В Норвегии среди фантастов наиболее известны знакомые и нам Йон Бинг и Тор-Oгe Брингсверд, чьи переводы изредка просачивались в журналы и антологии советского периода. А если говорить о фигурах периферийных по отношению к жанру, то это, конечно, Кнуд Фалдбаккен — автор умных утопий-антиутопий.
Но в целом, как и в Швеции, и в Дании, фантастика в Норвегии на сегодняшний день — занятие нескольких сотен человек, включая фэнов. Сами пишут, сами себя читают, критикуют, сами собираются на карликовые «коны» и сами же себе присуждают премии! Сообщаю это без тени иронии — ив более масштабных странах ситуация после известных политических переломов ничем принципиально от «маленьких» скандинавов не отличается, — а лишь для того, чтобы подчеркнуть: вне тесного кружка местных фэнов разглядывать какие-либо следы этой литературы на севере Европы сейчас занятие весьма нелегкое.
Единственным исключением на общем фоне, кажется, смотрится одна Финляндия.
Говорю «кажется», поскольку могу судить лишь по свидетельствам косвенным. Учить финский язык не пожелаю и врагу, а ни одно произведение местных фантастов пока ни на каком другом языке не доступно — вот и приходится читать все в том же «Локусе» об авторах с непроизносимыми фамилиями (Пуккала — из них самая благозвучная), но, судя по отзывам, пишущих много. И нередко пишущих интересно. И, как всегда в период локального расцвета научной фантастики, финские «коны» сегодня — едва ли не самые бурные и шумные во всей Европе. Что для российских фэнов, конечно, загадочно вдвойне: с чего гудеть-то — в стране латентного сухого закона!..
(Продолжение следует)НФ-НОВОСТИ
*********************************************************************************************
«Аэлита» будет жить!
----------------
— уверяют организаторы ежегодного фестиваля фантастики, который уже много лет проводится в Екатеринбурге. Слухи о «кончине» оказались преувеличенными, а предшествующая пауза в проведении «Аэлиты» — не повод для пессимизма.
В этом году премия «Аэлита», которая присуждается лучшему писателю года, была вручена Киру Булычеву. Премию «Старт» за лучший дебют получил Андрей Валентинов. Премию В. Бугрова за вклад в развитие фантастиковедения вручили (заочно) Вл. Гакову. Иллюстратор Евгения Стерлигова получила премию И. Ефремова за вклад в издание фантастики.
Участники единодушно отмечали тот факт, что без титанических усилий исследователя фантастики Игоря Халымбаджи нынешняя «Аэлита» вряд ли состоялась бы.
Звездные войны продолжаются
----------------
не только на экране. Издательство «Бэнтам букс», откупившее у лукасовской империи право продолжить приключения Люка Скайуокера, Хана Соло и прочих героев саги в оригинальных книжках, объявила о новых условиях заключения контракта с авторами. Отныне — никаких «роялти», составляющих 2 %. Зато выше стал гонорар-аванс. Многих авторов эти новшества не устраивают. Однако издательство ссылается на Лукаса, поднявшего свой процент («отступные», которые издательство платит за эксплуатацию популярных персонажей) с 15 до 18 %. Предстоит выяснение отношений. Кто же кино снимать будет?
Миграция
----------------
российских писателей продолжается: из относительно достоверных источников стало известно, что красноярский фантаст Андрей Лазарчук намерен переселиться в Санкт-Петербург. Отчетливо прослеживаются тенденции концентрации писателей вблизи крупных издательских центров, каковыми являются Москва и Санкт-Петербург.
Проданы права
----------------
на экранизацию поздней вещи Ф. Дика «А Scanner Darkly» («Помутнение»). Также проданы права на роман-бестселлер недавно скончавшегося астронома и писателя-популяризатора Карла Сагана «Контакт», а на главную роль в этом фильме приглашена Джоди Фостер.
Новый роман
----------------
известного рижского писателя Сергея Иванова «Мертвый разлив» в ближайшее время выходит в одном московском издательстве.
И вправду стала бабушкой
----------------
признанная «бабушка современной фэнтези» — Мэрион Зиммер Брэдли. Причем, впервые в жизни, что удивительно, учитывая почтенный возраст Первой Дамы Дарковера (писательница родилась в 1930 году).
Интернет шагает по планете
----------------
и дошел до российских издателей фантастики. Свои «страницы» в Интернете открыли издательство «Terra Fantastica» (Санкт-Петербург) и журнал «Если» (Москва).
Июньский номер «Локуса»
----------------
посвящен «сводному темплану издательств» на конец этого года — начало следующего. Издатель «Локуса», Чарлз Браун, комментирует этот список: «Создается впечатление, что издательский бум выдыхается — каждый год наши списки ожидаемого становятся на 10 % тоньше, зато список «ожидаемых книг избранных авторов» почти не меняется по величине. Хотелось бы думать, что это расхождение — результат уменьшения в планах издательств откровенной макулатуры. Если это правда, тогда с нетерпением ожидаем еще десятипроцентного падения и в следующем году».
В июне 1997-го объявлены выходящими в ближайшие полгода новые романы Пола Андерсона («Война богов»), Грегори Бенфорда («Косм»), Грега Бира («Лето динозавров»), Дэвида Брина («Темные дела»), Мэрион Зиммер Брэдли («Благодарность королей» и «Дама Авалона»), Курта Воннегута («Вре-метрясение»), Орсона Скотта Карда («Остов дома»), Вонды Макинтайр («Луна и Солнце»), Энн Маккефри («Мастер арф Перна»), покойного Уолтера Миллера «в соавторстве с Терри Биссоном» («Святой Лейбовиц и Женщина на дикой лошади»), Фредерика Пола («Осада Вечности»), Конни Уиллис («Не говоря о собаке») и Джо Холдемана («Вечный мир»), а также сборник Рэя Брэдбери «Вождение вслепую».
Агентство «F-Press»
В обзоре использованы материалы журнала «Locus»РЕЦЕНЗИИ
*********************************************************************************************
Александр ВОЛКОВ
ПРИШЕЛЕЦ
Санкт-Петербург: Азбука, 1997. — 525 с.
(Серия «Fantasy»). 20 000 экз. (п)
=============================================================================================
Роман А. Волкова «Пришелец» вызывает смешанные чувства. Приключения охотников на мамонтов, живущих, судя по началу романа, в каменном веке — Эрниха и его соплеменников, — поначалу воспринимаются как добротный фэнтезийный триллер. Но по мере перемещения героев в пространстве начинается их движение во времени. Надо отметить, что этот момент автором прописан очень тонко, даже слишком тонко. Неподготовленного читателя могут неприятно поразить своей немотивированностью встречи героя с мореплавателем по имени Норман, а затем и с неким «падре». Странно звучат некоторые диалоги персонажей, и только когда дело доходит до плавания героев к берегам Америки времен конкистадоров, понимаешь, что автором так и было задумано. С одной стороны — лихо закрученный сюжет, плотная, даже несколько «перенасыщенная» проза, погружение в вечные проблемы человеческого бытия, а с другой — местами затянутое повествование, композиционная дисгармония. Может сложиться впечатление, что автор вплел в канву романа старые заготовки: стыковка отдельных фрагментов романа порой весьма шероховата. А то, что автор наделил главных действующих лиц — Эрниха и Гильда — паранормальными, магическими способностями, снижает уровень сопереживания. Ко всему еще время от времени, например, когда падре начинает вещать как современный ученый, возникает подозрение: а не завершится ли роман в духе «виртуальной прозы» и не окажутся ли все эти терзания плоти и блуждания духа очередной фантоматикой? К чести автора надо сказать, что он избежал этой ловушки. Правда, попал в другую. Две странички эпилога, словно дописанные автором по просьбе редактора «для понятности», немного обесценивают мучительные поиски персонажей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});