Остаюсь, с глубоким почтением моей Госпоже воин и телохранитель Ратимир.
Седьмой заход светила каледы Сказителя Септы.
Слава Всевышнему Алгуру!»
Глава 21
Путешествие на север — игра со смертью…Ныне Ратиман из Лазоревой бухты, что на Гористом острове в Республике Трех Островов, совершенно бездельничает. Прошло пять заходов светила, как он и его друзья сели на корабль «Гроза туманов» капитана Сатихвана, сына Эллэвана. Близится очередной заход. Драккар не спеша проплывает вдоль берегов Талассуира. Сзади остаются прибрежные селения, леса и поля, луга и болота. Навстречу плывут многочисленные такие же гребные суда, большие и маленькие. Увидев разнообразные знамена, развевающиеся на встречном корабле, они стараются отойти от него подальше. Но еще ни одна галера не смогла обогнать юркое пиратское судно. Равномерно под стук барабана отпускаются и поднимаются весла, корабль делает резкий рывок, оставляя за собой версту за верстой.
Недалеко задумчиво разыгрывают партию настольных камушков Сулейман и Нариман, оба из небольшой деревушки Рыбацкий затон с берегов Извилистой бухты, что на Главном острове. Рядом примостились Аманак, Кинтай и Архун, все из Южной бухты на Зеленом острове. Отсутствует только торговец Константан, сын Илливана из столицы Республики Трех Островов Портофано. Он заперся в одном из четверки кают, и что делает, никому неизвестно. Может, просто спит, или занимается магией? Вторая каюта капитанская, и он к себе обычно никого, кроме своего родственника Константана, не пускает. Остальные две каюты заняли неизвестные, пара женщин, старшая и молодая, по виду аристократок, и пара мужчин, средних лет, похоже, родственники, и тоже аристократы. С ними вместе в Талассине на драккар прошли и три пары воинов, которые, расположившись неподалеку от кают, тоже предались настольным камушкам. Так как их хозяева и хозяйки вообще не показываются из кают, то они время от времени исполняют и обязанности слуг. Может, они как раз и являются слугами, но по их поведению, кем является эта шестерка, понять трудно. Общаются эти воины только меж собой и капитаном. С остальными путешественниками и экипажем корабля, гребцами и охраной, в разговоры совершенно не вступают.
И еще где‑то в недрах корабля спрятались корабельный маг воздуха, молодой парень, и старенький маг–лекарь. Но они тоже особо на палубе не показывались, а занимались своими непонятными делами. Люди из команды сами шли к ним по необходимости. Но Сулим и его товарищи, как и, похоже, таинственные обитатели кают, в них пока не нуждались.
Границу между королевством Талана и Таласской империей корабль прошел практически без проверки. Таможенный чиновник в сопровождении пары пограничных стражников прошелся вдоль обеих бортов, мимоходом поглядел на кипы товаров, и скрылся в каюте капитана. Вышел оттуда довольный, что‑то сказал своим сопровождающим, отчего лица тех тоже просветлели, и эта троица удалилась по своим делам.
— Все, всем–всем, экипажу и путникам. Пограничную и таможенную проверку прошли, можно расслабиться. Останавливаться нигде не будем. Только на темень бросим якоря в тех местах, куда дойдем.
Капитан тоже доволен. Теперь до самой столицы никаких проверок не предвидится. Еще одна нома быстрого хода, и можно заняться привычными торговыми делами. Товара много, и очень ценного. Навар обещает быть приличным. Да, торговать лучше, чем захватывать и грабить суда других. Риска быть убитым намного меньше, особенно если сам с приличными зубами.
Ратиман так увлекся созерцанием за проплывающими мимо берегами, что едва заметил, как один такой же увлеченный путешественник на борту корабля делал непонятные телодвижения. По его виду было непонятно, делал он упражнения с мечом, или просто кривлялся. Да, со стороны казалось, что человек совершенно серьезно занимается с оружием. Ратиман, сам мастер меча, делал подобные упражнения время от времени. Но тут ничем таким и не пахло. Вдруг в нем проснулось смутное подозрение. А не может быть так, что человек просто сообщает другим о чем‑то.
На корабле царила привычная суета. Никто не обращал внимания на путников. Членам экипажа хватало своих забот.
Ратиман внимательнее пригляделся к телодвижениям мечника. Да, присутствует какая‑то система, так как некоторые движения время от времени повторяются. Но мастеру меча она совершенно не знакома. На всякий случай Ратиман обратил внимание на берега реки, особенно ближайший правый. Дальний левый был пуст, хоть и весь заросший кустарником берег представлял удобное место для укрытия. Примерно так же было и на другой стороне. Поблизости от драккара никаких кораблей не наблюдалось. Но вот на небольшой проплешине среди кустов справа на берегу по ходу корабля мелькнула и пропала человеческая фигура. Ратиман успел заметить, что он тоже делал какие‑то движения. Небольшой холмик все же немного выделялся среди зелени. Хоть и трудно из‑за кустов наблюдать за двигающимся кораблем, но можно. Да, подозрителен этот мечник. Определенно, за ним стоило понаблюдать. Остаток светлого времени Ратиман только этим и занимался. Ничего похожего тому, что только что проделывал, подозрительный человек больше не совершал. Да, все же стоит сообщить милорду. Он вхож к капитану, и, может быть, знает что‑то.
* * *После долгого путешествия, наконец‑то, купец Тумэнак прибыл в нужное место. В Беруссе ему удача не улыбнулась. В этом огромном городе никто не слышал о каком‑то маге и его дочках. Вот торговца Щирака знали многие. Но, к сожалению, тот еще не успел вернуться из очередной торговой поездки.
В Варанессе повторилось то же самое. Но тут уже знали об этой схватке, и многие караваны нанимали дополнительную охрану и магов. Но где находится маг Коста, не смог сказать никто.
И вот замок Сакен, где, по слухам, отлеживается нужный ему человек. Как будто он получил тяжелые ранения, и теперь лечится у замкового мага–лекаря.
Замок торговца разочаровал. После сильных укреплений больших городов, или стен Амхары, эти низкие стены можно было захватить и не с самым сильным отрядом степных воинов. Тем не менее, таких замков в южных странах было много. И понял степной вождь, что сильно ослабленному племени Шэн–гэ не очень то нужно воевать с южными странами. Мудро поступает вождь Тумэнбат, что не слушает тех, которые хотят идти большой войной в Пограничные баронства, а затем вторгнуться и в Саларскую империю. Глупцы, что толкают племя на гибель. Чтобы захватить эти страны, нужны не только воины, но и могущественные шаманы. А их как раз‑то в племени и нет. Как бы пригодился этот чужеземец, умеющий кидаться огнем и молниями, теперь выяснилось, еще и воздушными шарами и владеющий ихним жреческим даром. Притом, запросто одолевающий и южных магов. Как слышал торговец, белолицый в схватке с воинами соседней империи умудрился убить двоих не слабых магов. Да, может быть и хорошо, что он попросил Бадацэг выйти за него замуж.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});