Рейтинговые книги
Читем онлайн Обитель - Шеннон Макгвайр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 105

— Тибальт, не груби.

— Почему? — спросил он с искренним интересом.

— У меня нет на это времени. Идем. — С помощью Тибальта мне удалось затащить Терри в росший вдоль здания кустарник. Когда она была спрятана от чужих глаз, я оглянулась на Эллиота. — Почему здесь ночь? Солнце же совсем недавно взошло?

— Земли кармашка поддаются внушению. Если мы вернемся и выйдем из двери, на улице будет день.

— Вот как. — Я разогнулась и выбралась из кустов. — Веди нас и заодно рассказывай дальше.

Эллиот продолжил уже на ходу:

— Я говорил, что возникли некоторые проблемы? Связаны они были в основном с процессом загрузки. Мы планировали копировать людей в компьютеры, не убивая и никак не изменяя их. Чтобы просто была запасная версия, которая сможет жить в мире, созданном внутри машин.

— И как это спасет фейри? — спросил Тибальт, подлаживаясь под мой шаг.

— Даже если никто не выживет, наши идеалы, наша культура сохранятся. — Эллиот покачал головой. — Не получилось. За магическую интеграцию отвечала Юи. Она сказала, что система отказывается обмениваться данными. Скопировать удавалось, а заставить взаимодействовать — нет.

— Копия получалась замороженной? — спросила я.

— По существу, да. Я не очень понимаю, в чем была проблема — я сам работал на административной должности и с оборудованием не связывался.

Из кустов, крадучись, выскальзывали коты и шли вереницей позади Тибальта. Решив не обращать на них внимания, я сказала:

— Кто-то мог придумать другой вариант процесса.

— Это возможно.

— Юи вызвалась бы добровольно проверить его на себе?

— Абсолютно исключено. Пусть даже группа разработчиков, включая Юи, оказалась причиной смерти Барбары, Юи не согласилась бы тестировать на себе то, что уже убило одного.

— В чем состояло участие Терри?

— Она работала вместе с Джен над программным обеспечением. Гордан создавала совместимость с «железом».

— Именно Гордан определяла, как подключать компьютер к человеку?

— Да, она.

— Понятно. — Детали паззла складывались в рисунок. Он мне не нравился, но никакого другого просто не было. — И главные проблемы возникли именно в этой области, верно?

— Верно. — Эллиот застыл и уставился на меня. — Ох, зубы Оберона…

Я покосилась на Тибальта, пытаясь понять, что он думает. Лицо его было совершенно бесстрастно, но глаза впились в Эллиота. И все-таки я рискнула уточнить:

— Сначала вы пробовали на кошках, не так ли? Они все помнят. Идеальный вариант.

— Я знал, что план использовать кошек в качестве подопытных животных существовал, но я в нем не участвовал.

— Да, конечно, но если спросить кошек, то окажется, что те, кто отправлялся на «опыты», назад уже не вернулись.

Эллиот нервно облизнул губы.

— Барбара очень расстроилась.

И Тибальт тоже. Плечи у него затвердели, в воздухе послышался запах мускуса и болотной мяты. Я протянула руку и сжала ему запястье, не отводя в то же время глаз от Эллиота.

— И ты ни разу даже не спросил?

— Я… мне не казалось, что это так уж…

— Ты знал, что половина кошек в любой свите кейт ши — подменыши?

— Нет, я этого… я никогда не… — До Эллиота, похоже, дошло, что он ступает по тонкому льду, пусть даже сам не понимает, как там оказался. — Барбара никогда об этом не говорила…

— Вы нарушили закон Оберона, знали вы об этом или нет, — сказала я, затем взглянула на Тибальта и спросила: — Двор кошек будет требовать возмездия?

— Посмотрим, — ответил тот на удивление ровным голосом.

Я отпустила его запястье.

— Ладно. Эллиот, веди дальше. Нам нужно попасть внутрь.

— Мы делали это ради всех фейри, — начал Эллиот, снова двинувшись с места.

— Тебе это поможет крепче спать по ночам? — спросил Тибальт.

Я не винила его за гнев. Сама ощущала то же самое.

— Что было после того, как вы выяснили, в чем проблема?

— Мы собирались переделать физический интерфейс, — ответил Эллиот тихо. В поле зрения наконец-то показалась дверь, и я еле удержалась, чтобы не рвануть к ней бегом.

— За проект по-прежнему отвечала Гордан?

— Это планировалось пересмотреть.

— Она знала? — Эллиот кивнул. — Смерти начались именно тогда? — Он кивнул снова. — Записывающее устройство всегда подсоединяется к горлу и запястьям?

Если он сейчас ответит «да», клянусь, я его задушу.

— Нет. — Он открыл дверь. За ней открывался знакомый коридор к столовой. — Такие раны — это что-то новое.

— Ты ведь понимаешь, что это Гордан? — спросила я, пока мы медленно шли по коридору.

— Да, понимаю, — Он вздохнул. — Просто не хочу этому верить.

— Ты знал все это время? Хотя бы подозревал? — я была в такой ярости, что даже не кричала. Тихо, ровно и спокойно я задала вопрос: — Тебе что, совершенно все равно?

— Взгляни на тела Юи и Джен и спроси меня, все равно ли мне, — устало ответил Эллиот. — Мы допустили ошибки и все испортили. Но мы были здесь по собственной воле и эти ошибки сделали сами. Все, кого я люблю, мертвы. Этого довольно? Или мне пасть ниц?

— Этого довольно, — произнес Тибальт мрачно, словно судья, выносящий приговор. Люди Укрощенной Молнии причинили зло его народу, и он, король кошек, в определенном смысле действительно вершил сейчас суд.

Эллиот посмотрел ему в глаза и кивнул, принимая приговор.

— Мы почти пришли, — сказал он.

— Хорошо. Я… — Я поскользнулась на чем-то мокром и чуть не упала, но успела уцепиться за Тибальта. Посмотрев под ноги, я похолодела.

— Ты хорошо себя чувствуешь? — спросил Эллиот.

— Нет, — ответил ему Тибальт. — Она себя чувствует совсем не хорошо.

Кровь, на которой я поскользнулась, была еще совсем свежая — влажная, красная. Ее было не много, к тому же я совершенно этого не ожидала и потому не уловила запах заранее. Теперь, своим особым чутьем, я ощущала ее везде, не чувствуя больше ничего, кроме нее.

Я выпустила Тибальта и с энергией, которой в себе не подозревала, рванула по коридору, ведущему к комнате отдыха. Головокружение вступило в короткую схватку с паникой, пытаясь вернуть себе контроль над моими действиями, но паника взяла верх, подгоняя бежать еще быстрее. Я убедила себя, что Коннор с Квентином будут в безопасности там, где я их оставила… но здесь есть убийца, не пощадившая свою лучшую подругу, и ее сообщница, умеющая проходить сквозь стены. Я просто дура. Теперь я могла только надеяться, что еще не слишком поздно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 105
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Обитель - Шеннон Макгвайр бесплатно.

Оставить комментарий