Рейтинговые книги
Читем онлайн Сад Лиоты - Франсин Риверс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 113

«Погуляй со мной. Поговори со мной. Ты же моя дочь».

Она включила автоответчик и снова прослушала запись. Потом еще и еще раз.

Что же мне делать?

Она никак не могла забыть слова Джорджа об их наследстве. Ему нужны были деньги, чтобы рассчитаться с долгами. Кто станет винить его в этом? Нору же не волновала собственность ее матери, денег у той точно не было. Так как же она жила на одну лишь пенсию столько лет? Фред был богат, поэтому у Норы было все. Интересует ли ее дом? Может быть, она могла бы помочь немного…

Джордж звонил несколько раз, спрашивал, удалось ли ей образумить Энни. Нора пыталась оправдать свою дочь, не ее поступок, а ее привязанность к бабушке.

— Джордж, она не такая девушка, чтобы посягать на твое наследство. Мне неприятно, что ты вообще мог так подумать!

Она чувствовала себя ужасно.

— Думаешь, я сам этого не знаю? — почти проорал Джордж в телефонную трубку. Но Энни еще наивна. Религия завела ее стишком далеко! Она рассуждает о моем наследстве и о твоем, Нора. Она сделает какую-нибудь глупость, например, аннулирует закладную. Она, конечно, выручит немного денег за короткий срок, но в конечном итоге мы лишимся всего!

Нора убедила Джорджа самому поговорить с Энни.

— Энни заверила меня, что ничего не станет предпринимать, пока не возникнет острая необходимость, — сообщил он ей после короткого визита в дом Лиоты. — Кстати, мать выглядит уже лучше. Она просила передать тебе привет. — Его тон вовсе не был саркастическим, но ей все равно стало стыдно, что она не поинтересовалась здоровьем матери, прежде чем спрашивать, что сказала Энни о денежных делах. Просто ей хотелось побыстрее отвязаться от Джорджа.

Возникшая ситуация перевернула всю ее жизнь. Насколько все было бы проще, если бы мать умерла от инсульта, а не превратилась в инвалида. Инвалид. Какое жуткое слово. И что за жизнь ожидает Энни, если она станет затворницей в обществе старой женщины, живущей в маленьком домике по соседству с гетто?

Возможно, несколько недель круглосуточного ухода без посторонней помощи приведут Энни в чувство быстрее, нежели слова. Норе оставалось лишь надеяться. Она снова нажала на кнопку автоответчика и еще раз прослушала запись, теперь уже в последний — после этого она стерла сообщение.

— У нас каждый день гости, — с улыбкой рассказывала Энни Корбану. — Арба забирает детей, когда приходит с работы.

Она протянула ему еще один крючок, который он стал прикреплять к карнизу.

— Ты занимаешься с соседскими детьми? — удивился Корбан. Он прибил крючок и повесил на него гирлянду с лампочками, которая напоминала свисавшие с карниза сосульки. Энни уже украсила такими «сосульками» кусты рододендрона перед домом и декоративную сливу. Это дерево стояло голым, без листьев, но обвитая вокруг ствола гирлянда сделала его потрясающе красивым. Энни переплела лампочками две самые прочные нижние ветки так, чтобы получился крест.

— На самом деле они мне очень помогают. — Энни достала из коробки следующую гирлянду. — Днем бабуля обычно отдыхает. Ты видел ее новую кровать? С нее значительно проще подниматься, и мне, естественно, легче. Книжки теперь читает вслух Нил. Он садится в кресло у окна, а девочки устраиваются на кровати около бабушки. Они уже почти закончили чтение «Таинственного сада».

— С каждым днем дом становится лучше, Энни.

Он повесил на закрепленный крючок еще одну гирлянду.

— Я хочу, чтобы к Рождеству он выглядел просто великолепно. У нас осталось еще несколько гирлянд, — сообщила Энни.

Корбан закрепил последние лампочки и спустился с лестницы. Энни отступила назад, чтобы издалека полюбоваться их работой.

— Спасибо, Корбан. В следующем году будет намного проще: все крючки уже на месте. — Она собрала пустые коробки. — Может, войдешь в дом и посидишь с бабулей, пока я отнесу коробки в гараж? Ты ведь останешься с нами на обед? Он скоро будет готов. Бабушка любит есть рано, а десерт оставляет на потом.

— С удовольствием. Я подожду тебя в доме.

Когда он вошел через парадное крыльцо, Лиота поприветствовала его неким подобием улыбки, а Барнаби завопил:

— 911! Позвоните 911!

Корбан рассмеялся:

— Попугай бдительнее сторожевого пса. — Он закрыл на задвижку дверь-ширму, подумав о том, что Энни войдет в дом через заднее крыльцо. Лиота сделала жест левой рукой, приглашая его присесть. — Вы замечательно выглядите, Лиота. — Устраиваясь поудобней в кресле, он заметил новый экран, который Энни поставила перед горящим камином, чтобы искры не попадали на ковер.

— Как дела в университете? — Лиота как-то особенно посмотрела на него.

— Я заканчиваю неполный курс, потому что собираюсь сдать свою курсовую работу в следующем семестре. Еще не решил, какой она будет. — Корбан услышал, как хлопнула дверь на заднем крыльце. — Кажется, вам с Энни прекрасно живется вместе. — Он оглядел гостиную. — Я вижу, ваша внучка снова занималась покраской.

Свет ламп, падавший на светло-коричневые стены, придавал им персиковый оттенок. Покрашенная каминная полочка блестела, и все, что на ней стояло, было вымыто и расставлено в другом порядке.

— Корбан! — позвала с кухни Энни. — Почему бы тебе не помочь бабуле пересесть в каталку, пока я накрываю на стол? Обед готов. Осталось только подогреть печенье.

— А где ваша елка? — спросил Корбан, подкатывая кресло Лиоты к кухонному столу, к ее законному месту возле окна, откуда был виден сад.

— Она стоит на телевизоре. — Энни улыбнулась и начала разливать по тарелкам густой мясной суп.

Корбан взглянул на телевизор.

— Такая маленькая?

На небольшой, фута в два, елке он заметил всего несколько игрушек.

— В следующем году будет больше. — Энни поставила первую тарелку перед Лиотой и, обернувшись, пристально посмотрела на Корбана, давая ему понять, что не следует обсуждать эту тему.

Корбан догадался, что проблема, видимо, в деньгах. Лиота живет на социальное пособие, а Энни не может работать и одновременно ухаживать за бабушкой. Не успела Энни поставить перед ним тарелку, как он замолчал. Потом она налила себе супу, села и взяла бабушку за руку. Другую руку старушка протянула Корбану и после этого благословила их трапезу. Молодому человеку было приятно сидеть на этой уютной теплой кухоньке и смотреть из окна на гирлянды, развешенные Энни по всему внутреннему дворику.

— Ты поедешь на Рождество домой? — спросила Энни, протягивая Лиоте намазанное маслом печенье.

— Нет. Мама уехала на праздники в Швейцарию.

— И где ты будешь праздновать?

— Здесь.

— А чем угостишь себя на Рождество? — Энни внимательно посмотрела на Корбана. — Закажешь ужин?

— Вполне возможно, хотя я могу позволить себе пойти в ресторан и покутить. — Он подумал о чеке на солидную сумму, который мать прислала ему в подарок.

— Кажется, тебе это нравится, — заметила Энни с грустью.

Он пожал плечами. Что он мог сказать? Нет ничего печальнее, чем сидеть одному за рождественским столом.

Лиота издала булькающий звук и постучала по столу указательным пальцем.

— Я согласна с тобой, бабуля. — Энни посмотрела на него. — Приходи встречать Рождество с нами. — Она протянула ему баночку желе.

Корбан решил сказать, что не хочет беспокоить их своим присутствием. Но кого он собирался обманутъ?

— С удовольствием. Что мне принести?

Энни загадочно улыбнулась и подмигнула бабушке.

— Можно просить что угодно?

— Если только не попросишь приготовить индейку.

— Это не понадобится. Мы запечем ветчину с медом.

— Тогда скажи что.

— Морское путешествие, — пошутила Лиота.

Все рассмеялись, и Лиота громче всех.

— Елка обойдется дешевле, — возразила Энни. — Фута в четыре, пушистую и такую, у которой между ветками много места для игрушек. Я в гараже нашла очень хорошие.

— Елка так елка. — Корбан улыбнулся. Он действительно был рад, что его пригласили.

— Я видела, что елки продаются перед супермаркетом. Все средства от продажи пойдут на благотворительные цели.

— Схожу куплю сразу после обеда.

Когда Энни прицепляла на елку последние нити мишуры, пришла Арба со своими детьми, чтобы вручить подарки, приготовленные для нее и бабушки Лиоты. Энни угостила их теплым яблочным сидром с корицей и печеньем. Поскольку Арба с детьми собирались встречать Рождество с родственниками на другом берегу залива, они решили посмотреть подарки прямо сейчас.

Дети помогли Лиоте развернуть ее подарок, потом гордо объявили, что это была их идея — купить шоколадные конфеты для нее и для Энни красивый флакон с пеной для ванны. Энни тоже вручила детям подарки, надеясь, что им понравятся фигурки библейских персонажей, которые она сама вылепила из теста, испекла и раскрасила. Для Нила она испекла Симеона, называемого Нигер, для Кении — царицу Савскую, для Тунисы Кандакию, царицу Эфиопскую. Она как-то говорила с ними на эту тему, и Нил заявил, что один его друг-мусульманин сказал, что Иисус был Богом белых людей, которые насильно навязали Его порабощенным чернокожим. Энни хотелось подарить что-нибудь особенное, что может долго храниться. Для Арбы она испекла из шоколадного теста сложенные для молитвы руки. К радости Энни, подарки понравились всем четверым.

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сад Лиоты - Франсин Риверс бесплатно.

Оставить комментарий