Рейтинговые книги
Читем онлайн Соперницы - Джессика Мэннинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 95

Сюзанна первая пришла в себя, вскочила со стула и двинулась к нему.

– Ройал, что случилось? – спросила она испуганным голосом, переводя взгляд с его руки на лицо.

Он изучал ее некоторое время, прежде чем ответить. На ней было надето то самое платье, в котором он увидел ее первый раз, когда привез гроб с телом ее мужа в Эритаж. Это навело его на странные мысли.

– Ты первый раз назвала меня по имени, – тихо произнес он. – Жаль, что сейчас не самый подходящий момент, чтобы радоваться этому.

Сюзанна подошла к нему и дотронулась до плеча, отчего Ройал болезненно поморщился.

– Ты ранен, – сказала Сюзанна. – Зенобия, принеси горячую воду и бинты.

– Не стоит, Зенобия, – остановил ее Ройал, затем взглянул на пустующий стул за обеденным столом и спросил резко: – Где она, Зенобия?

– Мадемуазель Анжелика? Она себя неважно чувствует. Сказала, что не спустится к ужину.

– Не так давно она чувствовала себя прекрасно, когда пыталась убить меня.

– О чем вы говорите?

– Она подговорила Рафа Бастиля убить меня, пообещав сделать его господином Эритажа. Вот только боюсь, он не дожил до этого. Мне пришлось спутать его планы, и в итоге я здесь, а он уже в аду.

Зенобия выронила тарелку, но она не разбилась, а ударилась о стол и долго бренчала.

Ройал повернул голову к рабыне.

– Что ты знаешь обо всем этом?

Зенобия опустила глаза, боясь посмотреть на своего хозяина.

Ройал снова обернулся к Сюзанне.

– Ты тоже во всем этом замешана? – Он схватил ее за плечо здоровой рукой и посмотрел в глаза. Сюзанна негодующе дернула плечом, но он не отпустил ее. – Да или нет?! – закричал он на нее. – Ты тоже хотела заполучить назад Эритаж так сильно, что готова была пойти на убийство? На мое убийство? Чужими руками?

Сюзанна вырвалась.

. – Да ты спятил! Как ты можешь бросаться такими обвинениями?

Смягчившись, Ройал заговорил с ней в более спокойном тоне:

– Это не я спятил, это Анжелика спятила. Она хочет одна владеть Эритажем. Быть единоличной хозяйкой. И она ни перед чем не остановится, пока не убьет меня. А быть может, и тебя тоже. Она ненавидит тебя, Сюзанна. И всегда ненавидела. Просто скрывала свое настоящее лицо под маской вежливости и дружелюбия.

Сюзанна смотрела на него, не в силах поверить его словам. Ее губы дрожали.

– И как же, интересно, ты узнал об этом? – потребовала она объяснений.

– В постели, – честно сознался Ройал, опуская глаза в пол. Сюзанна отшатнулась назад, как будто ее ударили наотмашь по лицу.

– Зенобия, – сказала она подавленно, – немедленно покинь нас.

– Нет, пусть остается, – приказал Бранниган. – Она знает гораздо больше, чем мы думаем. Более того, я уверен, что знает о таких тайнах, о которых мы даже не подозреваем.

– Так ты соблазнил Анжелику. – Сюзанна покачала головой, с недоверием глядя на Ройала. – Что ты наделал? Как ты мог? Она теперь опорочена. Да что ты за человек такой? Ты испортил ее!

– Она испорчена, да, я с этим и не спорю, вот только не я был первым.

Сюзанна уставилась на Ройала, не веря ни единому слову.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Именно то, что и сказал. Она была не девственница.

– Ты лжешь, – заявила Сюзанна, но каким-то очень уж слабым голосом. – Этого не может быть, ты хочешь оболгать ее, я знаю.

Но Бранниган продолжал, словно и не слышал слов Сюзанны:

– Первый раз это случилось в ночь после бала. Того самого бала у герцога Дювалона. Я тогда был здорово пьян. В комнате стояла темень, хоть глаз выколи. Она пришла в мою постель. Мне было так одиноко. Я так устал от враждебного окружения. Я уже спал и не мог толком соображать. Но самое главное – мне было ужасно тоскливо. – Он помолчал немного, собираясь с мыслями. – Я не видел, кто это был. Сюзанна, мне показалось, что это ты. Правда.

Сюзанна посмотрела на Ройала, словно на умалишенного, щеки ее запылали гневом.

– Я?! – закричала она. – Ты подумал, что это была я? Что я стану вести себя, как дешевая потаскушка? – Она опустилась на стул Анжелики.

Ройал хотел подойти к ней, дотронуться до ее руки, стараясь загладить вину.

– Прочь! – вскричала она. Сюзанна приложила холодные ладони к горящим щекам. – Это не могла быть я. Только не я. И знаешь почему?

Зенобия оживилась в своем углу.

– Нет, мадам Сюзанна, не говорите. Не стоит рассказывать такое…

– Нет, стоит, Зенобия, очень даже стоит. В этом доме явно не хватает честности. Итак, месье Бранниган, хотите, я нам расскажу правду о себе? – Сюзанна подняла со стола бокал вина, но он был пуст, и она удивленно посмотрела на него. – Мой брак так и не был реализован.

– Не понимаю…

– Я все еще девственница. – Она откинулась на спинку cтулa, горько засмеявшись. – Так что, как видите, это никак не могла быть я. – Она махнула рукой и случайно столкнула бокал со стола. Бокал жалобно звякнул о пол, но не разбился, а лишь дал трещину. – Это не могла быть я.

Ройал непонимающе взглянул на Зенобию. Но рабыня стояла с каменным лицом.

– Я провела свою первую брачную ночь в полном одиночестве, – продолжала Сюзанна. – Жан Луи так напился во иремя свадьбы, что не смог добраться до кровати, а упал прямо в зале. В тот вечер я подумала, что он просто перенервничал, вот и перебрал с алкоголем. Я всегда умела находить оправдания отвратительным поступкам окружающих меня людей. Той ночью мы спали в разных спальнях. А на следующее утро его отношение ко мне переменилось. Он стал каким-то холодным, отчужденным, что ли. Ночь за ночью я ждала, когда же он появится в моей комнате, на нашем с ним брачном ложе. Но он так и не пришел. И я решила, что провинилась в чем-то, допустила какую-то ошибку. Что я могла сделать не так, чтобы он не захотел делить со мной ночи? Я страдала, как никто другой, это была личная драма, месье. Я любила человека, который не любил меня в ответ. Вот так, вы довольны?

– Но он любил вас, мадам, – сказала Зенобия. – Уж я-то знаю, он очень вас любил.

– Что ж, в таком случае он избрал очень странный способ, чтобы доказать это. Я продолжала ждать и надеяться, что однажды он откроет дверь в спальню, но этого так и не произошло. В конце концов моя любовь сожгла самое себя, превращаясь во что-то другое. Это было какое-то новое чувство для меня, месье, чувство, которого я не знала ранее. Моя любовь превращалась в ненависть. Да, да, месье, не смотрите на меня так, я начала тихо ненавидеть его. – Сюзанна откинула голову на высокую спинку стула. – И я начала ненавидеть себя, потому что не знала, как помочь ему. Знали бы вы, что я чувствовала в тот вечер, когда вы привезли в Эритаж гроб с телом моего мужа?! Мне стыдно сознаться в этом даже сейчас. Я чувствовала облегчение, понимаете, облегчение! Нашим страданиям пришел конец.

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 95
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Соперницы - Джессика Мэннинг бесплатно.
Похожие на Соперницы - Джессика Мэннинг книги

Оставить комментарий