Рейтинговые книги
Читем онлайн Приговор - Ричард Бейкер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 114

— Поднимаемся дальше! — прокричала Данифай. — Мы уже почти наверху!

Маг-бихолдер, должно быть, пришел к такому же заключению. Спустя мгновение перед ними возникла глыба льда, отгородив верхнюю часть башни и преграждая дроу путь.

— Проклятие! — выругался Рилд.

Данифай сердито уставилась на преграду и начала:

— Может, нам удастся…

В этот миг внизу появился Джезз Хромоногий. Он развернулся и выкрикнул в сторону дверного проема заклинание, потом захлопнул дверь и запер ее на засов.

— Что бы вы тут ни делали, бросайте все! — прокричал Джэлр. — Дьяволы вернулись с подкреплением!

Рилд взглянул на глыбу льда, заслонившую верхушку башни, потом снова вниз, на заваленный камнями пол. Квентл лежала неподвижно, наполовину засыпанная битым кирпичом. Надо льдом гремели заклинания, свидетельство того, что Фарон и Джеггред отыскали их врага, но созданный монстром барьер успешно разделил их отряд надвое. Если они откажутся от попытки добраться до бихолдера, чудовище получит возможность перебить их по частям, а Квентл лежит внизу, мертвая или раненая.

— Наверх, — решил Рилд. — Возвращаться нет смысла. Вейлас, Джезз, помогите Квентл.

Он добрался до сверкающего белого потолка и ударил по ледяной глыбе Дровоколом, надеясь на способность меча рассеивать заклинания. С того места, куда он ударил, посыпались острые как бритва осколки льда, но меч не сумел справиться с магией бихолдера. Рилд выругался и попробовал еще раз, но с тем же успехом.

Под ними дверь башни загудела от тяжелого удара. Вейлас быстро закинул лук за плечо и поскакал по грудам камня и битого кирпича, засыпавшим дно каменного колодца, туда, где упала Квентл. Джезз Хромоногий прорычал что-то и выкрикнул заклинание, заполнив вестибюль башни густой липкой паутиной. Он произнес слова следующего заклинания и стрелой взмыл в воздух, оставляя Вейласа и Квентл на дне башни.

— Забудь про жрицу! — прокричал он Вейласу. — Уходи, если хочешь жить!

Проводник скорчил отчаянную гримасу.

— Я не могу лезть по стене и тащить ее! — выкрикнул он, когда после второго удара от двери полетели щепки и погнулись железные оковы.

Еще одного удара древняя дверь не выдержит. Вейлас взглянул вверх, на стену башни, и снова на Квентл, потом нагнулся и отстегнул с ее плеча брошь Дома Бэнр. Змееголовая плеть жрицы возбужденно извивалась, а Ингот попыталась ужалить проводника, но Вейлас отпрянул и прицепил брошь к своей тунике.

— Я хочу спасти вашу госпожу, — проворчал он плетке.

Проводник подошел поближе и подхватил Квентл под руки, использовав силу ее собственной броши, чтобы взлететь.

Тем временем Рилд смерил оценивающим взглядом ледяной барьер перед собой.

— Ну, хорошо же, — пробормотал он.

Мастер Оружия прижался спиной к стене, постарался как можно крепче упереться ногами и размахнулся Дровоколом для мощнейшего удара, какой только мог нанести. С криком ярости он с ужасающей силой рубанул ледяную поверхность. Клинок Дровокола врезался в магический лед, и Рилда обдало волной мучительного холода. Не обращая внимания на боль, он ударил снова и снова — и ледяной купол треснул, развалился на куски и полетел вниз, на пол. Не дожидаясь остальных, Рилд ринулся в логово бихолдера.

ГЛАВА 16

В первый же день после убийства Сейилл Халисстра начала думать, не лучше ли ей было пойти со жрицами Эйлистри и притвориться, что готова сменить веру. Такая стратегия вряд ли помогла бы ей вернуться к товарищам, зато она означала бы, что у нее будет крыша над головой, еда и, при удачном стечении обстоятельств, возможность вернуть свое снаряжение, вместо того чтобы бесконечно скитаться по замерзающим лесам. С приближением рассвета она не нашла лучшего укрытия, чем маленькая сырая ложбина в окружении валунов высотой с дроу и обнаженных деревьев. Дрожа, она стряхнула с плеча похищенный рюкзак и старательно обшарила его в тщетной надежде на то, что пропустила какую-нибудь важную вещь или крошку еды.

Сейилл и ее приспешницы не собирались задерживаться в этих диких местах дольше, чем на несколько часов. Они захватили с собой припасов не больше, чем взяла бы Халисстра, вздумай она отправиться в хорошо известную ей пещеру в миле-другой от Чед Насада. И уж конечно, они не подбирали свое снаряжение так, чтобы их пленнице было удобнее бежать.

С арбалетом, позаимствованным у Ксарры, и песнями баэ'квешел она имела все шансы подстрелить любую дичь, которая повстречается ей, но за часы и часы блуждания по лесу она не видела ничего крупнее птицы.

Даже если бы ей удалось подстрелить что-нибудь на обед, у нее не было бы возможности приготовить это, и Халисстра начала уже подозревать, что сам лес ополчился против нее.

Она не сомневалась, что смогла держать курс на запад после побега от еретичек. Если Сейилл не солгала, говоря, что они недалеко от того места, где Халисстру взяли в плен, то жрица Меларн находилась не более чем в одной-двух ночах пути от небольшой речушки, которую описывал Фарон во время сеанса ясновидения. Если река течет с юга на север где-то впереди, то, пожалуй, трудно промахнуться мимо нее, если продолжать двигаться на запад.

Халисстра старалась следить за тем, чтобы солнце и луна садились впереди и чуть левее, поскольку в это время года они сместились к югу — или это она так решила, наблюдая все эти дни, как Вейлас определяет путь среди деревьев. Конечно, она не сможет определить, поворачивать ли вверх или вниз по течению, когда доберется до реки Фарона, поскольку не может быть уверена, что вышла к ней точно в том месте, которое видел маг. Если уж на то пошло, она даже не может быть до конца уверена, что вообще нашла именно ту реку. За полтора дня она уже пересекла с дюжину мелких ручейков, и если ей и казалось, что их едва ли можно было назвать рекой, то ведь она просто слишком неопытна в наземном мире, чтобы судить наверняка.

— Конечно, все это при условии, что я не хожу все это время кругами, — проворчала Халисстра.

Возможно, самое разумное, что она может сделать, — отказаться от поисков Джэлр и выбираться из леса кратчайшим путем, который она сумеет найти. Раньше или позже она, наверное, снова отыщет обитаемые места и выпросит, одолжит или украдет еду и все остальное — или зачарует песнью проводника, который сможет привести ее к Джэлр.

Халисстра закрыла глаза, пытаясь мысленно представить себе Кормантор и земли вокруг него. Она знала, что находится в восточной части леса, — так, может, лучше всего идти на восток, навстречу восходу солнца? Насколько она помнит географию, в этой части леса нет обитаемых мест, за исключением поселения людей Харроудейл. Или лучше повернуть на юг? В том направлении лежит несколько долин, так что здесь ее шансы добраться до цивилизации выглядят предпочтительнее, даже если это означает, что ей придется дольше тащиться, чтобы выбраться из леса. Север она отмела сразу, поскольку была совершенно уверена, что в той стороне находится Элвентри. Куда бы она ни пошла, она будет удаляться от Джэлр и своей священной миссии, по крайней мере, на время.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 114
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приговор - Ричард Бейкер бесплатно.
Похожие на Приговор - Ричард Бейкер книги

Оставить комментарий