Рейтинговые книги
Читем онлайн Предатель крови - Кира Измайлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 152

Я только кивнул, а Джинни зааплодировала сильнее, улыбаясь во весь рот.

— Так вот, — продолжал Дамблдор, — нам выпала честь быть хозяевами на замечательном событии, которое будет проводиться в этом году впервые за последнюю сотню лет. С превеликим удовольствием я сообщаю вам, что в этом году в Хогвартсе состоится Турнир Трёх Волшебников!

— Да быть не может… — выдавил то ли Фред, то ли Джордж, а Том ухмыльнулся, мол, я же говорил!

Шум поднялся такой, что я почти ничего не слышал. Ну да ладно, Том расскажет, если мы что-нибудь прослушаем…

— Турнир несколько раз пытались возродить, — продолжал Дамблдор, дождавшись относительной тишины в зале, — но безуспешно. Однако Отдел международного сотрудничества магов и Отдел волшебных игр и спортивных состязаний постановили, что настало время снова попробовать. Мы трудились всё лето, чтобы обеспечить полную безопасность участникам. Ни один из участников не подвергнется смертельной опасности во время проведения нашего турнира!

При упоминании смертельной опасности, клянусь, Риддл мечтательно улыбнулся.

— Главы Шармбаттона и Дурмштранга и несколько лучших учеников этих школ прибудут к нам в октябре. Выбор участников состоится в Хэллоуин. Совершенно беспристрастный судья примет окончательное решение о том, кто из претендентов наиболее достоин защищать честь своей школы. Победитель турнира принесёт ей славу и почёт а также получит приз в тысячу галлеонов!

— Ого! Я точно буду участвовать — с энтузиазмом присвистнул Фред (или Джордж), раскрасневшись от волнения. Ну так тысяча галлеонов — не шутка!

— Я понимаю, что многие из вас пожелают выиграть Кубок для Хогвартса, — продолжал Дамблдор, словно услышав моего братца, — но директора школ, принимающих участие в турнире, и министерство Магии нашли необходимым наложить ограничения по возрасту на участников турнира. Только совершеннолетние, а именно ученики семнадцати лет и старше смогут выставить на рассмотрение свои кандидатуры. И это, — тут директору пришлось слегка повысить голос, — необходимая мера для обеспечения безопасности участников турнира. Задания будут сложными и опасными для жизни, несмотря на предпринятые нами меры предосторожности, и мы решили, что ученики с первого по пятый класс вряд ли смогут с ними справиться. И я очень вас прошу, не тратьте понапрасну время и не пытайтесь попасть в число участников, если вам ещё нет семнадцати лет! Я прослежу за этим лично…

— Том, тебе ведь уже есть семнадцать? — серьезно сказала Джинни.

— Мне намного больше, — ухмыльнулся он. — Тс-с, не мешай слушать!

— Гости прибудут к нам в октябре и будут жить в Хогвартсе почти до конца учебного года. Я не сомневаюсь, что вы радушно примете наших иностранных друзей!..

На этом директор завершил речь, а мы доели ужин и потянулись к себе.

— Том… — произнесла Джинни. — Ты же попытаешься?

— Что значит — «попытаешься»? — приподнял он бровь. — Я выиграю.

— А ты не переоцениваешь свои силы? — спросил Невилл.

— Если хочешь, на кубке я выгравирую ваши имена, — ответил Риддл. — Да-да, Джиневра, не сверкай глазами, именно ваши, потому что в одиночку никто не сумел бы вытащить меня… вы знаете, откуда.

— Идет, — неожиданно сказала Джинни. — Ты посвятишь свою победу не Хогвартсу, а нам. Всем нам — Невиллу с Луной, мне и Рону, Миллисенте и Сириусу, и бабушкам с тетушкой, и…

— Если на кубке хватит места, — ухмыльнулся он, — я даже василиску посвящение напишу, да упокоится душа его с миром! Идемте спать, а то, чую, нас ждет интересный день… — Тут Том сгреб нас в охапку и негромко произнес: — Не вздумайте нарываться на занятиях у Грюма!

— Это не он, я верно понял? — спросил я после паузы, и Риддл кивнул.

— А кто же? — удивился Невилл, но тут же предположил: — Неужели… Крауч-младший?

— Он самый, — ответил Риддл и вдруг будто бы сделался на десять лет старше. — А он псих, дети мои. И как бы тебе, Вилли, ни хотелось ему отомстить, сдержись. Он, повторяю, должен вывести нас на… сами знаете, кого, не то искать эту образину придется ох как долго…

— Я перетерплю, — ответил тот, сглотнув. — Обещаю.

— Отлично, — серьезно сказал Том и пожал ему руку, а сам покосился на меня, мол, проследи. Я кивнул. — Идем спать. Утро вечера мудренее…

Мы и завалились спать. Я знал, что веселье нам обеспечено надолго: близнецы точно попытаются обойти возрастной ценз, и одних этих стараний хватит на настоящее шоу! Уизли не сдаются, в конце концов!

Так я думал ровно до обеда, когда Малфой решил зачитать вслух заметку из «Пророка», где протаскивали папочку, а заодно и нашего нового профессора Грюма. Дескать, папочка кинулся на выручку этому параноику, поднявшему ложную тревогу… Ну, как обычно. Я бы ухмыльнулся и забыл — после истории с «фордом» ожившие мусорные баки, честно говоря, не котировались, но вмешался случай…

— Вот и фото, — изгалялся Малфой, — это ваша… «Нора»? Лучше названия и не придумаешь, право слово!

— Да отстань ты, — сказала Джинни, поморщившись. — Ну классный у вас мэнор, ты показывал, но не всем же так в жизни повезло, а? Мы вот в такой халупе родились и выросли, можешь отойти подальше и утереть свой аристократический нос, а то вдруг от нас пованивает!

— Гхм… — кажется, Драко даже собрался извиниться, но не успел.

— А ну не трогай девочку! — раздался громкий голос.

«Никто меня не трогал», — явно читалось по лицу Джинни.

«Да кто ее тронет, дня не проживет», — выражала физиономия Драко, да и моя заодно.

Увы, это не помогло. Что-то сверкнуло, и…

На том месте, где только что стоял Драко, оказался белый хорек. Надо отдать ему должное, он не сплоховал, а тут же помчался вниз, в подземелье, к профессору Снейпу, надо думать. Правда, далеко не ушел…

— Ну уж нет! — прогремел Грюм и направил палочку на хорька, который от этого взлетел в воздух метра на три, с силой шлёпнулся назад на пол и снова взлетел.

— Мне крайне несимпатичны люди, которые нападают на противника, который слабее них! — рычал Грюм. — Ты — вонючее, трусливое, подлое существо!

Хорёк подлетал вверх и вниз, беспомощно размахивая лапами и хвостом, и уж на что мне не нравился Малфой…

— А вы какое существо?! — рявкнула Джинни, и мне показалось, что ее огненная грива встала дыбом. — А ну, прекратите это издевательство, не то я пожалуюсь директору!

— Что-что? — негромко переспросил Грюм, взглянув на нее. — Ты… что сделаешь?

— Пожалуюсь директору, — сквозь зубы произнесла сестренка и крепче сжала палочку, а я встал у нее за спиной. — Ну а если он не станет слушать, я и сама справлюсь с таким вонючим, трусливым и подлым существом, как вы, так называемый профессор!

— Ну зачем же утруждаться, — прозвучал бархатный голос Тома, и он отодвинул нас обоих в сторону. — Девочкам не пристало сражаться, для этого есть мужчины.

Кажется, он и рукой не шевельнул, но Драко обрел прежний облик и злобно уставился на Грюма.

— Ты как? — спокойно спросил Риддл, наклонившись к нему. — Цел? Ну и славно, отойди пока в сторонку.

Мы с Невиллом живо подхватили Малфоя под руки, поставили на ноги и оттащили с линии атаки. Крэбб с Гойлом не рисковали сунуться ближе и, судя по взгляду, Малфой намерен был припомнить им это.

— Я вроде бы не позволял каким-то юнцам вмешиваться в этот… как его… воспитательный процесс, — процедил Грюм.

— У вас, профессор, устаревшие понятия о педагогике, — широко улыбнулся Том. — Но если вам так угодно, можете попробовать повоспитывать меня, а не четырнадцатилетнего мальчишку. Ну же, я жду! Видите, я даже не вынимаю палочку, за колдовство в коридоре меня не оштрафуют, а вы в своем праве… Ну!

Мне показалось, что воздух между ними задрожал, как бывает в сильную жару. Джинни вцепилась ногтями в мое плечо, а Драко, клянусь, схватился за Невилла, как утопающий за спасательный круг.

— Ну, где же мое наказание, профессор? — спросил Риддл, улыбаясь все шире. — Почему это я ничего не ощущаю? Отчего я до сих пор не стал рогатой жабой?

Волшебный глаз Грюма вращался с бешеной скоростью, а с лица его пропали все краски.

— Я все еще жду… — протянул Том, не отрывая взгляда от лица профессора. — Что, возмездия так и не последует? Какая жалость! Идемте, дети… Думаю, Драко, тебе стоит написать отцу о том, как обращаются с его наследником в так называемой лучшей магической школе! Мы все подтвердим это, не так ли?

— Конечно, — сказала Джинни. — Мы предоставим заверенные воспоминания. Мы с Роном видели все от и до! И Невилл тоже.

— И мы, — добавил Крэбб, хмурясь.

— Ну вот и прекрасно, — серьезно сказал Риддл и увлек нас прочь. Кажется, даже Джинни не обиделась на то, что левой рукой Том обнимал за плечи не ее, а Драко, а правую держал подле палочки. — Идемте, дети мои.

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 152
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Предатель крови - Кира Измайлова бесплатно.
Похожие на Предатель крови - Кира Измайлова книги

Оставить комментарий