Рейтинговые книги
Читем онлайн Змей Уроборос - Эрик Эддисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 143

— Милорд Кориниус, — ответил Гро, — прошу тебя, выбери любое другое, более подходящее мне поручение, — и еще долго он самым серьезным образом пытался убедить его. Но чем больше Гро пытался избежать ненавистного ему дела, тем тверже стоял на своем Кориниус, и никто не смог бы поколебать его. Так что в конце концов Гро был вынужден согласиться, и в тот же час он пришел к воротам Крозеринга, в сопровождении одиннадцати воинов, и перед ним несли белый переговорный флаг.

Гро послал к воротам герольда, который объявил, что Лорд Гро желает переговорить с Леди Мевриан. Ворота открылись и она спустилась в открытый сад перед подъемным мостом. Стоял поздний полдень, горящее солнце медленно плыло среди розовых облаков, и вода Громового Залива сверкала, отражая его лучи. С горизонта, высоко за покрытыми соснами холмами Вестмарка, к ним плыла огромная гряда облаков, жесткая и цвета железа; ее края казались настолько твердыми в дымчатом закатном небе, что можно было подумать, будто в небе плывут настоящие горы, а не облака: эти небесные горы (насколько человек может судить) волею Богов поднялись над Демонландией, ибо древние холмы больше не были убежищем от врагов. Здесь, в воротах Крозеринга, рос химонант и маленькие фиолетовые кусты волчеягодника, листья и цветы которого испускали в воздух восхитительный аромат. Но не этот сладкий запах волновал Лорда Гро, и не ослепляющий свет с запада, а вид дамы, стоявшей перед ним в воротах, белокожей и мрачной, похожей на божественную Охотницу: высокой, гордой и прекрасной.

Мевриан, видя, что он не может сказать ни слова, заговорила сама: — Милорд, я слышала, что тебя послали ко мне с каким-то поручением. Я вижу огромный военный лагерь под Эрнгейтским Кряжем, и уже много лун слышу разговоры о том, что по этой земле рыскают бандиты и грабители. Поэтому я не жду от тебя ласковых речей. Наберись мужества и расскажи мне все злое, что ты собираешься сказать.

Гро ответил и сказал: — Сначала скажи мне, действительно ли я разговариваю с Леди Мевриан, которая, насколько я знаю, принадлежит к роду человеческому, или какая-нибудь Богиня спустилась с сияющего полога небес?

— Мне нечего ответить на твои комплименты, — сказала Мевриан. — Я — человек и женщина.

— Мадам, — сказал Лорд Гро, — я бы не принес вашей светлости это послание, но я точно знаю, что, если бы я отказался, его доставил бы другой, куда менее галантный и куда более грубый, чем я.

Она тяжело кивнула, как если бы хотела сказать, говори. И он, взяв себя в руки, с каменным лицом пересказал слова Кориниуса, и в конце добавил: — Это, мадам, велел мне сказать король Кориниус, и это то, что я обязан был передать вашей светлости.

Мевриан внимательно выслушала его слова, высоко подняв голову. Когда он закончил, она немного помолчала, изучая его. Потом заговорила. — Мне кажется, милорд, я знаю твое имя. Ты, принесший мне это послание, Лорд Гро Гоблинландский

— Мадам, уже давно меня никто не называет меня так. Сейчас я Лорд Гро Ведьмландский.

— Да, судя по твоим словам, — сказала она и замолчала опять.

Дама так жестко глядела на него, что ему показалось, будто ее взгляд-нож скребет его нежную кожу, и боль стала почти нестерпима.

Наконец она заговорила: — Я помню тебя, милорд. Разреши мне кое-что тебе напомнить. Одиннадцать лет назад мой брат отправился воевать с Ведьмами в Гоблинландию, и победил их на поле Лормерон. Там, в одном единственном бою, он убил великого короля Ведьмландии, Гориса X, который до этого дня считался самым сильным воином в мире. Моему брату тогда было всего восемнадцать зим, и именно там впервые вспыхнул огонь его славы. После сражения Король Газларк устроил огромный веселый пир в Зайё Закуло, в честь освобождения его страны от угнетателей. И я была там, и видела тебя, милорд; я была маленькой одиннадцатилетней девочкой, ты посадил меня на колено и показал мне книги с картинками, нарисованными необыкновенными красками: золотыми, зелеными и розовыми. И были там птицы, и звери, и чудеса со всего мира. И я, маленькая невинная девочка, полюбила тебя, такого хорошего и добросердечного.

Она прервалась, и Гро растерянно поглядел на нее, как человек, принявший снотворную пилюлю.

— Скажи мне, — сказала она, — этот Кориниус. Он действительно такой хороший боец, как об этом говорят?

— Он, — ответил Гро, — один из самых знаменитых воинов, которые когда-нибудь жили в этом мире. Даже его злейшие враги не осмеливаются отрицать это.

— Как ты думаешь, это подходящий консорт для дамы из Демонлании? — сказала она. — Вспомни, милорд, что я отказала коронованным королям. Хотела бы я знать твое мнение, ибо, вы, без всякого сомнения, очень близкие друзья, если он выбрал тебя своим посредником.

Гро увидел, что она насмехается над ним, и у него застучало сердце. — Мадам, — сказал он дрогнувшим голосом, — не слишком презирай мою темную часть. Воистину я принес тебе самое бесстыдное послание, и против моей воли. Тем не менее, когда он так надавил на меня, как я мог поступить иначе? Или я должен был удариться лбом о мраморный пол и слово за слово передать тебе его речь?

— Твои слова, — ответила Мевриан, — как раскаленное железо, приложенное к моему лицу. Возвращайся к твоему повелителю. И если ему нужен ответ, пускай прочитает то, что написано на воротах золотыми буквами.

— Твоего благородного брата, мадам, — сказал Гро, — нет здесь, и это плохой ответ. — И он подошел к ней поближе, чтобы только они двое могли слышать его слова. — Не обманывай себя. Кориниус злой и безнравственный юнец, одержимый похотью, и, если ему удастся захватить замок Крозеринг, он обойдется с тобой без тени уважения. Было бы намного мудрее устроить открытый прием и наговорить ему множество красивых слов; тогда, может быть, тебе удалось бы избавиться от него.

Но Мевриан упрямо сказала: — Нет, милорд, у тебя есть мой ответ. Я глуха к его мольбам. И скажите ему, что мой кузен, Лорд Спитфайр, уже залечил свои раны, и через несколько дней его армия вышвырнет Ведьм из ворот моего замка.

Сказав так, она насмешливо улыбнулась и вернулась в замок.

И Лорд Гро вернулся в лагерь к Кориниусу, который спросил, преуспел ли он.

— Нет, — ответил Гро. — Она решительно отказалась.

— Значит, — сказал Кориниус, — кошечка решила показать когти? Это задержит мое горячее желание только на мгновение и сделает результат более приятным. Ибо я все равно возьму ее. А напускная скромность и наглый отказ только подстегивают меня.

XXII. АУРВОЧ И СВИЧУОТЕР

КАК ЛЕДИ МЕВРИАН ГЛЯДЕЛА СО СТЕН КРОЗЕРИНГА НА АРМИЮ ВЕДЬМЛАНДИИ И ЕЕ КАПИТАНОВ; И О ИЗВЕСТИЯХ, ПОЛУЧЕННЫХ ЕЮ, О ВОЙНЕ НА ЗАПАДЕ, НА ПОЛЕ АУРВОЧ, И О ВЕЛИКОМ СМЕРТОУБИЙСТВЕ НА СВИЧУОТЕРСКОМ ПУТИ.

НА четвертый день после вышеописанных событий, Леди Мевриан вышла на стены Крозеринга. Резкий порывистый ветер дул с северо-запада. Облаков не было; чистое синее небо над головой, немного жемчужно-серое, ибо в воздухе висел небольшой туман. Ее старый управляющий, одетый как солдат — поножи, шлем и куртка из твердой бычьей кожи — шел рядом с ней.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 143
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Змей Уроборос - Эрик Эддисон бесплатно.

Оставить комментарий