Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ) - Ник Дирана

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 83

— Где мы? — Пирей проснулся и чуть не свалился с Эдны, потянувшись.

— Подъезжаем к Гелиотрополю, — ответил я.

— А скоро? — он заметно оживился и начал оглядываться.

— Через час или чуть меньше, — ответил я, — мы уже выехали на главную дорогу.

— Я так давно хотел побывать в Гелиотрополе, — заявил друг.

— Мечта детства? — усмехнулся я.

— Что‑то типа того, — отозвался он. — Ты просто не представляешь себе, что это за место.

— Зачем нужно фантазировать, если я вскоре смогу увидеть все вживую? — я пожал плечами.

— Иногда ты такой зануда, — фыркнул Пирей.

— А ты наивный идиот, — отозвался я.

Но друг уже не слушал меня, а пытался увидеть впереди город, которого, пока, не было видно. Я же только вздохнул и опустил взгляд на кольцо, мне кажется, или камень действительно стал более темным, чем был до этого? Через какое‑то время я услышал восторженный вопль Пирея и обернулся к нему, но друг смотрел куда‑то вперед. Я проследил за его взглядом и увидел далеко впереди белые стены Гелиотрополя.

— Мы почти добрались, — заметил я.

— Так давай поспешим, — предложил Пирей.

— Слышал поговорку «поспешишь, светлых насмешишь»?

— Нет, — отозвался друг.

— Неуч, — вздохнул я. — Мы не будем спешить, въезжать в город нужно с чувством собственного достоинства, с гордо поднятой головой и будто ты Властелин всего мира, понял?

— Вилар, оставь эти заморочки при себе, — отмахнулся Пирей. — Так только короли въезжают. Лучше посмотри, какой красивый город.

— Там же кроме белых стен ничего не видно, — заметил я.

— И это уже впечатляет, — выдохнул он.

— Не знал, что ты такой впечатлительный, — ехидно хмыкнул я.

— Нет у тебя чувства прекрасного, Вилар, — заявил Пирей, — но его удачно заменяет сарказм, ирония и язвительность.

— Зато жить мне гораздо легче, — отрезал я.

Так мы и продолжили пикировку почти до самых ворот Гелиотрополя, Пирей спорил чисто из принципа не оставлять за мной последнего слова, ну а я потому, что в голове словно эхо звучали похожие слова, они были из прошлого, но отчего‑то вызывали тепло в груди, словно когда‑то я также спорил с кем‑то дорогим мне. Но стоило лишь подумать так, как мысль ускользнула, и все исчезло, как будто память и не хотела возвращаться.

Чем ближе мы подъезжали к Гелиотрополю, тем больше становилось народу, а также я заметил, что около главных ворот стражи намного больше, чем должно быть — это странно. Пирей не обращал на это никакого внимания, с блаженной улыбкой идиота созерцая стены города, которые вблизи оказались не просто белыми, а даже отливали золотом. Стража прилежно проверяла каждого приезжего, а еще на входе стоял маг, я даже засомневался в том, стоит ли вообще входить в этот город. Если я темный, то они это точно обнаружат, и тогда уж точно не избежать тюрьмы или казни. Но Пирей, кажется, о таком исходе и не задумывался, а просто въехал в очередь к воротам, мне же не оставалось ничего другого, как положиться на свою удачу и присоединиться к нему. Очередь двигалась медленно, Пирей уже успел с кем‑то разговориться, а я настойчиво игнорировал чужое внимание, к которому уже стал привыкать, ибо внешность у меня выдающаяся и запоминающаяся, и жалкие попытки заговорить со мной, благо очень уж настойчивых не находилось. Перед нами осталось всего три человека, так что ждать недолго, и тут я поймал взгляд мага, он явно был очень удивлен. Интересно чем? Неожиданно, этот маг двинулся в мою сторону, я напрягся, но своего волнения не выдал ни единым движением.

— Вас что‑то интересует? — поинтересовался я прохладно.

— Вы ученик Эриа? — отозвался маг.

— С чего вы взяли? — я даже немного удивился.

— Ее перстень на вашей руке, — указал мужчина.

— Тогда зачем спрашивать, если и так все понятно, — фыркнул я.

— Прошу прощения за то, что мы задержали Вас, — он согнулся в поклоне, а Пирей рядом чуть с лошади своей не навернулся от такого поворота событий. — Вы можете проезжать.

— Я с другом, — заметил я.

— Вас обоих мы пропускаем, — заявил маг.

— Благодарю, — я кивнул ему и тронул поводья. — Пирей, не отставай.

Стражники нас пропустили и даже поклонились, непонятно почему, конечно, но не спрашивать же у них. Мы въехали в ворота, и меня буквально окатило волной светлой магии, от этого мне не было ни горячо, ни холодно, просто ощутил много магии, которой пропитался этот город. Пирей восторженно осматривался, а ко мне подбежал тот маг и сунул в руки листочек с каким‑то адресом, заявив, что там нас уже ждут.

— Когда ты успел? — ошеломленно осведомился Пирей.

— Сам не знаю, — я пожал плечами, — но, кажется, это все из‑за кольца, что дала мне Эриа.

— Кольца? — он взглянул на мою руку. — И точно, она точно такое же носит.

— Уже нет, — хмыкнул я.

— Но почему она отдала его тебе?

— Чтобы не было жертв моей бесконтрольной магии.

— Жертв? — переспросил недоуменно Пирей, но я предпочел проигнорировать его вопрос и замять эту тему.

— Не знаю, стоит ли идти по этому адресу, — задумчиво произнес я.

— А почему нет? — отозвался друг.

— А если там собрались сильные маги? — хмыкнул я. — Да они на раз поймут, что я темный.

— Если ты темный, — возразил Пирей.

— Если, — кивнул я, — но проверять это как‑то не хочется.

— Тогда пошли найдем приличный трактир и там остановимся, — предложил он.

— Первая хорошая мысль от тебя, — кивнул я.

— А это первый раз, когда я слышу что‑то хорошее из твоих уст.

— Значит, это первый и последний.

— И почему ты так любишь спорить со всеми, причем, абсолютно на любую тему?

— Наверное, привычка, — я пожал плечами.

На этом пикировка как‑то сама собой прекратилась, и мы поехали вперед, разыскивая этот самый «приличный трактир», но бумажку с адресом я выкидывать не стал и спрятал в карман, кто знает, может она еще и пригодиться. По дороге нам встретилось несколько довольно хороших постоялых дворов, однако, там не оказалось мест, но это не было удивительно, на улицах было полно народу, и многие были приезжими. Казалось, что в город по какой‑то причине съезжались люди с разных уголков Светлого Царства, отдаленная мысль крутилась где‑то на краю моего сознания, но я никак не мог ухватить ее. Наконец, после полуторачасового блуждания по городу мы нашли трактир, где оставались свободные комнаты, от радости Пирей сразу же снял нам одну комнату, а меня отправил отвести лошадей в стойла, мотивируя тем, что пешком гулять тоже полезно и не вечно же нам мучить бедных животных. Я вышел из трактира и, взяв наглых тварей, потянул их за собой, они не сопротивлялись и то хлеб. Смотритель конюшни, едва завидев меня, сразу же сорвался с места и подскочил ко мне, предлагая свою помощь, в этом случае я отказываться не стал и сбагрил ему животин, всучив еще и золотой, чтобы о них позаботились. Надо заметить, что Маэл оказался чертовски богатым, и в дорогу мне денег дал достаточно много, мотивируя тем, что самому их не на что тратить, а мне деньги точно пригодятся. Покидал я конюшни довольный, а в трактире меня ждал Пирей, чтобы определиться с нашими дальнейшими действиями. Я поднялся по ступеням и протянул руку к двери, когда она неожиданно распахнулась, и из нее вышел парень на вид не сильно старше меня, он был достаточно загорелым, наверное, откуда‑нибудь с юга, с русыми волосами, достававшими ему до плеч и карими глазами. Он явно не смотрел куда шел, поэтому мы чуть не столкнулись, но я вовремя увернулся.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ) - Ник Дирана бесплатно.

Оставить комментарий