Рейтинговые книги
Читем онлайн Близнецы - Кэтрин Стоун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 116

– О Мелани, – ласково прошептал Чарлз, понимая, что произошло. Он поспешно убрал ножик обратно в карман и обнял Мелани. – Прости меня.

– Все нормально. – Она высвободилась из его объятий и мужественно тряхнула копной золотистых волос. – Я должна…

Мелани замолчала, потому что Чарлз не слушал ее. Он пристально смотрел на ее шею цвета слоновой кости и на пурпурно-розовый шрам, сделавшийся заметным после ее необдуманного жеста головой. Мелани подняла руку к шее, прикрыв уродство своей красивой тонкой ладонью.

Чарлз какое-то время смотрел на Мелани, потом отвел ее руку от шеи. Он наклонился к ней и нежно провел губами по шраму. От его прикосновения, от его поцелуя Мелани задрожала. «О Чарлз!»

«Нет. Я не та женщина, которую ты запомнил. Твое естество не захочет меня так же отчаянно, как когда-то. Это уродство – только верхушка целого айсберга».

Если бы шрам на шее оказался единственным ее шрамом, то это еще было бы терпимо: тональный крем натурального, пастельно-розового цвета или грим помогли бы его скрыть. Но это всего лишь тонкая линия, маленькая морщинка на теле уродливого монстра.

– Чарлз, нет!

– Мелани…

– Пожалуйста… – начала она. Ей удалось взять себя в руки – она вспомнила о собственном отражении в зеркале, и это сразу остудило ее бешено заколотившееся сердце, уняло дрожь и развеяло физическое желание. – Пожалуйста, открой посылку своим ножом, – твердым тоном сказала Мелани.

– Я могу…

– Нет.

На этот раз холодный трепет, охвативший ее при виде ножа – а это был ничем не примечательный ножик по сравнению с тем, которым пользовался он, – не перерос в неуправляемую дрожь. Она не позволила этому случиться. Она взяла себя в руки, изумительным образом сохраняя контроль над собой. Чарлз поспешно открыл посылку. Его руки быстро и умело обращались с ножом. Он сложил перочинный ножик и убрал его обратно в карман, прежде чем протянуть Мелани рукопись.

Мелани прочитала заголовок на титульном листе: «Соня».

– Гейлен сказала, что этот рассказ – не для печати. История любви, которая длилась недолго. – Мелани протянула рукопись Чарлзу. – Разве это не о Джейсоне?

Чарлз уставился на заголовок. Конечно, этот рассказ – о Джейсоне. Его написал тот, кто все знал о Джейсоне. Тот, кому Джейсон доверял настолько, что раскрыл свой самый заветный секрет.

– Что ты думаешь насчет этого? – осторожно спросил Чарлз.

– Полагаю, именно таким страдающий дислексией человек может видеть слово «Джейсон», – ответила Мелани. Те же самые буквы, только в другом порядке.[6] Мелани наблюдала, как Чарлз среагирует на известие о том, что она знала о дислексии Джейсона. Это обидело его. – Ему пришлось рассказать мне, Чарлз. Ник оставил здесь несколько телефонных аппаратов с автоматическим набором. Вероятно, Джейсон не смог сам запрограммировать их. Ему пришлось все мне рассказать.

– Слишком много сюрпризов, – угрюмо повторил Чарлз.

– Слишком много секретов, – мягко добавила Мелани.

Чарлз и Мелани замолчали. Каждый задумался о своих собственных сюрпризах и секретах, каждый хотел, чтобы больше не было тайн, и каждый понимал, что их не избежать.

«Он никогда не должен узнать о моих шрамах», – думала Мелани.

«Я должен рассказать ей все, что сам знаю о себе и чего не знаю, чтобы мы смогли жить дальше…»

Возвращение Джейсона в комнату нарушило тишину. Его красивое лицо было спокойным и бесстрастным. Гнев Джейсона на своего брата-близнеца, вероятно, испарился или, по крайней мере, был хорошо скрыт за привычной вежливостью.

– Это звонил Ник, – сказал Джейсон. – Он находится в полицейском участке Саутгемптона. Он приедет сюда минут через двадцать.

– В полицейском участке Саутгемптона… – промолвил Чарлз. «Какого черта Ник там делает? – Почему?

– Возможно, хочет убедиться в том, что полицейские, которые будут дежурить в выходные, знают о том, что Мелани находится здесь, – пожал плечами Джейсон.

– А какие могут быть другие причины? – спокойно спросила Мелани. Ее светло-голубые глаза вопросительно смотрели на Чарлза в ожидании ответа. Но она не могла в полумраке хорошо разглядеть его лицо. Ей удалось только увидеть новые тайны, беспокойство, боль. «Чарлз, что с тобой?»

– Никаких, – спокойно ответил Чарлз. – Мелани, ты же не веришь…

– Нет, Чарлз, не верю. – Их глаза на какое-то мгновение встретились. Соблазнительный блеск в его глазах стал слишком заметным – он хотел ее, а она знала, что это никогда не случится, – и Мелани опустила глаза, отбрасывая последние сомнения.

Чарлз некоторое время смотрел на нее молча, с изумлением. Потом он поднялся.

– Мне пора идти.

Чарлз рукой легонько коснулся щеки Мелани, прежде чем ушел. Он попытался посмотреть в глаза Джейсону, но ему удалось лишь скользнуть взглядом по лицу брата и при этом вежливо улыбнуться.

– Ему не хочется встречаться с Ником, – объяснила Мелани, когда Чарлз ушел. – Проклятый Ник!

– Почему? – спросил Джейсон.

– Потому что Ник обращается с Чарлзом как с подозреваемым, как…

Выражение глаз Джейсона заставило Мелани замолчать.

«О Господи! – закричал ее внутренний голос. – Джейсон верит в то, что его брат-близнец может оказаться Манхэттенским Потрошителем!»

Глава 29

Мелани читала и перечитывала короткий рассказ Гейлен. Но не потому, что этот рассказ – «Соня» – оказался таким интересным. Он был так написан, что, возможно, и не предназначался для публикации. Мелани перечитывала этот рассказ потому, что в нем говорилось об истории двух людей, за которых Мелани переживала. Это была история Гейлен и Джейсона.

Когда Мелани в очередной раз закончила читать рукопись, она долго лежала, не в состоянии заснуть, взволнованная прочитанным. В случившемся нет никакого здравого смысла. Гейлен писала о любви, предательстве и потере иллюзий. Она писала о мужчине, который обманул ее, о мужчине, который никогда по-настоящему не любил ее.

Но Мелани видела недавно законченный портрет – творение мужчины, который испытывал глубокие чувства до сих пор. Мелани вспомнила выражение светло-голубых глаз Джейсона. Он больше походил на того, кого предали, чем на предателя.

Какая-то часть истории их любви оказалась пропущенной. На следующее утро после нескольких часов беспокойного сна Мелани нашла Джейсона за мольбертом в гостиной.

– Доброе утро, – оторвался от работы Джейсон, чтобы улыбнуться Мелани.

– Доброе утро, – улыбнулась в ответ Мелани. – Что произошло между тобой и Гейлен? – поспешно спросила она, прежде чем успела изменить свое решение.

– Что? – Джейсон с удивлением смотрел на Мелани. – Что ты имеешь в виду?

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Близнецы - Кэтрин Стоун бесплатно.
Похожие на Близнецы - Кэтрин Стоун книги

Оставить комментарий