– Значит, ты решила доставить мне удовольствие узнать обо всем из газет? Неблагодарная! Ты даже не задумалась, что многим обязана мне!
– Обязана?
– Боже мой! Мы были женаты целых двенадцать лет! Для тебя это ничего не значит?
– Мы познакомились с тобой четырнадцать с половиной лет назад, – тихо поправила Катринка.
– Ладно, пусть будет четырнадцать, – раздраженно согласился Адам. – Господи, мы ведь любим друг друга, Катринка!
– Любили! Теперь все это в прошлом…
– В прошлом? – Адам вскочил, прошелся вокруг стола и снова сел в кресло.
«Он мне безразличен», – с некоторым облегчением подумала Катринка. Она больше не испытывала к нему никаких романтических чувств.
Адам выглядел усталым. Скорее всего, сейчас его бизнес переживал не лучшие времена: экономический спад, общие финансовые трудности. У кого их не было? Даже доходы отелей понизились, хотя и не так сильно, как в прошлом январе.
– Ты хоть понимаешь, как сильно меня подставила? – поинтересовался Адам.
– Неужели? Чем же?
– Своим дурацким замужеством!
Только теперь Катринка стала догадываться о причинах плохого настроения Адама: его возмущало, что она посмела выйти замуж за человека, не столь аристократического по крови, как сам Адам.
– Это смешно… – выдохнула она.
Почувствовав, что препирательство ни к чему не приведет, Адам Грэхем решил зайти с другого фланга.
– А бизнес этого ван Холлена? Он же в любой момент разорится! Зачем он позволил Сабрине уйти к Вулфу?
– Не вмешивайся не в свое дело, – твердо сказала Катринка. – У Марка прекрасные газеты. Кстати, откуда тебе все это известно?
– Что? – Адам нервно заерзал.
– Кто рассказал тебе об уходе Сабрины?
– Ну, я разговаривал недавно с Чарльзом Вулфом…
– Вот уж не думала, что вы подружитесь…
Почему-то это ее удивило и даже встревожило.
– С чего ты взяла, что мы подружились? «Грэхем Марин» строит для него яхту, вот и все! Лючия занялась ее дизайном.
Лючия ди Кампо уже очень давно работала на «Грэхем Марин» и была хорошей подругой не только Адама, но и самой Катринки.
– Поздравляю! Надеюсь, твои финансовые дела наладятся.
– Они и так в полном порядке. Кстати, после развода ты почти ничего не взяла себе. Может, нам следует поговорить о твоем содержании или, как это называется?.. Алиментах?
– Спасибо, я сама о себе позабочусь. Я ни в чем не испытываю недостатка.
– Ну, что же! Может, ты и права, – сказал он глухо. – Извини, наша беседа получилась немного сумбурной. У меня уже мутится в голове от этих бесконечных деловых встреч…
Катринка встрепенулась, надеясь, что Адам сейчас уйдет.
– Заходи как-нибудь еще, – принужденно сказала она, – но только, будь добр, позвони заранее.
Адам улыбнулся и поцеловал ее в щеку.
– Конечно, я рад, что мы поговорили. Знаешь, мы с тобой почти одно целое. Хорошо, что даже сейчас мы ведем себя друг с другом цивилизованно.
– Да, – согласилась Катринка. Адам повернулся и пошел к двери.
– Адам, – окликнула его Катринка. – Ты даже не пожелал мне счастья…
– Неужели? – Он оглянулся у самой двери. – Какой я стал забывчивый! Кстати, вот еще что! Я хотел спросить у тебя, когда ты перестанешь использовать фамилию Грэхем? – Эту фразу он репетировал уже несколько дней.
– В каком смысле? – опешила Катринка.
– Ты используешь мою фамилию в названиях отелей. Мне это не очень-то нравится…
– Адам! – воскликнула женщина, не веря своим ушам. – Неужели ты заставишь меня менять названия отелей? – Ей становилось не по себе при одной только мысли о том, в какую сумму обойдется ей это переименование: реклама, документация, финансовые издержки.
– Это мое имя! – взвился Адам. – Не смей больше использовать его. Неужели ты не понимаешь, что это порочит мою честь?
Оставив ошарашенную Катринку сидящей за столом, он решительно распахнул дверь ее кабинета и нос к носу столкнулся с Робин.
– А это ты?.. Заходи! Кажется, Катринке не помешает собеседник!..
Робин позволила Адаму выйти и только тогда взглянула на Катринку. Крупные слезы катились по ее щекам.
– …Ублюдок! – шептала она. – Какой ублюдок!
ГЛАВА 5
– Я надеюсь, ты послала его, как это сказать по-английски, куда подальше? – поинтересовалась Зузка, которой никак не давался английский язык, несмотря на семь лет, проведенные ею в Штатах. Ее сын Мартин – гордость семьи Гавличек, наоборот, считал английский своим родным языком и говорил вообще без акцента, впрочем, как и ее бывший муж Томаш, ставший известным кинорежиссером.
– Да я как-то не сообразила, – выдохнула Катринка, криво улыбаясь.
– Хорошо, но что ты теперь собираешься делать? – Дэйзи от волнения даже уронила вилку.
Катринка пожала плечами:
– Изменить названия…
– Ну нет! – Александра решительно не одобряла такой шаг. – Это может стоить тебе всего состояния! Подумай, ведь клиенты уже привыкли к прежним названиям. А во сколько тебе обойдется само переименование? – Она явно не считала, что в нынешнем экономическом положении кто-нибудь может позволить себе роскошь так кидаться деньгами.
– Да, затраты предстоят колоссальные. Может, тебе все-таки стоит плюнуть на его требование? – Зузка знала Адама гораздо хуже остальных подруг Катринки и уже в силу этого была склонна недооценивать его угрозы.
– Ты не понимаешь! – всполошились Лючия, Дейзи и Александра. – Адам так просто не отступится. У него смертельная хватка. Если Катринка не переименует отели, он затаскает ее по судам и попросту разорит!
– Точно! Мой адвокат сказал мне то же самое. И Марк… Он очень расстроился, когда узнал о моих неприятностях, но, кажется, не столько из-за самого переименования отелей, сколько из-за гадкого поведения моего бывшего супруга. – Чуть-чуть остыв, Марк в шутку предложил Катринке назвать отели «Ван Холлен», пообещав, что в случае развода не станет судиться с ней по этому поводу.
– Какое же ты приняла решение? – Александра Гудмен склонила голову набок.
– Пожалуй, я назову оба отеля – и ньюйоркский и лондонский – «Амбассадор». – Катринка с тревогой оглядела подруг. – Вам нравится?
– Звучит неплохо, – в голосе Дейзи не слышалось энтузиазма. – Боюсь только, что в этих городах уже есть гостиницы с таким названием.
– Если и есть, то не такие крупные как мои, – заверила Катринка. – На самом деле, я очень рассчитываю вот на что. В марте выйдет журнал «Шик», посвященный интерьерам моих гостиниц. Конечно, когда делались фотографии и писались сопроводительные тексты, никто не знал, что мне придется менять названия…
– Боюсь, что этого не знал даже Адам, – едко прокомментировала Лючия.