— Ну… Я… У меня разлился флакон с духами, — залившись румянцем произнесла принцесса.
— Печально. Придется заказывать новый, — с участливым видом произнес гвардеец. Он ничуть не усомнился в словах Алиты или же мастерски сделал вид, что поверил? Пузырек с ароматной жидкостью не мог просто так вытечь, перевернувшись на бок. Слишком узкое горлышко не позволяло содержимому выливаться, а только булькало, выпуская каплю за каплей. — С вашего позволения я отдам конверт Мартину. Сегодня он отправляется в Королевский дворец к Хоку с отчетом.
— Хорошо, — кивнула Алита, еще раз бросив взгляд на письмо. «Не надо было брызгать духами. Ох, не надо было…»
— Ваше Высочество, скажите, а не хотите ли прогуляться сегодня в столицу?
— Ммм… Почему бы нет. Мы же зайдем в книжную лавку?
— Как пожелаете, — Герберт склонился. — Буду ждать вас внизу.
Лора помогла Алите собраться на прогулку. Выбор пал на тонкое платье светло-голубого цвета с укороченным подолом. Оно открывало щиколотки и жутко бесило Мериду, чему принцесса только радовалась. Ей нравилась такая длина и ничего предосудительного драконица в этом не видела. Все лучше, чем возить тканью по каждому камушку и собирать придорожную пыль на чулки.
Добравшись до города через пшеничное поле, Герберт попросил сначала заглянуть в банк за чековой книжкой, а затем посетить дом под номером «двадцать четыре». Алита согласилась. За время проведенное в резиденции они два раза посещали ту улицу, где гвардеец оставлял в почтовом ящике конверт. Принцесса не спрашивала его об этой тайне, но в этот раз не выдержала.
— Простите мое любопытство… А кому вы оставляете чек? Ведь в конверте чек, ведь так?
— Да, вы правы, именной чек, — кивнул Герберт. Он остановился возле одного из домов и посмотрел на драконицу. — Знаю, что вы никому не скажете… Да и те, кому можете сказать на самом деле знают. И Кристофер, и Арис. Я приношу конверты моей матери. Она здесь живет.
— Но… но… вы никогда не заходите туда? — удивленно спросила Алита, заметив, как помрачнел гвардеец.
— У меня очень напряженные отношения с матерью, леди Алита, — Герберт всегда так звал принцессу на людях. Он предложил ей руку, и драконица ухватила его предплечье. Медленно, они двинулись в сторону книжной лавки. — Моя матушка возлагала на меня очень большие надежды. С детства я свободно владел языками, играл, рисовал, учил военное дело и должен был стать как минимум генералом одной из Драконьих гвардий. А лучше начальником Королевской гвардии. Она видела во мне идеал, ну а я… Я таким не был. Никогда. Никогда не соответствовал тому образу, который она себе придумала. Я рос рядом с Арисом с шести лет, но, когда появился Кристофер, сразу стало ясно кто тут больше думает о безопасности, охране, прочих военных штуках. Он был просто одержим оружием и тайнами. А меня всё это не очень интересовало. Сложись моя жизнь по-другому, был бы музыкантом. В нашей компании я больше отвечал за развлечения. Еще до гражданской войны между мной и матерью произошел разлад. Она покинула Эрту и, кто знает, где провела все эти годы. После войны я нашел её здесь. Матушка не хочет видеть меня, но ей же надо на что-то жить, а я… Я отправляю ей деньги таким образом.
— А… помириться? — грустно спросила принцесса.
— Не вышло, — натянуто улыбнулся Герберт. Глубокая печаль отразилась на его лице. — Может быть пока не вышло… Может когда-нибудь.
— Вы совершаете доброе дело, — Алита улыбнулась.
— Хм… Да, наверно. Она же моя матушка.
— А что ваш отец? — с нескрываемым любопытством спросила принцесса и тут же пожалела. Голубые глаза гвардейца подернулись темной синевой.
— Умер от пьянства, когда я был совсем ребенком. Я плохо помню его, — Герберт махнул рукой. — Ладно, теперь вы знаете мою тайну, и надеюсь, вы всё еще будете хранить её.
— Конечно.
Какое-то время они шли молча, окруженные городским шумом и возней. Вот проезжающая телега скрипела колесами, а наставленные в ней стеклянные баллоны с молоком позвякивали на каждой кочке. Вот пышнотелая дама торгуется с пекарем, а стоявшая за ней очередь бросает полные недовольства взгляды на спорщиков и бранится. Следом цветочница с охапкой букетов преграждает дорогу гвардейцу, соблазняя прикупить цветы для дамы. Пока Герберт вежливо отказывает, Алита следит за тем, как мелкий чумазый мальчишка бежит сквозь толпу и врезается на полном ходу в мужчину возле фонарного столба. Тот скривился и за шкирку поднимает мальчугана на ноги. Его светлый костюм испорчен, но ребенок решает не дожидаться нравоучений и, ловко обогнув мужчину, скрывается в толпе. Принцесса встречается взглядом с незнакомцем, чей дорогой наряд теперь придется отмачивать в специальном растворе, стирать и утюжить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})
Мужчина ослепительно улыбается ей и почтительно склоняет голову. Высокий, стройный, с бледной кожей и длинными молочными прядями элегантно собранными в хвост. Драконица завороженно разглядывает узкое лицо: полнокровные губы, тонкий нос и яркие голубые глаза. Манящие и отталкивающие одновременно. Они кажутся ей до боли знакомыми.
— Пойдемте, леди Алита, — голос Герберта выводит принцессу из забытья.
— Там…
— Что такое? — взволнованно спрашивает гвардеец, бегло озираясь по сторонам.
— Там мужчина в светлом костюме, — драконица переводит взгляд на сопровождающего, а затем указывает рукой в сторону незнакомца. Но под фонарным столбом уже никого нет.
— Я никого не вижу, — гвардеец настороженно вглядывается вдаль.
— Только что был здесь. Наверно ушел… Он показался мне знакомым. Будто я его уже видела, но не могу вспомнить где.
— Так бывает, может в университете встречались, — Герберт повел Алиту дальше, но раздавшийся пронзительный крик со стороны подворотни, казалось, смог остановить движение на всей улице. Наступившее неестественное для такого времени безмолвие давило. Преисполненный ужаса крик принадлежал женщине, которая выбежала на середину дороги, вцепилась в первого попавшегося мужчину и завопила:
— Там… мертвец… с перегрызенным… горлом.
Эпилог
Вечернее солнце мягко освещало столицу. Делая редкие взмахи крыльями, черный дракон парил в небе. Он направлялся в сторону Королевского дворца. Роскошное трехэтажное здание располагалось на северной границе Айрендэла и служило прекрасным ориентиром для Кристофера. Дракон окинул взглядом красивые шпили столицы, циферблат часовой башни, покатые крыши жилых домов…
«Нет, не сейчас… Хочу увидеть её», — желание мгновенно направило его. Сердце приказало крениться влево и менять траекторию полета. Лететь на запад. И гвардеец не смел противиться. Не хотел.
Легкий ветер гулял по золотистому полю, заставляя колоски пшеницы покачиваться. По дороге, соединяющий загородную резиденцию и столицу шли двое. Мужчина с темными волосами до плеч в синем костюме, а я рядом худенькая девушка в сливовом простецком платье. Длинные молочные пряди выбивались из-под шляпы, а юбка развевалась. Сомнений быть не могло. «Это она!».
Дракон стремительно спикировал вниз и приземлился на дорогу неподалеку от идущей пары, заставив их остановиться. Гвардеец принял человеческое обличье.
— Кристофер… Крис… Крис… — звонкий голос Алиты звал его имени, заставляя улыбнуться. Как же давно он не слышал его.
Драконица побежала к нему, подымая в небо клубы дорожной пыли. Её шляпа слетела с головы, а волосы растрепались. Сбросив сумку с плеча, Кристофер успел лишь раскрыть руки для объятий и сделать шаг. Принцесса обвила руками шею и прижалась всем телом, коснулась щекой о его двухдневную щетину, рассмеялась.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})
— Я соскучился, — гвардеец приподнял Алиту над собой, обнимая за худенькие ножки и ощущая, как ладошки упираются в его плечи, как дрожит её тело от возросшего волнения.
— Я тоже соскучилась, — искренняя улыбка и радостные фиолетовые глаза, ласковое прикосновение тонких пальцев к его шее.
От переизбытка чувств, Кристофер прикрыл глаза. Полной грудью он вдохнул исходящий от нее цветочный аромат и осознал насколько дорога она ему стала.