Рейтинговые книги
Читем онлайн Башня Измены - Дженнифер Фаллон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 128

— Локлон!

На Р'шейл нахлынул поток жутких воспоминаний, которые она старательно пыталась вычеркнуть из памяти. Во рту вдруг пересохло, и ноги сами сделали шаг назад. Вот когда она пожалела, что Коранделлен вернул ей чувства. Боль и унижение, пережитые в руках этого человека, вернулись вновь. К горлу подступила тошнота! совсем как тогда, когда Р'шейл пыталась сладить с собранием.

— Он самый, — подтвердила Джойхиния. — Собственной персоной. То есть персона-то не моя, а Верховной сестры. Забавно, правда?

— Но как… — У Р'шейл голова пошла кругом. Какое чудовищное сочетание!

Джойхиния пожала плечами.

— Понятия не имею. Это сделали жрецы с помощью Всевышнего или кого-то там еще. Когда я увидел, что стал Верховной сестрой, у меня душа ушла в пятки. Судя по выражению твоего лица, у тебя она тоже сейчас там.

Короче говоря, ужасный призрак мужчины, которого Р'шейл ненавидела и боялась больше всего на свете, вселился в тело столь же ненавистной женщины. Внутри правительницы Медалона сидит садист, страдающий манией величия. Да это же уму непостижимо!

— Кишка у тебя тонка, Локлон. Никто не поверит, что ты Верховная сестра.

— А вот тут ты ошибаешься, дитя демона. Именно я и есть самая что ни есть настоящая Верховная сестра.

— А где Мэгина?

— Узурпаторша? Под надежной охраной. Сначала ее будут пытать, а потом повесят за измену вместе с Лордом Защитником и Тарджей — уж до них-то я доберусь. И ты не умрешь до тех пор, пока сама эту казнь не увидишь.

— Откуда тебе знать, что будет со мной? Ведь кариенцы водят тебя за нос, глупец. А ты пляшешь под их дудку.

— Только тогда, когда мне нравится мелодия.

— Детский лепет. Ты жив только потому, что выполняешь их приказы. А попробуй-ка не подчиниться. Где твое тело, Локлон? Ты его надежно припрятал? Или оставил кариенским жрецам? Они обещали тебе холить его и лелеять, пока твой разум обретается в теле Джойхинии? А как долго, по-твоему, ты проживешь, если твоему безжизненному телу перережут глотку? — Р'шейл не знала, попала ли в точку, но, судя по всему, Локлон об этом не задумывался.

Лицо Джойхинии побледнело, и самодовольную улыбку как рукой сняло. Так-так… Значит, кариенцы не объяснили Локлону механику переноса его сознания в тело Джойхинии. Этим надо воспользоваться. Локлон, конечно, и такой и сякой, но прежде всего он трус.

— Можешь утешать себя как угодно, Р'шейл, — молвила Верховная сестра. — Но помни: теперь я контролирую ситуацию.

Это Локлон, а не Джойхиния, так что дело придется иметь именно с ним. Не забывай об этом, Р'шейл.

— Ничего ты не контролируешь, Локлон, а уж меня тем более. И какую бы личину ты ни надел, ты по-прежнему жалкий, трусливый, вздорный мужичонка. Разница лишь в том, что теперь ты носишь юбку.

Локлон подошел к ней поближе — он всегда так делал, когда она зубоскалила на его счет. Р'шейл на всякий случай заглянула в себя и попыталась прикоснуться к силе, но в тот же миг ощутила ожог обруча. Так вот почему герцог развязал ее, а Локлон совсем не боялся. Живительный источник магии харшини стал недосягаем.

— Ты у меня будешь страдать до тех пор, пока не попросишь о пощаде! — злобно прошипела Джойхиния, послушно повторяя слова, пришедшие на ум Локлону.

— Вы не посмеете, — раздался голос герцога Сетентонского. Джойхиния обернулась — на пороге стоял кариенец, и вид у него весьма и весьма недовольный.

— Р'шейл разыскивают за преступление, милорд. Она принадлежит Медалону.

— Она принадлежит Всевышнему, капитан, и если вы еще раз попытаетесь вмешаться в его планы, я не поручусь за вашу безопасность. У вас существует определенный круг обязанностей, и не более того. Каждый должен заниматься своим делом.

Гневно сверкнув глазами, как это делал Локлон, Джойхиния направилась к двери и, оттолкнув Сетентона, вышла. Герцог молча посмотрел ей вслед и обратился к Р'шейл:

— Ты будешь сидеть под замком еще несколько дней — пока мы не покончим с делами. А потом мы уедем из Цитадели и, если нам ничего не помешает, будем в Кариене уже в конце месяца.

— Вы собираетесь путешествовать по суше? А не слишком ли это опасно в военное время?

Лорд Сетентон холодно усмехнулся.

— Военное? Почему военное? Ах да, ты же не знаешь, чем кончилось собрание. Твой народ уже не воюет с Кариеном, милая. Верховная сестра уже отослала приказ вашим войскам на границе. Медалон капитулирует.

Глава 48

— Капитулировать? — Дамиан подскочил к Тардже и выхватил у него из рук письмо. — Черта с два! Это провокация!

Тарджа осунулся, словно не спал несколько дней.

— На письме подлинная печать Цитадели. Приказ настоящий.

— Кто его послал?

— Верховная сестра, — мрачно ответил Дженга.

— Которая из двух?

— Мэгина не могла нас предать, — сказал Лорд Защитник.

— Но кто-то же предал! Не исключено, что ваш драгоценный Гарет Уорнер. Говорил я вам, что нельзя ему доверять. — Тарджа оперся о край длинного стола у камина. — Неужели вы оба ничего не поняли? Письмо означает, что Р'шейл потерпела неудачу. Фокус с Джойхинией не удался.

Дамиан с сочувствием взглянул на медалонского капитана.

— Я уверен, что с ней все в порядке, Тарджа. Наверное, они просто опоздали.

— Если бы они опоздали, все осталось бы так, как было. Нет, что-то случилось. — Тарджа выпрямился и расправил плечи. — Я поеду в Цитадель.

— Нет, капитан, ты нужен мне здесь.

— Я нужен Р'шейл.

— Вы ей ничем не поможете, Тарджа, — произнес Дженга. — Вам понадобится несколько недель, чтобы добраться до Цитадели. А вдруг ее уже нет в живых?

Тарджа сердито сверкнул глазами, но спорить с Дженгой не стал.

— И что же теперь делать? Ложиться да помирать? А может, послать гонца к кариенцам с уведомлением о капитуляции? Не возьмете ли вы эту почетную обязанность на себя, милорд?

— Думаю, что нам вообще ничего не нужно делать, — сказал Дамиан. — Кто еще знает об этом письме?

— Только мы трое.

— Ну, так пусть пока все идет так, как шло. Я хочу посоветоваться с ее высочеством.

— Вы полагаете, что она сообщит нам что-то новенькое? — спросил Дженга. Дамиан уже заметил, что лорд не торопится выполнять злосчастный приказ.

— Не уверен. Но попытка не пытка. Я вам все потом расскажу. Вы можете привести ее в мою палатку?

— Да она же здесь, Дамиан, — удивился Тарджа. — Подымись на пару ступенек и навести ее сам.

— Я предпочитаю вести разговоры на собственной территории.

Тарджа был так расстроен, что даже не улыбнулся.

Примерно через час двое защитников доставили Адрину в хитрианский лагерь. Весь этот час Дамиан репетировал предстоящий разговор.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... 128
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Башня Измены - Дженнифер Фаллон бесплатно.

Оставить комментарий