После тренировки слизеринцы вернулись в гостиную где, как всегда, было много учеников. Одни писали домашнее задание, другие сражались в настольные игры или просто разговаривали обо всём.
― Бьёрн, ― остановила Магнуссона Вега Блэк. Она сидела на диване с двумя другими девочками.
― Слушаю, ― улыбнулся Бьёрн, останавливаясь рядом.
― На Новогодние праздники мы собираемся в гостях у правящей семьи рода. Вот официальное приглашение для тебя, ― она протянула Бьёрну конверт из плотного пергамента, запечатанного большой сургучной печатью, с оттиском какой-то собаки.
― Ух, как всё пафосно! ― улыбнулся Бьёрн.
― Как ты к нам, так и мы к тебе, ― рассмеялась Вега, припомнив Магнуссону, тот случай, когда он собирал друзей в кафе Фортескью при помощи самых дорогих писем.
― Конечно, я буду у вас в этот день, ― преувеличенно вежливо поклонился Бьёрн. ― Невозможно отказаться от такого милого приглашения!
― Ой, иди уже, галантный кавалер, ― закатила глаза Вега под хихиканье подруг.
― Всего хорошего, дамы, ― снова раскланялся Магнуссон и отправился к себе в комнату.
― Ах, какой он душка, ― мечтательно улыбнулась Велма Забини, чем неожиданно вызвала приступ дурного настроения у Веги Блэк.
***
На следующий день, первым уроком было зельеварение. На втором курсе слизеринцы тоже постоянно попадали на совместные занятия с Гриффиндором. Вот и сейчас, ребята сидели в классе, готовясь к зельям. Снейп работал один, в паре с ним никого не было. Впрочем, Северус был только этому рад. Смотреть, как косорукие бараны не могут правильно нарезать простейшие ингредиенты, было почти физически больно. А когда на прошлом уроке, неуклюжая корова Забини испортила зелье, утопив в нём лопатку для помешивания, Северус едва не сорвался на ругательства и попытку проклясть мулатку. Слизнорт не преминул поставить им обоим тролль за урок, чем ещё сильнее выбесил Снейпа.
«Ничего, сегодня мне никто не помешает», ― думал Северус, раскладывая всё аккуратно на столе.
И сначала всё действительно шло хорошо. А потом Снейп почувствовал, как кто-то хочет поменять ему на столе ингредиенты.
Быстро осмотревшись по сторонам, Северус не заметил ничего подозрительного. Однако у него с недавнего времени, начала проявляться эмпатия, он чувствовал, как к нему относятся окружающие. И самое странное было в том, что если человек его ненавидел или боялся, Снейп чувствовал лёгкий приток магии. Списывая это на игры воображения, он тем не менее старался развивать эмпатию. Ощущать, что чувствует другой человек, было очень полезно. «Вот бы ещё мысли читать научиться», ― вздохнул про себя Снейп, но подобной литературы в Хогвартсе не было. По крайней мере, в доступной части библиотеки.
Соседи по комнате рассказывали, что в Министерстве магии можно выучиться на легилимента, но для этого придётся подписать магический договор. В общем, Снейп отложил эти мечты до лучших времён, хотя понимал, что если у него проявляется спонтанная эмпатия, значит, и остальные грани ментальной науки можно будет освоить.
Сейчас он чувствовал со стороны компании ненавистных гриффиндорцев, чувства предвкушения. Мерзавцы явно задумали гадость. Пусть они сами назвали это шалостями. И тут Северус решил, что в эту игру можно играть вдвоём. Пусть он один, а их четверо. Зато в его голове больше мозгов, чем на всём львином факультете.
Поэтому сделав вид, что ничего не понял, Снейп, незаметным взмахом палочки добавил в оба гриффиндорских котла компонент, вызывающий взрыв после третьего помешивания. Джеймс Поттер, сердитый оттого что никак не получается испортить зелье противного слизеринца, терпеливо выслушал очередную нотацию Слизнорта. Декана расстраивало, что наследник древнего рода, в котором было столько выдающихся зельеваров, открыто игнорирует это искусство. Вот и сейчас, шебутные гриффиндорцы явно что-то задумали, чем заставляли декана нервничать. Шалости и даже простая невнимательность, могли привести к неприятностям. Слизнорт только отошёл посмотреть, как работают над зельем слизеринцы, как сзади раздался сдвоенный взрыв.
― Мерлиновы подштанники! ― заполошно вскрикнул, обернувшийся на звук Гораций. Все четверо студентов, о которых только что думал декан, стояли обляпанные бурой вонючей жидкостью, в которую превратилось содержимое их котлов. От всех четверых пахло нечистотами, а волосы на голове медленно растворялись, оставляя под собой полоски розовой кожи. Первым хихикнул Снейп, а за ним весь сдвоенный класс разразился истерическим смехом.
― Немедленно в больничное крыло! ― рявкнул Слизнорт, уничтожая остатки воняющей жидкости. ― Это вам урок. На занятиях надо следить за зельем, а не витать в облаках. Минус двадцать очков Гриффиндору!
Лысые и розовые подростки, под хихиканье остальных студентов поплелись к дверям аудитории. Снейп ощутил, как губы сами собой расплываются в самодовольную улыбку. Сегодня эти бараны почувствовали на себе, как ему было неприятно от их проделки.
― Питер, ты похож на здорового поросёнка, ― хихикнул, не терявший жизнерадостности Сириус.
― А ты на больного, ― не остался в долгу Петтигрю.
― Самый смешной ― это Римус, ― не согласился Джеймс.
Но тот шутки не поддержал. Расстроенный подросток укоризненно посмотрел на веселящихся приятелей.
― Вы ржёте, а факультет из-за вашей выходки сразу двадцать балов потерял!
― Я думаю, что это сделал Снейп! ― пришла в голову Поттера новая идея. ― Вы видели, как он ржал над нами?
― Над нами все смеялись, ― поправил его Люпин.
― Нет, друг. Я чувствую, что этот сальноволосый ублюдок тут точно замешан.
― С лысым тобой, Эванс дружить не будет, ― подначил друга Сириус.