Рейтинговые книги
Читем онлайн Янтарная Цитадель - Фреда Уоррингтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 151

– Нет, – мягко прошептал архитектор, и улыбнулся. – Садись.

От него странно припахивало чем-то прелым, вроде палой листвы. Силы рядом оставили Изомиру, она тяжело опустилась в кресло, дрожа от гнева, но беспомощная, словно на нее навели порчу. Голос Серении прошептал ей: «Отравленного меда не пробуй».

Архитектор сел напротив, и чем громче становились вопли мальчишки, тем благостней улыбался бледный человечек.

– Никогда не слышала, чтобы царь колдовал, – пробормотала Изомира. – Никто нам не говорил.

– Ты многого еще не знаешь. А еще большего не узнаешь никогда.

При взгляде на него Изомире мерещились выползающие из глаз архитектора бледные черви силы, впивающиеся в ее мозг. Она опустила голову, закрыла глаза, но весь чертог наполняла темная мощь, от которой ныли зубы и кожу словно стягивала невидимая паутина. «Беги, дуреха! – надрывалась Серения в глубине ее рассудка. – Антаровы ядра, если хочешь спастись – беги!».

– Зачем он так поступает с нами? – выдохнула она.

– Разве служить нашему царю – такая мука? – насмешливо ответил архитектор.

Мысленному взору Изомиры открылось жуткое видение: вся Янтарная цитадель заполнена злом. Лафеом, владыка Поэль, Граннен, Серпет, даже Намания – все они кружат обок царя, питают его бредовые видения, помогают плести черную паутину…

– Что же ты такое? – прошептала Изомира.

Архитектор замер вдруг. Черные его зенки разом запульсировали, словно он понял – девушка прозрела в нем яд, но пытаясь запугать ее, он лишь открыл истинное свое лицо…

Их прервал стук. Мгновение улетело. Отвернувшись, Изомира подняла взгляд и увидела, как открывается потайная дверь.

На пороге стоял царь. Грудь его вздымалась, рот был приоткрыт, глаза закатывались. На руках его была кровь, красные пятна на камзоле, и край мантии оставлял на полу багровый след.

Изомира, шатаясь, поднялась на ноги, подавляя неслышный визг. Юбка ее зацепилась за игральную доску, и фигуры разлетелись по полу.

Гарнелис ткнул в нее пальцем.

– Вон, – приказал царь. Он шагнул к ней, и она увидела на дрожащей его руке кровь, таящуюся в морщинах. – Уходи!

И она побежала.

Коридоры вели вокруг нее хоровод, бесконечные и пустынные, озаренные неяркими фонарями. Она заблудилась; в груди кололо, не хватало воздуха, ныли ноги, но она продолжала бег. И не царь преследовал ее в воображении, а Лафеом, с улыбкой на бледном лице.

Коридор уперся в вызолоченные створки. Дернув за ручку, девушка влетела внутрь и захлопнула двери за собой. Изомира оказалась в огромной гостиной; двери по левую руку вели в спальню, к просторной постели под балдахином – и в проеме дверей стояла женщина в полосатом шелковом платье, потрясенно взирая на Изомиру.

Девушка вжалась в дверной косяк. От усталости у нее так болели ребра, что она не могла говорить.

Женщина неторопливо двинулась к ней. Лицо ее под безупречно уложенными седыми волосами было исполнено царственного величия, достоинства и силы. Платье было так накрахмалено, что плыло вместе с хозяйкой, как галеон.

Серебро, золото, чернь смешались перед глазами Изомиры. Она рухнула, и дворянка подхватила ее. Потом оказалось, что девушка лежит на широкой кровати, задыхаясь, а комната то скрывается во мраке, то вновь выходит на свет.

– Вот так, дыши глубже, – подбодрила ее дама. – Сесть и не пробуй. Бедняжка.

На лоб девушке легла тряпица, мокрая и восхитительно холодная. Голова кружилась все меньше, силы постепенно возвращались к Изомире. Глянув на даму, она поняла, что сильное, красивое ее лицо не меньше, чем лик царя, обезображено тяжким гнетом. И что-то в нем было знакомое.

– Как тебя зовут? – спросила дама. У нее и голос был внушительный.

– Изомира.

– Я Мабриана.

– Ох, богиня! – всхлипнула Изомира, пытаясь встать, но поднялась только на локоть. – Царица! Ваше величество…

– Да, но это не главное. – С намеком на суровость. – Расскажи, кто ты, и от чего спасалась.

– Я… я не могу… Простите, ваше величество, я не знала, чьи это чертоги.

– Очевидно. Но не зови меня так. Не надо титулов. Расскажи.

Изомира не могла даже отдаленно передать случившееся – тем более рассказать самой царице. Ужас плескался в ней, и единственным ее словом было:

– Царь.

– Бо-оги. – К изумлению Изомиры, Мабриана тяжело опустилась на кровать рядом с ней. – Дальше можешь не объяснять. Он привел тебя с Башни? Ты такая хорошенькая, но это платье тебе не идет. Они никому из вас не идут.

Изомира начала всхлипывать. Ей казалось, что она сходит с ума.

– На нем была кровь…

– Знаю. Я видела.

– Он хотел забрать меня, а вместо того привел парня. Я слышала…

Мабриана прижала ее к груди, укачивая, покуда девушка не выплакалась. Потом царица принесла ей бокал вина и поднесла к губам, потом пригладила растрепавшиеся волосы – совсем как делала мать.

– Не знаю, что и сказать тебе, Изомира, – проговорила, наконец, царица. – Я не могла остановить его. Боги свидетели, я пыталась. Я не могу защитить тебя от него. Уже не один год я живу одна. Раньше я молилась, чтобы он пришел ко мне. Сейчас я молюсь, чтобы не приходил.

Изомира молчала.

– Я могу понять, почему он пощадил тебя, – продолжила царица, помедлив. – Даже заплаканная, ты прелестна. Что-то в тебе есть особенное.

– Нет… Это сестра моя особенная… не я.

– Она в Башне?

Имми покачала головой.

– Нет. Она дома. Я по ней тоскую, но я так рада, что она в безопасности.

Мабриана не спросила, где это – дома.

– Не обещаю, что царь будет щадить тебя вечно. Если он не смилостивился даже над родным сыном, над собственной внучкой… надежды нет ни у кого из нас. – Вздернув острый подбородок, она слепо уставилась в угол. – Ни у кого.

– Но что он творит?

– Думаю, – медленно проговорила Мабриана, – он верит, что питает заурому. Он знает, что завет гибнет, и пытается прибавить ему сил.

– Живыми людьми? – Девушке вспомнился вопящий шар.

– Все есть сила. Чародейство суть лишь тонкие вибрации незримых нам миров. Так говорят элир. Но уже слишком поздно, и никто не может объяснить ему… потому что тех, кто осмеливался спорить с царем, давно схоронили. Он заменил их жестокими и бездумными, каким стал сам. Прежде я верила Богине. Но сейчас я не слышу ее…

Изомира присела и спустила ноги с кровати, так что теперь они с царицей сидели рядом.

– Госпожа? – осторожно спросила она. – Этот Лафеом, архитектор… вы его знаете?

– Я с ним встречалась. Знать его я не желаю.

– Откуда он?

– Он посредник. Ты слыхала о них?

– Не припомню.

– Чародеи со Змеиных островов. Они порой выходят в мир.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 151
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Янтарная Цитадель - Фреда Уоррингтон бесплатно.

Оставить комментарий