И Авраам Линкольн, Альберт Эйнштейн, Соджорнер Трут и Наполеон хотели пойти с ним и помочь ему; и я, Черная Борода, тоже хотел пойти, потому что я больше не был ребенком, но стал мужчиной, с синевой и силой. Но Зеб сказал: может быть, то, что случится, окажется слишком сурово. Но мы не знали, что значит «сурово». И Зеб сказал: он надеется, что мы никогда и не узнаем. А Тоби сказала, что нам нужно остаться на месте, ибо там может случиться битва; и если мы туда пойдем, то можем не вернуться, и тогда остальные будут очень печальны. И Тоби сказала, что спросила совета у духа Орикс, и у духа Пилар тоже, и они обе сказали, что мы должны оставаться и не должны идти с Зебом. И мы не пошли.
И Зеб взял с собой Черного Носорога и Катуро. А Дюгонь, Колибри, Шеклтон и Крозье тоже хотели пойти, но Зеб сказал, что они должны остаться, потому что нужно защищать детей. И Тоби тоже пришлось остаться, вместе с ее вещью, которая называется «ружье» и которую нам нельзя трогать. И они не пошли. И Зеб сказал, что он идет только на разведку, посмотреть, что там такое; и если новости окажутся плохие, он разведет костер, еще один костер, и мы увидим дым; и тогда мы сможем послать людей ему на помощь, и сообщить Свиным тоже, хотя их сначала пришлось бы найти, потому что они перебираются с места на место.
И мы долго ждали, но Зеб не вернулся. И Шеклтон взял троих наших синих мужчин, чтобы посмотреть, на месте ли еще высокий тонкий дым. И они вернулись и сказали, что дыма больше нет. А значит, те, кто делал дым, были плохие, и Зеб, наш Защитник, внезапно вступил с ними в битву, чтобы они не подошли к нам ближе. Но раз он не вернулся, это значит, что он тоже умер в битве, и Носорог и Катуро вместе с ним.
И когда Тоби услышала это, она заплакала.
И мы все были печальны. Но Тоби была печальней всех, потому что Зеб ушел. И хотя мы мурлыкали над ней, она не стала снова счастливой.
И она все худела и худела, и съеживалась; и через несколько месяцев она сказала нам, что у нее изнурительная болезнь, которая пожирает части ее тела внутри. И что эту болезнь нельзя вылечить ни мурлыканьем, ни опарышами, ни чем-либо другим, известным ей; и что эта изнурительная болезнь становится все сильнее, и скоро Тоби уже не сможет ходить. И мы сказали, что будем носить ее куда ей надо, и она улыбнулась и сказала: «Спасибо».
Потом она позвала каждого из нас к себе и сказала: «Спокойной ночи», как сама научила нас давным-давно. И когда один человек так говорит другому, он надеется, что другой человек будет спать хорошо и его не будут беспокоить дурные сны. И мы тоже сказали Тоби «Спокойной ночи». И спели ей.
И Тоби взяла свой очень старый рюкзак, розовый; и в него положила свою банку с Маком, и еще банку с грибами, которую она велела нам никогда не трогать. И медленно ушла в лес, помогая себе палкой, и просила нас не ходить за ней.
Я не могу написать в этой Книге, куда она ушла, потому что не знаю. Кое-кто говорит, что она умерла сама и ее съели грифы. Так говорят Свиные. Другие говорят, что ее забрала к себе Орикс, и теперь она летает по ночам в лесу в виде совы. Третьи говорят, что она ушла к Пилар и ее дух теперь в бузинном кусте.
Но четвертые говорят, что она пошла искать Зеба, и что он живет в виде Медведя, и Тоби теперь тоже живет в виде Медведя, и они живут вместе. Это самый лучший ответ, потому что он самый счастливый; и я его записал. Я записал и другие ответы тоже. Но для них я сделал письмена поменьше размером.
Три Возлюбленные Матери Орикс очень сильно плакали, когда Тоби ушла. Мы тоже плакали, и мурлыкали над ними, и через некоторое время им стало лучше. И Рен сказала: «Завтра будет новый день». А мы сказали, что не понимаем, и Аманда сказала «Не берите в голову», потому что это было не важно. А Голубянка сказала, что это – вещь надежды.
Потом Американская Лисица сказала, что она опять беременна и скоро у нас будет новый ребенок. И что его отцы-зачинатели – Авраам Линкольн, и Наполеон, и Пикассо, и я, Черная Борода. И я очень счастлив, что меня выбрали для этого Спаривания. И Американская Лисица говорит, что если родится девочка, то ее назовут Тоби. И это – вещь надежды.
Это конец Истории Тоби. Я написал ее в этой Книге. И я поставил здесь свое имя – Черная Борода – так, как когда-то впервые показала мне Тоби, когда я был еще ребенком. Это значит, что я – тот, кто положил на бумагу эти письмена.
Спасибо.
А теперь воспоем.
Благодарности
«Беззумный Аддам» – фантастический роман, но все описанные в нем технологии и биологические объекты уже существуют, либо создаются в настоящий момент, либо возможны в теории.
Большая часть центральных персонажей «Беззумного Аддама» впервые появляется уже в первых двух книгах трилогии, «Орикс и Коростель» и «Год потопа». Некоторые имена появились в книге в результате благотворительных пожертвований в пользу различных фондов, в том числе Медицинского фонда помощи жертвам пыток («Аманда Пейн») и канадского журнала The Walrus («Ребекка Экклер»). В «Беззумном Аддаме» к ним присоединились «Аллан Слейт» (благодаря его дочери Марии; биография Слейта называется «Sleight of Hand»[9]); «Катрина У» (благодаря Юн У) и «Март» (в результате лотереи на сайте Wattpad.com, в которой выиграл Люкас Фернандес). О святом Николае Вавилове мне рассказала Сона Гровенстайн, а информацию о разведении пчел я получила от Кармен Браун из организации «Honey Delight»[10] (Канберра, Австралия).
Я, как всегда, благодарна своим редакторам – Эллен Селигман из издательства «Маклеллан и Стюарт» (Канада), Нэн Тализи из издательства «Даблдей» (США) и Александре Прингл из издательства «Блумсбери» (Великобритания).
Особая благодарность – первым читателям этой книги: Джесс Этвуд Гибсон; моим агентам в Великобритании – Вивьен Шустер, Каролине Саттон и Бетси Роббинс из «Кертис Браун»; Фиби Лармор, моему агенту по Северной Америке, и Тимоти О’Коннеллу. Спасибо также Рону Бернстайну. Особая благодарность – Хезер Сэнгстер из Strongfinish.ca за героизм в ходе марафонского забега-редактирования, после которого ей пришлось пробиваться через метель и сражаться с незаводящейся машиной.
Я также благодарю своих помощников – Сару Уэбстер и Лору Стенберг; Пенни Каванах и художника по визуальным эффектам В.Дж. Бауэра (vjbauer.com). И Джоэля Рубиновича, и Шелдона Шойба; и Майкла Брэдли, и Сару Купер, и Колин Куинн, и Сяолань Чжао. И еще Луизу Деннис, ЛуЭнн Уолтер, Ленни Гудингса и множество агентов и издателей по всему миру, работающих с моими книгами. Я также хочу поблагодарить жителей города Уайтхорс (Юкон): д-ра Дэйва Моссопа и Грейс Моссоп, а также Барбару и Нормана Баричелло. И многочисленных читателей, которые сподвигли меня на создание этой книги, в том числе моих последователей на Твиттере и в Фейсбуке.
И наконец, мое особое спасибо – Грэму Гибсону, с которым я брожу в послеполуденных лесах жизни, ища питательные биоформы, при необходимости сражаясь с враждебными биоформами и по возможности поедая их.
От переводчика
Святые, почитаемые вертоградарями
Барлоу, Виктория Мод (1947) – канадская писательница, председатель некоммерческой организации «Совет канадцев», борющейся за чистоту вод, справедливую торговлю с развивающимися странами, экологически чистую энергетику, общедоступное здравоохранение и демократию. «Совет канадцев» в основном занимается внутренними проблемами Канады, но уделяет внимание и работе за границей в рамках проекта «Голубая планета», направленного на обеспечение людей питьевой водой и внедрение санитарии. Мод Барлоу была среди основателей этого проекта. Она также является председателем «Пищевого и водного надзора», неправительственной организации, базирующейся в г. Вашингтон (США) и добивающейся подотчетности корпораций и правительства в том, что касается воды, пищевых продуктов и рыболовства. Мод Барлоу – автор и соавтор нескольких десятков книг, посвященных глобальным вопросам нехватки питьевой воды, доступа к медицинским услугам, демократии и справедливой торговли.
Вавилов, Николай Иванович (1887–1943) – российский и советский ученый-генетик, ботаник, селекционер, географ, академик АН СССР, АН УССР и ВАСХНИЛ. Президент (1929–1935) и вице-президент (1935–1940) ВАСХНИЛ, основатель и бессменный до момента ареста директор Всесоюзного института растениеводства, директор Института генетики АН СССР. Организатор и участник ботанико-агрономических экспедиций, охвативших большинство континентов Земли (все, кроме Австралии и Антарктиды), в ходе которых выявил древние очаги формообразования культурных растений. Создал учение о мировых центрах происхождения культурных растений. Обосновал учение об иммунитете растений, открыл закон гомологических рядов в наследственной изменчивости организмов. Внес существенный вклад в разработку учения о биологическом виде. Под руководством Вавилова была создана крупнейшая в мире коллекция семян культурных растений. Он заложил основы системы государственных испытаний сортов полевых культур. Сформулировал принципы деятельности главного научного центра страны по аграрным наукам, создал сеть научных учреждений в этой области. На основании сфабрикованных обвинений был арестован в 1940 году, в 1941 году осужден и приговорен к расстрелу, который впоследствии был заменен 20-летним сроком заключения. Умер в тюрьме. В 1955 году посмертно реабилитирован.