Рейтинговые книги
Читем онлайн Дикая фиалка заброшенных земель - Виктория Рейнер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 118
артефакт и заметалась по комнате, а мне пришлось ее ловить, чтобы она не улизнула с добычей.

Из-под ткани послышался обиженный клекот, а потом показалась крупная голова с огромным клювом, а рядом высвободилось крыло с размахом не менее метра. Да уж, неслабая такая птичка в гости залетела, это вам не голубь!

- Я возмещу ущерб, а насчет ларгона не беспокойтесь, я спеленал его воздушными путами, сейчас отберу у него добычу и вытряхну его в окно.

- И шторами тоже спеленали, - хохотнула я, попятившись от снова задергавшейся птицы, которая не оставляла попыток высвободиться.

- Все пошло в дело, - подмигнул мне мужчина, ловко забирая из опасных лап с острыми когтями какой-то предмет.

- А как он прорвался через магическую защиту дома? - вспомнила я.

- На них она не действует, - напрягая мышцы и поднимая магией в воздух нашего неожиданного гостя, ответил Рэндалл.

Я бросилась следом за ним к окну, не желая упустить момент освобождения птички.

Несколько секунд - и ларгон оказался за окном, а потом его буквально вытряхнули из шторы. Я залюбовалась шоколадным оперением с белыми кончиками. Это «антимагическое» существо оказалось похоже на орла, оно было таким же крупным, мощные крылья очень легко подняли в воздух тяжелое тело. Возмущенно поклекотав из-за упущенной добычи и сделав несколько кругов над домом, ларгон развернулся и умчался вдаль.

Мы с лордом доу Орсо, не сговариваясь, посмотрели друг на друга, потом перевели взгляд на разруху вокруг, и дружно рассмеялись.

- Да уж, хорошее начало дня, - утирая выступившие слезы, выдохнул мужчина. - Не думал, что мне придется воевать с птицей.

- Давайте я вызову нашего целителя, а пока вам нужно вытереть кровь, - я активировала магофон и попросила магистра ди Танно поднятьcя на гостевой этаж.

Пока мы ждали лекаря, я затащила упиравшегося Рэндалла в ванную комнату, усадила на край ванны и, намочив полотенце, начала аккуратно стирать кровь сначала с его лица, потом с шеи, а затем, осмелев, продолжила отмывать следы на груди.

Казалось, мужчина перестал дышать, а у меня у самой вдруг сердце начало стучать так громко и часто, что я перепугалась, не слышно ли сейчас его биение на все помещение. Наши лица были так близко друг к другу, что теплое дыхание лорда дау Орсо мягкими потоками щекотало мое лицо, концентрируясь почему-то на губах. Каким-то невероятным образом я в процессе оказания первой помощи вдруг оказалась между его разведенных коленей, и даже не глядя на мужчину, чувствовала, что он не отрывает от меня взгляда.

- Что вы решили по поводу нашего вчерашнего разговора? - хрипло прошептал Рэндалл, мягко перехватив мою руку и прижав ее к своей горячей груди. - Вы согласны быть моей невестой?

- Я согласна, - залившись краской, ответила я.

В этот момент мне показалось, что он не сможет удержаться поцелует меня. Или мне просто самой хотелось так думать… Не знаю, чем бы все это закончилось, но нас неожиданно прервали.

- Леди Алиона, вызывали? - послышалось из-за двери.

- Да, магистр ди Танно, - дернувшись и отступив от лорда, откликнулась я.

Мне показалось, что на лице Рэндалла промелькнула досада, но тут же исчезла. А я снова мысленно отхлестала себя по щекам. Хотела же не переступать черту! Никаких близких отношений, только уговор и фиктивная помолвка! И так бездарно все провалила. Отныне постараюсь общаться с ним просто как с хорошим другом.

Передав заботу о пострадавшем целителю, я быстрым шагом вышла из покоев, спустилась в холл и, накинув пальто, вышла немного остыть, проветриться и привести мысли в порядок.

А к завтраку уже возвращалась спокойной, решив, что пусть все идет как идет, меня в любом случае есть кому защитить, Нериан не даст меня в обиду даже лучшему другу.

Глава 63

На протяжении следующей недели я старалась держать между нами с лордом дау Орсо безопасную дистанцию, но делать это было сложно, учитывая, что мужчина будто задался целью быть как можно ближе ко мне, постоянно оказывал знаки внимания и упорно пытался пробить невидимую стену, которую я между нами выстроила. Он помогал мне во всем - проинспектировал строительство и производства, внимательно выслушивая и вникая во все мелочи, при этом давал очень дельные советы с прицелом на то, как нужно будет выстраивать то же самое на землях Южного континента.

Надо признать, его помощь, знания и опыт были бесценны. Ему же нужно было знать все, чтобы потом понимать, как и с чем придется работать на новых землях, ведь именно он станет моим доверенным лицом и представителем в государственных органах Южной империи, он будет нанимать управляющего и помощников, а для этого нужно понимать, кого и с каким опытом и навыками необходимо искать.

Каждый день мы с ним в сопровождении охраны отправлялись в Залужки, и я упражнялась в магии, возрождая земли. Рэндалл обычно терпеливо ждал рядом, иногда подсказывая или направляя меня. С молчаливого согласия моего наставника профессора дир Галлеана он взял на себя обязанность приглядывать за мной во время моих тренировок. А я готовилась к тому, что вскоре мне придется уезжать на целый день гораздо дальше, потому что в ближайшей деревне я уже восстановила практически все ранее негодные для сельского хозяйства участки. У меня получалось все лучше и лучше, а еще, что немаловажно, гораздо быстрее. И теперь у меня оставался месяц, максимум полтора, чтобы поработать в других деревнях, куда мы планировали заселять прибывающих в графство людей.

Вчера, например, на корабле приплыли несколько больших бригад строителей, которых прислал мой муж. Они будут восстанавливать дома в заброшенных деревнях, потом, когда закончат, переключатся на город. С ними Нериан отправил и «прораба», который будет координировать их работу и отчитываться мастеру Перку, нашему, можно сказать, министру строительного департамента графства. Когда будет готов туннель, начнут прибывать переселенцы, и их нужно будет направлять на работы, при необходимости проводить обучение… В общем, сама бы я ни за что не управилась, тут необходима была разветвленная система полномочий и руководства, и благодаря найденным моими мужем и поверенным людям на местах у нас все было под контролем, а ко мне уже стекалась информация по итогам этой разнообразной деятельности и не нужно было контролировать каждую мелочь.

Надо признать, сейчас мне очень нравилось, что хотя бы в этом мире я наконец-то научилась не тащить все на себе, а делегировать полномочия. Да, самой мне, иномирянке, трудно было бы оценить

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 118
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дикая фиалка заброшенных земель - Виктория Рейнер бесплатно.
Похожие на Дикая фиалка заброшенных земель - Виктория Рейнер книги

Оставить комментарий