Рейтинговые книги
Читем онлайн Сезон охоты - Шерлок Холмс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

   Потеря связи с добрым десятком отрядов насторожила Ланса Ройсса, но он уже ничего не успевал сделать. Посланный на разведку отряд пропал, не успев ничего сообщить. Облава на берсерка провалилась, но сообщить об этом начальству командир немцев не успел...

   Русские маги внезапным ударом разрушили заклинания немцев и наложили свои. Одновременно войска развернули системы радиоэлектронного подавления. Теперь германские войска оказались рассеянными по городу и без связи друг с другом. Это позволило солдатам Российского отделения быстро и без особых проблем вернуть себе большую часть города.

   Ланс Ройсс, поняв, что происходит, приказал всем уцелевшим отрядам отходить к зданию отдела и готовиться к обороне. Отступить из города без приказа он не мог - мешало чувство долга и пресловутая немецкая педантичность. Ройсс хотел сделать все по правилам: запросить помощи, получить отказ и только потом поставить вопрос об отступлении. Но времени на это уже не было!

   Пока он тратил драгоценное время на бесплодные попытки восстановить связь с Германией, русские маги создали такие помехи, что открыть устойчивый портал стало попросту невозможно. Немецкий отряд оказался в ловушке.

  ***

   Наемникам сдаваться никто не предлагал, да и живыми их брать не собирались. Русские спецназовцы охотились за ними по всему городу и безжалостно убивали. Внутренние разборки дело привычное, но чужаков, осмелившихся поднять руку на Орден, ни в коем случае нельзя было прощать.

   Боевики это прекрасно поняли, но умирать не собирались. Профессиональные солдаты, опытные убийцы хорошо умели уходить от погонь. Одни пытались вырваться из города, другие избавлялись от оружия и надеялись скрыться под чужими именами и другими паспортами. Но повезло лишь немногим из них.

   Особенно тщательно солдаты искали Рейнальда Майера. За его головы элитным охотникам обещали такую шикарную награду, как внеочередной отпуск.***

   Второго штурма отдела не было. Здание просто окружили тяжелой техникой, нацелили на окна стволы танков, разместили на крышах соседних зданий снайперов и стали ждать. Торопиться русским ненужно было - время играло на них, а не на немцев.

   Ланс Ройсс все это прекрасно понимал, но что он мог сделать? После самоубийства русского оперативника, боев в городе и предательства наемников у него уже не оставалось сил на прорыв. Да и какой прорыв возможен, когда у врага танки и бронетехника, а у тебя только стрелковое вооружение?! Немцам оставалось только сдаться в плен или погибнуть в бою.

   - Есть связь?

   - Нет.

   - Портал сможете открыть?

   - Нет.

   Ройсс выругался. Вдруг зазвонил телефон, один из солдат поднял трубку и повернулся к нему:

   - Это вас.

   Немецкий офицер взял трубку и спросил:

   - С кем я разговариваю?

   - Где ваша хваленная немецкая вежливость? Сначала сам представься.

   - Майор Ланс Ройсс.

   - Генерал Иваненко. Я думаю, вы уже поняли всю бессмысленность сопротивления. Так вот вам еще новость - здание отдела заминировано.

   - Взрывчатка в подвале? - хладнокровно поинтересовался немец.

   - Не только. Она в стенах, в колоннах и в полу. И её не так много, как можно подумать, так что взрыв будет не очень сильным, но направленным вовнутрь. Вы меня понимаете?

   - Безусловно. Поражающие элементы есть?

   - Конечно! Все как полагается! Вы и ваши солдаты даже не успеете глазом моргнуть, как вас всех разорвет в клочья, а нам нужно будет только провести косметический ремонт.

   - А когда же вы спели заложить взрывчатку?

   - Думаешь, что мы блефуем? Неужели вы еще не поняли, что мы вас ждали? Думаешь, наемники случайно переметнулись? Они кстати уже давно покинули город с деньгами. Мы вас ждали, и вы угодили в ловушку всеми лапами. А даже если мы и блефуем, выгляни в окно - видишь танки? Как думаешь, сколько им потребуется времени, чтобы разнести здание в клочья?

   - (непереводимая немецкая брань)

   - Ой, как хорошо сказал, - рассмеялся генерал. - У вас время до семи утра.

   Ланс Ройсс положил трубку телефона и устало потер лоб.

   - Что будем делать? - задал вопрос его заместитель.

   - Что-что. Ждем до полседьмого, если ничего не изменится - сдаемся.

   - Ты серьезно? А что русские с нами сделают? Мы убили их людей!

   - А об этом, мой дорогой друг, надо было думать раньше. Не волнуйся, сдавать я никого не собираюсь. Всю вину возьму на себя.

   Ланс Ройсс похлопал по плечу окаменевшего Карла и вышел из кабинета.***

   - Что?! - не сдержавшись, воскликнул Халворн.

   Скрипнув зубами, он кулаком ударил по столу. Хорошо спланированный и отточенный план пошел коту в известное место.

   - А дальше что? Куда они делись?

   - Судя по всему, уходя от погони, Игорь и Феникс решили скрыться в катакомбах под городом.

   - Твою мать... Два, нет четыре отряда на их поиски. Немедленно!

   "Все же было спланировано! Как такое могло произойти? Какого хрена они полезли туда?" - зло думал Халворн.

   План был хорош. Рейнальд Майер, одержимый своей местью, думает только о Сергее. Немецкий спецназ должен взять Игоря живым, а это невыполнимая задача. Максимум что они могли, так это захватить в заложники несколько человек из оперативного отдела и попытаться шантажировать этим Игоря. Но и на это им банально не могло хватить времени.

   - Найдите начальника оперативного отдела! Я знаю, что он недоступен! Найти его! Срочно!

   Халворн зло бросил трубку телефона, с трудом сдерживая ярость. Ни в коем случае нельзя было допустить, чтобы Игорь и Феникс оказались в подземелье. Оракул высказался об этом достаточно ясно.

   "Как же Владислав допустил, чтобы Игорь и Феникс остались в городе? Не понял мой приказ или переоценил Игоря?"

   Впервые за долгие годы глава Российского отделения задумался, а не перехитрил ли он сам себя? Любовь к тонким и хитроумным интригам его подвела. Но на самый главный вопрос у Халворна не было ответа: "Если немцам Игорь нужен живым, то почему они пытались его убить и разгромили его квартиру? В игру вмешался кто-то еще? Кто-то третий заплатил Майеру за убийство Игоря? Но кто и зачем?!"

  ***

   Рейнальд Майер за шкирку вытащил Вайлет из подвала и сам выбрался на поверхность. Он едва сдерживался от ругательств - все в один миг пошло прахом! И все из-за чертового сопляка! Включив телефон, выданный ему немцами, он набрал номер Сергея.

   "К черту правила! Проще надо быть, проще! Пришью соплячку у него на глазах, а потом и его, наконец, завалю!"

   - Слушаю, - спокойно произнес Сергей, ничуть не удивившись звонку.

   - Узнал? - злорадно усмехнувшись, спросил Майер.

   - А, это ты. У меня сейчас дел невпроворот, так что ты вполне можешь сейчас выбраться из города и где-нибудь скрыться. Я не буду тебя преследовать и добивать.

   - Что?! Ты знаешь, кто сейчас рядом со мной?

   - Ты давно звонил своей дочери? - внезапно спросил Сергей. - Позвони ей, а потом перезвони мне.

   Наемник опешил, а Сергей тут же отключился. Майер быстро набрал нужный номер и стал ждать ответа. В трубке раздался незнакомый мужской голос.

   - Кто это? А, папаша! Тебе привет от Ноября.

   "Не может этого быть..." - обмирая от страха, подумал Рейнальд и, опять набрав номер Сергея, крикнул в трубку:

   - Ноябрь! Сукин ты сын! Если с её головы...

   - Её голова ждет тебя в морозилке твоего логова в Брюсселе, - спокойно осадил его Сергей. - А если ты рыпнешься, то и твоего драгоценного внука порежут на части и запихнут рядом. Понятно?

   - Ты... ты...

   - Что я? Та француженка у тебя в руках? Молодец, только она мне даром не нужна. Можешь пристрелить, только вот с кровью на руках ты далеко не уйдешь, это я тебе обещаю. Парень тут есть один, бешеный как черт, берсерком кличут, не слышал? Так вот он тебя за неё на ленты порежет.

   - Ты блефуешь!!! - взревел Майер.

   - Уверен? - рассмеялся Сергей.

   Наемник схватил за шкирку Вайлет и сильно ударил её. Девчонка вскрикнула от боли и дернулась, но не смогла вырваться из хватки.

   - Слышишь?! Я сейчас начну её убивать. Медленно, очень медленно. А в этом подвале мне никто не сможет помешать! Ясно тебе?! Я спрашиваю, ясно?!

   - Да ясно, ясно, - скучным тоном ответил Сергей, выходя из-за угла

   Рейнальд Майер резко развернулся и увидел перед глазами дуло пистолета. Сергей несколько мгновений всматривался в лицо старого врага, которого когда-то ненавидел так сильно, что готов был убивать раз за разом, а потом выстрелил.

   Вайлет отскочила в сторону и взглянула на Сергея. А тот еще долго со странным выражением на лице смотрел на тело наемника.

  ***

   Тем временем в Берлине было жарко. Недалеко от военной базы Немецкого отделения Ордена на реке Шпрее из странного, необычно густого тумана показались увенчанные драконьими черепами древние драккары викингов. Крутобокие корабли бесшумно и плавно выкатились на берег. Запели рога и на песок высыпались и сразу бросились в атаку современные, вооруженные до зубов штурмовики Скандинавского отделения Ордена.

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сезон охоты - Шерлок Холмс бесплатно.
Похожие на Сезон охоты - Шерлок Холмс книги

Оставить комментарий