Ты - в наших
безднах
образ божества!
Мы для тебя влечем
ярем железный,
Тебе мы служим,
тверди гор дробя,
И молимся - от века
- на тебя!..
Грэй замолчал, и вдруг раздался голос Сэры.
- Ничего себе! Мудрено, но у меня аж мурашки побежали!
Грэй не оборачивался и не видел выражения лица Вилли, когда тот спросил: - Это твой опус, сумасшедший? - но слова эти прозвучали не ехидно, чувствовалось, спросившему искренне интересно.
- Нет. Есть такой поэт, Брюсов...
- Интересный мужик, - снова высказался голос Сэры. - Брюсофф, говоришь? Местный? Я бы с ним не прочь познакомиться...
Грэй все же обернулся. И увидел, что Вилли со странным выражением лица смотрит на нее.
Ого, подумал. Неужели война может окончиться без того, чтобы одна сторона полностью разбомбила другую?.. Очень хочется, НО ВРЯД ЛИ.
- Нет, милая, - ответил он проститутке. - Тебе с ним не суждено...
- Но мужик, видать, крутой, хоть и сумасшедший, как ты, - неожиданно высказался Вилли.
Грэй не закончил фразу, захлопнул "варежку" и улыбнулся. Подумал: "Наверное, что-то в лесу сдохло".
- Ладно, отдыхайте, мальчики-девочки...
...Вилли спал на заднем сиденье в обнимку с Сэрой. Когда Грэй обернулся и увидал такой "пассаж", он присвистнул от удивления, и тут же зажал себе рот рукой - чтобы не разбудить. И снова уделил все внимание дороге и своим мыслям. Неторопливо катал форд по Городу, несколько часов подряд, пока не кончилось горючее. Езда в автомобиле всегда успокаивала его нервы, и сейчас - тоже. К тому же было страшно любопытно, как изменились знакомые когда-то улицы. Местами разительно, отметил. Но местами узнаваемые до мельчайших деталей уголки заставляли память умиляться. Время от времени он концентрировал энергию разума и сканировал окрестности, искал в пучине хаоса разноголосья и разноцветья мыслей тысяч людей (и это только на доступном ему, неглубоком уровне!) волны возможных преследователей, кого-нибудь из банды Скорпиона, приметившего экспроприированную машину, углядевшего в потоке легковушек и грузовиков форд Тони, за рулем которого сидит незнакомый фраер. Ничего и никого не обнаружил - покамест. Самое умное в сложившихся обстоятельствах было загнать форд в переулок и переждать, но соблазн осмотреть Город победил. "Буду надеяться, - подумал Грэй, - что за восемь-десять оставшихся часов никто из теплой компании околпаченного мафиози эту машину не узреет. Хотя всегда, до последней минуты суток, остается шанс, что увидят и устроят кинопогоню со стрельбой из всех видов оружия".
Всяких ганг- и моб-стеров он не опасался. Существовали по-настоящему опасные варианты развития событий; но их волн-предвестников он тоже не уловил.
Катаясь по Городу, Грэй отмечал перемены и думал о том, что несмотря на мерзкие недостатки и гнойные язвы этого мегаполиса, лично он в нем бы поселился надолго - была б его воля. Здесь всегда, во все времена, ощущался некий шарм, особое очарование, далеко не у каждого урбанистического образования имеющееся. Но о причинах своей симпатии к Большому Яблоку Грэй решил поразмыслить в другой раз, а сейчас он думал о более материальных, меркантильных, вещах. Ему вдруг припомнился толстенный роман, прочитанный в другой жизни еще, до ухода за стену. Герои романа (точнее, автор) постоянно на страницах по ходу действия упоминали всяческие виды оружия (с непременным указанием фирмы-производителя), на страницах постоянно перечислялись всяческие марки вин, прочих напитков, названия экзотических деликатесов, торговые марки фирм-изготовителей разнообразнейшего ширпотреба, и всякое такое прочее пускание пыли в глаза. Грэй не знал, разбирается ли автор на самом деле во всех этих штуковинах, сумеет ли различить на самом деле вкусовые букеты вин урожаев двадцати- и тридцатилетних выдержек. И спец ли автор во всяких оружейных, технических и прочих "ассортиментах". Но, читая роман, Грэй вдруг почувствовал, что отчаянно завидует героям романа. Именно потому, что они пили ВСЕ эти вина, вкушали ВСЕ эти яства и пользовались ВСЕМИ этими вещами, половину из которых автор наверняка и не видал, на самом-то деле, и вообще, чувствовалось, что автор отчаянный позер. (Между прочим, несмотря на роскошный выбор шмоток, жратвы и прочих материальных благ, у героев романа все равно имелись проблемы с женщинами, что показательно!) Не то чтобы Грэй замечал за собой мещанские наклонности, но своеобразный шик, с которым герои романа пользовались предоставившимися им вдруг возможностями ВЫБИРАТЬ, что кушать, что пить и чем пользоваться, ему безумно понравился. К тому же он понимал, что бытовой комфорт и возможность решать материальные проблемы без нервных затрат - великое преимущество. Впечатление от прочтения этого романа было еще одним зарядом силы, концентрирующейся в "кулаке", которым удалось пробить стену...
Теперь Грэй разбирался во всех "этих штуковинах" наверняка гораздо лучше автора того романа. (И в таких, которые тому, бедняге, и не снились, хотя фантазия у него богатая.) Роман оказался неожиданно хорош, на вкус Грэя. И роман этот был вовсе не о том, какие вина пить, на какой марке мерседеса комфортнее кататься и в какое белье одевать своих женщин... Даже получил премию как лучшая книга года, хотя мнения по этому поводу были неоднозначные. Желания подражать не возникло, такого желания сроду не возникало, даже по прочтении книг Воннегута-мл. Грэй изначально для себя решил, что быть вторым ЛевТолстым, пятым Хэмингуэем, одиннадцатым Рыбаковым, сорок шестым Симмонсом, восьмидесятым Ремарком, сто первым АБСтругацким, сто сорок первым Сименоном, двухсотым Хайнлайном или тысячным Саймаком - не тот путь, по которому стоит идти. Только Первым Самим Собой. Или - никем. (Это уже мера таланта, а об этом не ему судить, он знал.) Одно время он просто не воспринимал всерьез все, что кропал. Потом, когда воспринял, понял, что ПСС ему не бывать; все написанное им оказалось не художественным вымыслом, не продуктом сублимации, а всего лишь жалкими попытками отобразить в убогой реальности СНЫ О ЧЕМ-ТО БОЛЬШЕМ.
Не больше и не меньше. Спустя годы, пройденные по Дороге, Грэй узнал, что эти сны - такая же Великая Иллюзия, но теперь он в ней ЖИЛ, и ему тут нравилось, здесь было его место, здесь не соскучишься, здесь можно реально помочь этим затравленным собственной натурой существам, и с его способностями у него имеется возможность свободного выбора... Несмотря на то, что и тут БОЛЕЛО ПО-ПРЕЖНЕМУ. Вот так.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});