Постояв немного, они ничего не услышали и подошли к Петтигрю. Сириус, на всякий случай отобрал у того палочку и привёл его в себя.
― Это мы, Питер, не ори! ― прошипел Джеймс. ― Хочешь, чтобы нас поймали?
― Там, там, чудовище! ― пролепетал Петигрю. ― Я же дальше вас упал с лестницы. Под мантию не успел бы спрятаться вместе с вами, вот и побежал…
― Ага, ещё расскажи, что ты хотел увести оборотня за собой, чтобы спасти нас, ― хихикнул Сириус. ― Навалил в штаны, поди, от страха?
― Да пошёл ты, Блэк! ― возмутился Петтигрю. ― Сам, небось, навалил.
― Хватит, ― Джеймс остановил начинавшуюся перепалку. ― Давайте возвращаться в гостиную.
***
На следующий день, когда Римус вновь вернулся в комнату, его ожидали напряжённые друзья. Оказавшись под прицелом сразу трёх палочек, Люпин удивлённо завертел головой.
― Вы чего? ― измождённый подросток плюхнулся на кровать и требовательно уставился на друзей.
― А того! ― передразнил его Джеймс. ― С нами второй год в одной комнате живёт оборотень. Тёмная тварь, класса ХХХХХ.
― А ещё нашим товарищем назывался, ― разочарованно сказал Сириус. ― Разве можно такое скрывать от друзей?
Питер только согласно кивнул, осуждающе и немного со страхом, глядя на поникшего Люпина.
― Мне Дамблдор запретил рассказывать, ― буркнул Римус. ― Говорил, что вы испугаетесь и мне придётся уйти со школы. А я хочу учиться, мне нравится здесь.
― А если бы ты обратился в Хогвартсе? ― рассудительно посмотрел на него Джеймс. ― Тебя бы профессора убили, чтобы никого не покусал.
― Я бы не сделал этого в замке, ― отрицательно покачал головой Римус. ― Вы же сами видели, каждый месяц меня мадам Помфри уводит в специальное место.
― Знаем мы это место, ― передёрнулся Питер. ― Заброшенный дом на окраине Хогсмида.
― Откуда? ―вскинул голову Люпин.
Джеймс рассказал ему о вчерашних приключениях и Римус снова опустил глаза.
― Я себя не контролирую в этом состоянии. А утром не помню, что было ночью. Я не хотел на вас напада́ть.
― Просто больше не скрывай ничего от нас, ― Джеймс подошёл и положил руку на плечо Римуса. ― Ты стал нам другом за это время. Никто не собирается жаловаться декану или как-то ещё рассказывать об этом.
― Маленькая, пушистая проблема, ― хохотнул Сириус. ―У нас в родовой библиотеке есть информация, как обезопасить себя от укуса оборотня. Я посмотрю на каникулах. Надо разобраться. Сможем ли мы в будущем, не боятся твоих превращений?
Люпин с надеждой посмотрел на друзей:
― То есть, я могу остаться с вами? Вы не будете меня сторониться, из-за того, что я оборотень?
― За год мы привыкли друг к другу, ― пожал плечами Джеймс. ―Не сто́ит разбивать такую хорошую компанию.
― А ты природный оборотень или про́клятый? ― полюбопытствовал Сириус, у которого в голове что-то оставалось от занятий с Вальбургой.
― Я не знаю, ― растерялся Римус. ― А в чём разница? Родители вообще стараются не говорить о моей проблеме, ― помрачнел подросток.
― Ну, природный ― это такой оборотень, который может контролировать себя и даже превращаться не только в полнолуние, а когда захочет, ― начал, будто на уроке, рассказывать Блэк, а потом сам себя и остановил. ― Не, не подходит. Значит, тебя покусал оборотень, и ты заразился проклятьем.
― Да, скорее всего. Но, наверное это произошло в раннем детстве, потому что, сколько я себя помню, я всегда был таким, ― пожал плечами Римус.
― Точно, ― подпрыгнул на кровати, Питер. ― Ты же говорил, что не можешь это контролировать. Не помнишь, как сожрать нас пытался! ― и он обвинительно ткнул в Римуса толстым пальцем.
Люпин обвёл друзей взглядом побитого щенка, но Джеймс поспешил его успокоить:
― Не расстраивайся. Это не ты пытался нас сожрать, а оборотень. Ты и он, ― разные существа. Ты ― человек, а не магик. Тут стыдиться нечего. Вон у Флитвика были гоблины в роду, а он не переживает совсем. Да ещё таким сильным стал.
― Спасибо ребята, ― встал с кровати Люпин. ― Спасибо, что не отвернулись.
Он сделал несколько шагов и крепко обнял, растерявшихся подростков.
― Не надо меня тискать! ― Сириус отскочил, рассмеявшись. ― Всё нормально, дружище, мы тебе верим. Попробуем как-нибудь решить твою пушистую проблему, не будь я Блэк.
Глава 19 Начало Йольских каникул
Утром в Большой зал, как это обычно бывает, залетели совы. Поднялся ажиотаж, потому что крылатые почтальоны иногда могли сбросить письмо даже в тарелку с кашей. И то, что это письмо в золочёном конверте, служило слабым утешением ротозею, поэтому слизеринцы, как и все остальные студенты, внимательно наблюдали за полётом птиц.
Возле Вильяма Трэверса уронила послание большая министерская сова, и он с удивлением распечатал конверт. По мере прочтения короткого сообщения, написанного сухим, канцелярским языком, лицо подростка вытягивалось в гримасе неверия и ужаса. Он