всегда, она была абсолютно уверена в моей к ней любви, она могла ревновать меня ко всем остальным, но не Росса ко мне - он был для неё всё же на втором месте. В жизни Суози мы с Россом появились одновременно, но меня там было всё-таки больше. Особенно в первый месяц, когда я заботилась о ней круглые сутки, а вот отца она видела лишь за столом, причём ещё и побаивалась при этом. И ревновать отца ко мне ей как-то даже в голову не приходило.
С Брелиосом всё было иначе. Отец был в его жизни всегда, и принадлежал только ему и его матери, к которой он вряд ли ревновал, так же, как Поузи ко мне. А сейчас у его отца появились не только две взявшиеся из ниоткуда дочери, так ещё и я на себя внимание перетягиваю. Не знаю, чем именно я раздражала мальчика - вниманием, оказываемым мне его отцом, или тем, что после того разговора в первый день он увидел во мне потенциальную мачеху, а для ребёнка, совсем недавно потерявшего мать, это было слишком болезненно. Возможно, и тем, и другим одновременно.
В любом случае, я не единожды ловила на себе его неприязненные взгляды. Нет, внешне он был вежлив и послушен, если я говорила что-то делать - делал без возражений. Он не позволял себе ни единого слова недовольства или упрямства, но смотреть-то он мог. И скрывать свой взгляд пока не научился.
А тут ещё выяснилось, что гувернёр для него сможет приехать к нам лишь после празднования Перелома зимы. Точнее - Росс собирался сам подобрать учителя сыну, проведя собеседования и проверив рекомендации, и было проще это сделать в самой столице, чем на расстоянии. То есть, на расстоянии тоже возможно, только получится ещё дольше, брать кого попало он не хотел, а прежний учитель Брелиоса уже давно нашёл новое место.
Поэтому мы решили, что в те недели, что остались до поездки в город, Брелиос присоединится к сёстрам во время наших занятий. Проверив его знания, я поняла, что он сейчас где-то на одном уровне с Поузи.
Расспросив сына, Росс выяснил, что после побега Лирда и Олден занималась с сыном от случая к случаю, нанять домашнего учителя Брелиосу Олден не разрешал, опасаясь, что мальчик проговорится, назвав свою настоящую фамилию, и это как-то дойдёт до Росса. А сами они на хороших педагогов не тянули, лишь иногда заставляли его читать, чтобы не разучился, и повторяли счёт.
В приюте тем более с ним никто не занимался, приютские ребятишки лишь с восьми лет отправлялись изучать азы в местную школу. Поэтому малыш даже слегка отшагнул назад по сравнению с тем, что умел до побега. И теперь они с Поузи были на равных.
И в чём-то это было даже хорошо. Конкуренция, пусть даже не самая здоровая, отлично помогала им двигаться вперёд. Если раньше Поузи чувствовала своё превосходство над Суози, которая только-только приступила к обучению, и несколько расслабилась во время наших занятий - она же всё равно знала и умела больше сестры, - то теперь, идя с братом вровень, старалась вовсю, стремясь его обогнать. Но Брелиос тоже отступать был не намерен и поэтому, несмотря на то, что я ему откровенно не нравилась, был очень прилежным учеником, не доставляя мне никаких проблем.
А то, что порой посматривал на меня недобро... Это я пережить могла, понимая, что для всего нужно время, и для налаживания наших с ним отношений - тоже. Не огрызается вслух - и то спасибо.
Зато Суози, избавившись от полных превосходства взглядов Поузи, которые прежде та нет-нет, да бросала на неё во время уроков, расслабилась и спокойно двигалась в своём собственном темпе, оказавшись вполне смышлёной малышкой. Впрочем, они же с Поузи близнецы, и мозги им достались одинаковые, просто старшей близняшке поначалу не повезло. Но теперь это исправилось, и, я была уверена, постепенно она догонит Поузи.
Если уроками с детьми - недолго, часа два в день с перерывами каждые пятнадцать минут, - занималась я, то верховой езде их обучал теперь Росс. Раз уж обещал сыну, то откладывал все дела и проводил с ним и близняшками - как же без них? - на специально очищенной от снега площадке возле конюшни по паре часов в день. Поначалу все дети ездили на нашей Дымке - самой «безопасной» для обучения лошадке, как признал Росс, -но спустя пару недель после отъезда герцога, покинувшего нас на следующее утро после знаменательного разговора, в поместье прибыла обещанная Брелиосу кобылка.
Звали её немного странно даже для меня, привыкшей к простецким кличкам сельских лошадей - Бочка. Позже выяснилось, что при рождении кобылка получила кличку Бабочка, записанную в её документах - да-да, она у нас была благородной леди с родословной, - но как-то так вышло, что это имя конюхом, за ней ухаживавшим, было сокращено, и на своё настоящее имя она теперь отзываться отказывалась.
В общем, не одной Балбеске носить имя, данное вовсе не при рождении. А Кроф даже сказал, что очень её понимает. Учитывая, что своё полное имя, точнее - его значение, он тщательно скрывал от друзей, у него и правда было с Бочкой кое-что общее.
Ещё до прибытия Бочки, в поместье Росса доставили вещи для Брелиоса - новые, красивые и по размеру. Но, что удивительно, получив несколько пар новой обуви, мальчик так и бегал гулять в валяных сапожках, которые я для него откопала в наших запасах. Говорил, что они очень удобные. Мы с Россом не возражали - пусть ходит, в чём хочет, это же село, да и хорошие вещи целее будут.
Вот так, в заботах, обучениях, играх и, конечно, ухаживаниях и прошли три недели. Пришла пора ехать в столицу на празднование Перелома зимы. Впереди было знакомство близняшек со всей семьёй их отца.
И моё тоже...
Глава 47. Сборы
День восемьдесят восьмой
В столицу мы отправились вшестером, не считая кучера - на этот раз взрослого оборотня лет сорока по имени Вестор, прибывшего в поместье из столицы вместе с остальными слугами. Литса не взяли, по сути, он и не был настоящим кучером, и в прошлый раз Росс взял его с собой просто потому, что выбора не было. Теперь был.
Собственно, мы ехали почти в той же компании, только вместо Крофа был Брелиос. Сам Кроф ехать с нами решительно отказался, хотя Росс и