– Гони свой бумаж..., – начал тип с ножом и тут же поперхнулся криком боли, когда Индиана пустил в ход утяжелённую на кончике дубинку.
Это был хлёсткий удар, быстрое, мощное и резкое движение запястья, а не полновесный удар, грабитель должен был оправиться от него практически сразу. Но Индиана шагнул к обладателю ножа, а не от него, пока потерпевший грабитель, ссутулившись, баюкал собственное разбитое запястье. Второй бандит нацеливался на Маккензи, но она, благодаря толчку её брата, оказалась не там, где он ожидал, а шаг Индианы вперёд вывел женщину из зоны досягаемости грабителя. Злоумышленник выкрикнул ругательство и развернулся к Индиане, одной рукой нашаривая что-то за плечом. В падающем с третьего этажа свете Индиана разглядел вытащенную тем дубинку, но у него самого были другие планы, и его противник рухнул с хриплым, свистящим криком, когда закруглённый кончик жёсткой дубинки как рапира врезался в его солнечное сплетение.
Второй мужчина лежал, судорожно скорчившись и отчаянно пытаясь вдохнуть. Не похоже было, что ему слишком повезёт в этом, учитывая только что полученные им скорее всего достаточно серьёзные, как отстранённо оценил Индиана, внутренние повреждения. На данный момент у него самого были другие заботы, и он плавно, одним слитным движением повернулся к первому грабителю. Его настороженная поза с телескопической дубинкой наготове больше всего напоминала стойку фехтовальщика, и злоумышленник с разбитым запястьем опасливо вытаращил на него глаза.
– Мы с сестрой сейчас уйдём, – Индиана сам поразился насколько ровно звучал его собственный голос и... тем, что он может слышать его сквозь грохот своего пульса. – Похоже твоему другу потребуется врач, и, судя по всему, ты вполне способен самостоятельно найти его. Но я бы не советовал вам в будущем появляться в этом доме.
У всё ещё застывшего в неподвижности грабителя отвисла челюсть, а Индиана, не сводя взгляда с оставшегося на ногах противника, протянул свободную руку Маккензи. Она опёрлась на неё и переступила через всё ещё судорожно блюющее тело на лестничной площадке.
– Я дам вам пять минут, прежде чем вызову полицию, – продолжил Индиана, хотя видит Бог, он не собирался делать ничего подобного. – Надеюсь, вам хватит времени, чтобы убраться от сюда до её прибытия?
Он кивком указал на лежащего на полу человека, затем последовал за Маккензи вниз по ступенькам так ни разу и не повернувшись спиной к грабителю, пока они не добрались до вестибюля. И лишь тогда он осмотрел сестру и покачал головой, заметив её скользнувший обратно в карман компактный автоматический пистолет.
– Идиот, – сказала она, качая головой. – Инди, их было двое! Ты ведь не слепой? Ты что, думаешь, что должен был разделаться с обоими самостоятельно?!
– В тот момент это представлялось правильным, – мягко сказал он, складывая дубинку и левой рукой открывая для неё входную дверь дома.
– Только потому, что у тебя вдруг случился выплеск тестостерона! Я больше не маленькая девочка, знаешь ли!
– Конечно. И ещё ты – лучше меня стреляешь, – признал Индиана. – С другой стороны, мне пришло в голову, что обнаружение кого-то с дырками от пуль там где мы живём, скорее всего, далеко не лучший способ не привлекать внимания. Ты же знаешь Полицейский Департамент Херувима ненавидит заполнять документы на мёртвые тела, но они расследуют их, даже в этой части города. По крайней мере, когда применено огнестрельное оружие.
Маккензи хотела было возразить. Но тут же передумала. Потом даже кивнула в знак согласия.
– Ты прав, – сказала она через мгновение, потому что Индиана действительно был прав.
Полицию Херувима не абсолютно не волновали грабители, позволившие убить себя, и если тот, которого Индиана вырубил, будет найден на лестничной площадке мёртвым в результате травмы тупым предметом, то, скорее всего, вообще не будет никакого расследования. Не «замазанные» в крышевании криминала копы были слишком заняты присмотром за законопослушными гражданами, чтобы беспокоиться ещё и об очередном неудачливом столичном хищнике, а те, кто был, имел более прибыльные интересы. Но и те и другие без сомнения заинтересуются фактом использования огнестрельного оружия, и такого роде дело автоматически окажется в ведении Полиции Безопасности Системы Серафим Тиллмана О'Салливана. Не потому, что бесов волнует, сколько пролов перестреляло друг друга, а потому что владение огнестрельным оружием частными лицами было противозаконно. Так было не всегда, но одним из первых актов Президента МакКриди стало внесение изменений в Конституцию Системы ликвидирующих гарантированное ранее право граждан на владение оружием.
В конце концов, не мог же он позволить свободное обращении этого оружия, содействуя тем самым росту и так неприемлемо высокого уровня преступности.
– Я рад, – с усмешкой сказал Индиана, когда они вышли на мокрый тротуар. Снегопад усилился, а пронизывающий восточный ветер добавлял погоде промозглости. – Имей в виду, я слегка обеспокоен. Совсем не похоже на тебя, так легко сдаваться, особенно когда я прав.
– Хорош трепаться, Инди, – серьёзно попросила она и он усмехнулся.
Сейчас они направлялись по тротуару к платформе вагонки в центре следующего квартала. Система общественного транспорта выглядела такой же изношенной, как и всё остальное на Херувим, и разбитые окна составов – жертвах вандализма – выделялись зияющими знаками препинания в опоясывающих их бока красочных – и как правило – непристойных граффити. Несмотря на это, вагонка оставалась механически безотказным средством транспорта и, в отличие от очень многих других вещей в системе Серафима, на самом деле работала по надёжному графику. В первую очередь, как знали Индиана и Маккензи, потому что являлась единственным средством передвижения доступным для большинства населения столицы, а межзвёздные хозяева системы хотели чтобы их крепостные добирались на работу вовремя.
Когда они добрались до своей цели, состав как раз подтягивался к платформе, и Индиана, пропустив вперёд Маккензи, поднялся по ступенькам. Они предъявили свои пропуска «Управления Городского Транспорта» для сканирования и сумели найти места, на которые не задувал сквозняк из одного из разбитых окон.
Их вагон двигался сквозь снег и слякоть, и брат и сестра видели за окном толпы бедно одетых, озябших, сгорбившихся пешеходов. Даже так поздно и в такую погоду на улицах Херувим был большой пешеходный поток. Они обгоняли случайные наземные машины, но те были немногочисленны и редки, а парковки – когда-то заполненные до отказа и сверх того – преимущественно пустовали. Городской центр Херувим когда-то был источником суеты – процветающим районом, буквально переполненным небольшими частными предприятиями: ресторанами, книжными магазинами, художественными галереями, бутиками, ювелирными салонами, ломбардами, салонами красоты и магазинами электроники. Их владельцы и управляющие, может быть и не были богачами, но они без проблем сводили концы с концами и работали на себя. Теперь каждая вторая витрина зияла красноречивой пустотой. Большинство из оставшихся выглядели жалкими и потрёпанными лавками старьёвщиков. Тем не менее, тут и там попадались оазисы ярко светящихся, словно кристопластовые дисплеи, витрин, в глубине которых мерцали предлагаемые для продажи товары.
Взгляд Индианы становился жёстким, когда мимо них проплывали эти островки благополучия, потому что он знал причину их процветания. А причиной было то, что принадлежали они друзьям мэра или самого президента, то есть тем, кто имел связи и не был вынужден платить за «защиту» коррумпированным полицейским и городским чиновникам или одному из местных менеджеров какой-нибудь межзвёздной корпорации. Какого чёрт, да две трети их вообще не платили налогов городу!
«Всегда кто-то готов стать шакалом», – с горечью подумал он. – «Всегда кто-то готов «урвать кусок побольше». Может быть они и не были первыми, кто изнасиловал Серафим, но у них уж точно не возникало никаких моральных проблем во время грызни из-за объедков и загребания всего, до чего они могли дотянуться! И ни одному из них не придёт в голову сделать что-то против воли МакКриди и её прихлебателей.
Маккензи протянула руку и сжала его колено. Он посмотрел на неё, и часть горечи ушла из его глаз, когда она ему грустно улыбнулась. Она, конечно же, точно знала, о чем он думал. Когда-то у Брюса Грэхема тоже был магазин на этой улице... пока его бизнес не был уничтожен этой продажной кликой. Индиана уловил понимание в улыбке сестры, и улыбнулся ей в ответ, погладил её руку на своём колене, а затем повернулся обратно к окну.
* * *
Их транспорт высадил их в двух перекрёстках от «Ложки Супа», они оба любили этот ресторан, которому каким-то образом удавалось держать свои двери открытыми несмотря на отсутствие у его хозяев связей. «Наверное, это потому, что место похоже на свалку», – подумал Индиана, пока он и Маккензи упорно пробрались через слякотное месиво перед дверью и отряхивали обувь от налипшего снега. Оставив за спиной промозглый холод, они попали в тёплое, вкусно пахнущее помещение. Окна в ресторане сильно запотели, и Алекта, их знакомая официантка, приветствовала их, как только увидела.