Рейтинговые книги
Читем онлайн Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) - Лиланд Модезитт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 166

Мужчина с серебряными волосами, несший большую, закрытую крышкой корзину, приветливо кивнул Дайале и Джастину, когда те сошли с моста и ступили на залитую солнцем дорогу, ведущую к деревеньке.

- Приятное местечко. Впрочем, почему бы и нет?

Легкий, потянувший с Великого Леса ветерок взъерошил сзади волосы Джастина. Он откинул упавшие на лоб пряди. Возле дома дети играли в попрыгушки. Когда путники поравнялись с ними, девочка постарше кивнула серьезно, а младшая весело помахала рукой.

Позади дома находился сад с аккуратными рядами зеленых деревьев.

- Неужели здесь никогда не бывает морозов? - спросил Джастин.

- Бывают, но очень редко.

- Значит, растения зеленеют круглый год?

- По большей части.

Потом ему на глаза попались две коровы, жевавшие траву рядом с очередным домишкой. Животные не находились за изгородью и паслись без привязи. Наконец, Дайала остановилась возле приземистого строения, с трех сторон которого - с каждой, кроме фасада, - росло три раскидистых дуба.

- Здесь мы оставим нашу поклажу, - заявила она.

Входом в дом служил арочный проем без какого-либо намека на дверные створки. Джастин даже заглянул за раздвинутые в стороны занавески, но ничего за ними не обнаружил. Дверей действительно не было, и это не могло не вызвать изумления. Неужто здесь вовсе нет воровства? Даже на Отшельничьем, где кражи случались исключительно редко, двери в домах и лавках имелись.

- Дайала! Ты нашла его! Как я за тебя рада!

Невысокая пухленькая молодая женщина выбежала из-за маленького ткацкого станка, стоявшего в глубине помещения.

- Джастин, это Линта. Линта, нашего гостя зовут Джастин, - представила их друг другу Дайала.

- Весьма рад знакомству, - с легким поклоном промолвил инженер.

- Кто рад, так это я! - с энтузиазмом откликнулась Линта. - Не так часто доводится встретить гостя, добравшегося через Бугры до северных рубежей Великого Леса.

Дайала выскользнула из лямок своего мешка с восхитившим Джастина изяществом. Он поспешил последовать ее примеру, что и сделал, если и не с такой грацией, то с ничуть не меньшим облегчением.

- Вот палатка - она гармонизирована... вот кувшины.

Потирая плечи, инженер наблюдал за тем, как Дайала вынимает из двух мешков дорожную утварь. Одни предметы выкладывались на плоский деревянный стол, другие - например, большущие кувшины - Линта сразу же уносила в кладовку.

- Да мы сами положим все куда надо, - попыталась возразить Дайала. - И так тебя отвлекли, ты ведь ткала.

- Моя сестра ждет ребенка, и ей потребуется детское одеяльце.

- Она долго ждала.

- Не так долго, как ты, - рассмеялась Линта.

На миг, так что Джастин едва успел это заметить, Дайала вспыхнула.

- Не всем нам везет одинаково, - произнесла наконец она и принялась раскладывать содержимое мешков по полкам, а Линта вернулась к ткацкому станку.

Джастин спросил:

- А что будет с оставшимся дорожным хлебом?

- Пойдет на корм коровам и курам, - ответила Дайала, направляясь в кладовку с охапкой навощенных пакетов. Инженер подхватил остальные и последовал за ней.

- Мне кажется, было бы разумным оставить здесь и твою флягу, - сказала ему Дайала, когда мешки опустели, а все их содержимое было разложено по местам.

Джастин отстегнул флягу от ремня.

- Надо же, там вода осталась.

- Линта, - окликнула Дайала пухленькую женщину, - Джастин забыл вылить остатки воды. Не могла бы ты об этом позаботиться?

- Просто оставьте флягу на краю полки и ни о чем не тревожьтесь. Не он первый, не он последний. На той восьмидневке Фитрем оставила здесь полную торбу пахучего мха. Ну и запашок был, скажу я вам. Она потом извинилась и занесла мне сушеных ябрушей. А немного воды - это ерунда.

Поставив флягу на край полки, инженер бросил взгляд на Дайалу. Та кивнула и подошла к Линте, работавшей за ручным ткацким станком.

- Мы должны идти.

- Надеюсь, скоро вернетесь.

- Само собой, это как заведено.

Джастин поклонился Линте. Та слегка покраснела и ответила на поклон кивком. Выйдя на залитую солнцем центральную площадь, Джастин ослабил ремень, сделав тунику посвободнее, и последовал за Дайалой к другому строению, тоже не имевшему ни дверей, ни каких-либо вывесок.

Они остановились в помещении, где имелось несколько столов и около полудюжины стульев. Спустя мгновение туда вошел юноша с серебристыми волосами, ростом едва доходивший Джастину до плеча.

- О, Дайала! Матушка сказала, что... - заметив Джастина, он осекся и, не закончив фразы, отвесил ему поклон.

Инженер ответил тем же.

- Ох Юнкин, все-то ты торопишься, все горячишься! - покачала головой Дайала.

- Ничего, когда-нибудь я стану таким же серьезным и рассудительным, как ты.

- Надеюсь, этого не случится, - рассмеялась она, обводя взглядом комнату.

- Садитесь за угловой столик, там прохладнее, - предложил Юнкин.

Как только они присели, юноша пристроился на соседнем стуле.

- Что будете пить? - осведомился он, переводя взгляд с Дайалы на Джастина и тут же, видимо не имея сил совладать с любопытством, задал другой вопрос: - Так это и есть тот маг гармонии из-за Каменных Бугров? Не так ли, юная Древняя?

- Да, - ответила Дайала, залившись румянцем. - Его зовут Джастин. Он с Отшельничьего.

- Добро пожаловать в Мерту, почтеннейший.

- Что ты можешь предложить выпить?

- Есть соки, красный и зеленый, светлый эль и темное пиво.

- Мне темного пива, - попросил Джастин.

- А тебе, почтеннейшая? - обратился юноша к Дайале с нарочитой церемонностью.

- Мне светлого эля.

- Матушка сказала... То есть я хочу сказать... - паренек чуть не покатился со смеху, но заставил себя сдержаться. - Короче говоря, из закусок могу предложить сыр и бреган.

- Это просто замечательно, - откликнулся Джастин. - Лично я готов есть что угодно, кроме дорожного хлеба. Все, что угодно.

Дайала согласно кивнула, а когда юноша ушел, подняла глаза на Джастина:

- Ты хочешь что-то спросить?

Некоторое время инженер смотрел на гладкую столешницу, тщетно пытаясь углядеть стыки досок, а потом полюбопытствовал:

- Почему он назвал тебя юной Древней?

- Просто из учтивости. Я... мне еще далеко до настоящей Древней.

Юноша быстрым шагом вернулся к столику, неся два высоких бокала. Сквозь тонкое стекло просвечивали темно-коричневое пиво и золотистый эль.

Подождав, когда отопьет Дайала, Джастин пригубил пива. Оно оказалось забористым и крепким, и он порадовался тому, что решился лишь на маленький глоток. За время скитаний он, оказывается, совершенно отвык от хмельных напитков.

- Хорошее у вас пиво.

- Если я не ошибаюсь, у вас на Отшельничьем лишь немногие пьют пиво.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 166
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) - Лиланд Модезитт бесплатно.

Оставить комментарий