– Делай, что велено, и не тяни время!
– Т-тед? – проговорила она с дрожью в голосе.
– Рад, что ты меня еще помнишь, красотка Белла. – Держа наперевес винтовку, из-за скалы выступил Тед Брайтон.
– Тед, но ведь ты погиб!
– Я не очень похож на покойника, верно? Правда, пришлось поваляться, но я все равно очухался. И пришел навести тут порядок. А теперь вытащи у них пушки и пойди сюда. – Громко звеня шпорами, он двинулся к туннелю.
– Где ты пропадал? – спросила Арабелла.
– Я все время находился неподалеку. И следил за тобой в Ледвилле. Я был и в Силвер-Сити. Я глаз с тебя не спускал, малютка Белла. И с твоей сестры тоже. Но не мог ничего поделать, пока не было денег. Разнюхал кой-чего про твои шашни с тем красавчиком из клуба. И все ждал, ждал... Пришлось даже взяться за старое и грабануть парочку поездов с шахтерским жалованьем. Ну, зато теперь я загребу все серебро, а заодно и тебя, и Крошку До в придачу. Братья могли бы мной гордиться. А теперь валяй, подай мне их пушки!
Трясущимися руками Арабелла извлекла из кобуры револьвер Роже. Подступила к Кугуару.
– Ты не можешь вернуться к этому человеку. Он был с теми...
– Он был у меня первым. И я в его власти.
– А ну заткнитесь! – рявкнул Тед. – Она знает, где ее место. Плевать, что она успела вам наплести. Белла – моя баба. И Крошка До тоже моя! Белла, давай сюда пушку!
Арабелла взяла револьвер Кугуара и медленно направилась к Теду. На полпути она остановилась и взглянула на сестру:
– Я же просила бросить меня в Мексике. Мое место возле Теда. Мы два сапога пара!
– Неправда! – вскричала Шенандоа, желая положить конец этому безумию. – Он же использует тебя, как пользовался тобой с самого начала! Сбрось эти оковы, Арабелла! Ведь ты бы могла...
– Заткнись, Крошка До! А ты, Белла, пошевеливайся! Пора с ними кончать. У нас дел по горло.
Арабелла все так же медленно приближалась к Теду, а он тем временем навел дуло винтовки на Кугуара, свирепо осклабился и положил палец на курок.
– Нет, не стреляй! – вскричала Арабелла, только теперь осознав, что за этим последует. – Отпусти их!
– Ты что, рехнулась? Дирк мог считать себя покойником с той минуты, как прикончил моих братьев. Но прежде я отправлю на тот свет его дружка. Мне не нравится, что он тебя лапал!
– Не надо, умоляю тебя! Я уйду с тобой!
– А куда ты денешься? И после нас не должно остаться ни следов, ни свидетелей. – Тед мрачно взглянул на Кугуара: – Эти парни – уже покойники.
– Нет! Ты не выстрелишь в них! Я не позволю, – с удивительным спокойствием вдруг возразила Арабелла, выронив один из револьверов. Держа двумя руками второй, она направила его на Теда.
– Эй, мне не нравятся такие шутки! – выдохнул он. – А ну брось пушку!
– Ни за что. Наконец-то я все поняла. Я уже не боюсь тебя, Тед. Ты искалечил мою душу. Ты заставил меня ненавидеть саму себя. И хотел, чтобы я стала такой же, как ты. Но у тебя ничего не выйдет!
– Белла, лучше не зли меня! Бросай пушку! Она тебе ни к чему, ты все равно не выстрелишь.
– Ты истязал меня. Ты меня насиловал, ты пользовался мною!
– Я просто употребил тебя по назначению. А теперь захлопни пасть, брось пушку и не путайся под ногами! Это дело займет всего несколько секунд. После того, как я прикончу этих парней, мы сможем убраться подобру-поздорову.
Револьвер был слишком тяжел; Арабелла с трудом удерживала его в трясущихся руках, однако по-прежнему держала Теда под прицелом.
Тот лишь ухмыльнулся:
– Ты ни за что не нажмешь на курок.
Она глубоко вздохнула.
– Какая ошибка с твоей стороны. Смертельная ошибка! – И надавила на спусковой курок. Силой отдачи ее опрокинуло навзничь.
Тед Брайтон медленно осел наземь; он испустил дух в тот самый миг, когда пуля угодила ему в глаз.
Кугуар, метнувшись к Арабелле, разжал побелевшие от напряжения пальцы. Взял из ее рук револьвер и помог своей спасительнице подняться на ноги. Шенандоа с Роже тоже подбежали к Арабелле, но она, оттолкнув всех троих, пристально посмотрела на Теда.
– Он заслужил смерть. Я рада, что сделала это. – Она обвела друзей вопрошающим взглядом, словно кто-то собирался оспорить ее слова. Все молчали. Ее синие глаза наполнились слезами.
Кугуар нежно обнял Арабеллу за плечи и повел прочь.
– Я сейчас отвезу вас домой, дорогая! Вы оказались такой храброй! Вы спасли нам жизнь!
– Я поступила так, как должна была поступить. Проводив их взглядом, Шенандоа обратилась к Роже:
– Представляешь, я всегда считала ее неженкой...
– Ты ошибалась. Иначе она не пережила бы все это. – Роган подобрал свой кольт и сунул в кобуру. Потом сказал, пристально глядя на труп Теда: – Она чуть не промахнулась.
– По-моему, она впервые в жизни взяла в руки револьвер.
– Что ж, я рад, что ее первый выстрел оказался удачным.
– Да, на редкость удачным.
Тем временем Арабелла с Кугуаром сели на своих лошадей, помахали на прощание и ускакали в «Гнездо Кугуара».
– Я сейчас подумала, что имеет смысл сыграть две свадьбы разом, – улыбнулась Шенандоа, глядя вслед всадникам.
– Пожалуй, Кугуар наконец-то покорил сердце своей возлюбленной, – заметил Роже.
– Пусть нашу свадьбу украсят атлас и серебро, – сказала Шенандоа со счастливой улыбкой на устах.
– Все будет так, как ты пожелаешь. Только бы поскорее!..
Примечания
1
Ледвилл – от английского Leadville: «свинцовая деревня». – Здесь и далее примеч. пер.
2
Red – красный или рыжий (англ.).
3
Имеется в виду торговля в картах.
4
Полупочтительное обращение по начальным буквам первого и второго имен – напр.: Том Джон Брайтон.
5
Джеронимо – легендарный индейский вождь, наводивший ужас напоселения белых на Диком Западе.
6
Что происходит? (исп.)
7
Мой брат, добрый вечер! (исп.)
8
Мой дом – твой дом (исп.).
9
Кугуар – пума, мексиканский горный лев.