поехал, чтобы никто не видел и не слышал? Генри поднял голову и осмотрел окрестности. Справа шел обрыв, там машине делать нечего. А вот слева, закончились отвалы породы, и начался легкий подъем на холмы, где были старые шахты. К ним вела грунтовая дорога, которая отходила от основного пути в двухстах метрах впереди.
Через двадцать минут он подошел к этой дороге. На ней четко отпечатались уже знакомые покрышки. Генри понял, что до шахт, видневшихся вдали, вряд ли бы девушек высадили бы из машины. Поэтому он сел на мотоцикл, и поехал по следам. Поднявшись на холм, он снова слез с мотоцикла, поставил его на подножку, и снова пошел медленно по следам, включив лампу. Следы привели его к зияющему входу в старую заброшенную шахту. У входа снова засверкали бусины второго сигнального браслета. Генри остановился у входа в шахту боясь войти туда и увидеть, то что там находится. Вдыхая сквозняк, идущий из шахты он уже чествовал запах Раи и Оли. И еще один знакомый ему по гифтоновой гонке запах. Сладковатый запах свежей смерти.
Ввернувшись за мотоциклом, он подогнал его ко входу в шахту. Взяв фонарь, он подошел ко входу. Вынув свой боевой нож, и включив фонарь он вошел в темноту. Дорога шла по старым рельсам. Он увидел два разбитых телефона, один из которых был его сестры, разодранную блузку Раи, ее разорванные джинсы, обрывок чей то юбки, кроссовки, и наконец остановился перед прикрытой дверью, из за которой пробивался свет. Потушив свой фонарь, и поставив его на землю, он вынул свой второй нож, и собравшись решительно распахнул дверь. В помещении заваленной пустыми бутылками от алкоголя, упаковками от чипсов, окурками, и шприцами, никого не было. Свет исходил от грязной, но мощной лампы висящей под потолком. В углу лежали какие то кучи тряпья. Когда Генри подошел ближе и внимательно присмотрелся, из его груди вырвался такой крик боли, что летучие мыши в шахте тучей снялись со своих мест. В углу, на старых грязных матрацах, лежали растерзанные тела Раи и Оли. Он упал на колени и беззвучно заплакал.
По его лицу текли слезы горя, боли, отчаяния, несбывшийся надежды найти девочек живыми, вины, за то что опоздал, не спас, не уберег, на оказался рядом в нужный момент. Время остановилось.
Глава 4
— Хватит, — резкий голос, которого Генри не слышал со времен гифтоновой гонки, раздался в его голове, — слезами и нытьем горю не поможешь, девочек не воскресить, мы опоздали. Но еще не поздно свершить возмездие.
— А что это воскресит девочек? — мысленно спросил Генри свой внутренний голос.
— Нет, но это сделает их смерть хотя бы не напрасной. Если найти и наказать этих ублюдков, они никого больше не убьют, и в других семьях родители не будут страдать. Время уходит, у нас его не так много. Вставай и начинай действовать. Мы уже потеряли полчаса.
Генри посмотрел на часы, действительно, с момента входа в штольню старой шахты прошло всего полчаса, а ему показалось, что прошла вечность. Было десять часов утра. Он вытер лицо, и встал. Потерпите девочки, я скоро вернусь, — прошептал он, и решительно пошел к мотоциклу.
— Стой, — тот же голос, его остановил.
— Что?
— А запахи, кто запомнит?
— Верно!, — Генри, остановился и стал вдыхать и анализировать состав воздуха в комнате. Запахи Раи и Оли, он сразу исключил. Помимо них в комнате ощущался запах еще пяти людей, четырех мужчин и одной женщины. Тщательно запомнив их, он направился к выходу их шахты. Он вдруг вспомнил, что именно эта способность различать запахи, которую он продемонстрировал много лет назад, найдя спрятанную конфету, так изумила, удивила и заинтересовала, гостившего в их доме Магистра Горной Гильдии. С тех пор, он всегда чувствовал его незримую тень за своей спиной. Но он не знал, что когда вдруг выяснились особенности сексуальной неутомимости Генри, последней проверкой которой был «подвиг» в борделе, интерес Магистра стал еще более сильным. Но почему именно эти особенности его так интересовали не знал ни приемный отец Генри, ни члены капитула Гильдии, хотя при нем был создан целый отдел по наблюдению за Генри. Выйдя из шахты, Генри остановился, давая возможность глазам привыкнуть к яркому солнечному свету.
В это время зазвонил телефон, это была Яна.
— Привет, ты уже нашел Раю? Она была с парнем? — весело спросила Яна.
— Привет, — мертвым голосом ответил Генри, — Яна, я сейчас не могу говорить, я тебе перезвоню, как смогу.
— Ты нашел ее. Чего ты молчишь? С ней все хорошо? Почему ты не отвечаешь? Все, я выезжаю сегодня домой!
— Стой, Яна, — прервал ее Генри, — Ты никуда не поедешь, и будешь там столько, сколько длится ваш отдых.
— Генри, она, Раечка, моя подружка, моя сестричка, она, она неживая? — со слезами в голосе спросила Яна.
— Яна, это не телефонный разговор, я наберу тебя как только освобожусь, извини, мне нужно очень торопится. И никому ничего не говори.
— Стой, Генри, я хочу чтобы ты знал, я всегда буду рядом, помни об этом. А теперь иди и сделай все что нужно, — уже рыдала в трубку Яна.
Генри сел на мотоцикл и рванул в город. Пока он ехал в голове сложился общий план действий, и начать нужно было с банка, куда он и направился.
КАБИНЕТ МАГИСТРА ГОРНОЙ ГИЛЬДИ
— Господин Магистр, — в кабинет вошел взволнованный помощник, — Срочное осложнение и неучтенная ситуация на Тартаре!
— Что то с Объектом? — Магистр встал из за стола.
— Нет, но с его сестрой.
— Раей? С моей крестницей? Что произошло?
— Боюсь, очень плохие новости. По данным разговора Объекта со своей девушкой, вероятно его сестра и ее подружка, были похищены и убиты. Сейчас к предполагаемому месту преступления выдвинулась наша оперативная группа, и пока, объект в городе, они осмотрят место, соберу улики, поставят видеонаблюдение, и будут ждать Ваших указаний.
— Что? Рая убита? Как такая ситуация была допущена? Кто обнаружил место преступления?
— Извините, господин Магистр, но Ваше указание было наблюдать и охранять только сам Объект, а про родственников указаний не было. Место преступления обнаружил сам Объект. Достаточно быстро. Как, мы устанавливаем. Мы