Рейтинговые книги
Читем онлайн Охотник из Тени (Трилогия) - Антон Демченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 220

— Тогда чего сидим, кого ждем? — Ласковым голосом поинтересовался Арролд, сохраняя фирменную каменную маску на лице, и тут же двинулся к выходу в столовую.

Т'мор с Байдой переглянулись и, поднявшись с уютных кресел, последовали за хозяином дома, уверенным шагом двигающимся через анфиладу комнат, неприятно напомнивших Т'мору, архитектурные изыски Башен, по которым его и Арролда, водил древний лич.

То ли хорг почувствовал тоже самое, что и его побратим, то ли маршрут к упомянутому малому залу пролегал именно так, но почти в ту же секунду, Арролд резко свернул в довольно узкий коридор, который и вывел их в параллельную предыдущей, анфиладу, в конце которой виднелись столь любимые риссами и хоргами высокие двустворчатые двери, богато украшенные резьбой, и инкрустированные какими-то полудрагоценными, а может и драгоценными камнями. Точнее, Т'мор определить не смог, а спрашивать Байду, было лень. Возникший словно из ниоткуда, у этих самых дверей, Лерой распахнул тяжелые створки перед приближающимся хозяином дома, и тут же испарился.

В малом зале, четко в центре пустого помещения, статуями застыли трое белогривых в богато украшенных, длиннополых накидках, распахнутых так, что любой желающий мог увидеть под ними плотную матово-черную чешую гибкого доспеха, и роскошно отделанные рукояти мечей.

Арролд остановился в нескольких шагах от гостей, а Т'мор и Байда, замерли чуть позади, повторив тем самым построение гостей.

— Приветствую вас в резиденции моего клана, благородные эры. Буду рад услышать причину столь позднего появления уважаемых владетелей в моем доме. — Ап Хаш на мгновение склонил голову, не спуская при этом глаз с визитеров. Стоявший чуть впереди своих сородичей, хорг, словно зеркало, отразил движения Арролда.

— Владетель ап Хаш, я и мои спутники сожалеем, что вынуждены были нарушить ваш вечерний отдых, но мы лишь посланники, исполняющие волю главы нашего клана. А дело, что привело нас к порогу вашего дома, не терпит отлагательств. — Рука белогривого скользнула куда-то в складки накидки, и через мгновение вынырнула, сжимая свиток с алой, словно подсвеченной изнутри, печатью. — Глава клана Рраена, владетельный эр Ссида, приглашает вас, эр Арролд и человека, сопровождавшего вас в пути из Меельса в Аэн-Мор, в Дом Бесед. Завтра, на закате.

Договорив, хорг коротко кивнул и, развернувшись на каблуках, вышел из зала, в сопровождении своих молчаливых сородичей.

— М-да. Лерой, проводи. — Арролд кивнул стоящему у дверей громи и, хлопнув свитком по открытой ладони, глянул на Т'мора и Байду, также как и спутники гонца Рраена, не проронивших ни слова, за все время этой донельзя официальной аудиенции. — Вот так. Хорошо еще, что в Дом Бесед пригласил, а не сразу в Круг Чести.

Глава 3. Забили стрелку… жаль беднягу

Вернувшись в гостиную, Т'мор тут же принялся расспрашивать «аборигенов», о непонятных ему вещах. Впрочем, Арролд пока не намеревался ложиться спать, да и Байда вроде бы не проявлял пока желания покинуть резиденцию ап Хаш, так что просвещение одного отдельно взятого фамильяра клана, оказалось не худшим способом скоротать часок.

— Иными словами, в Доме Бесед запрещены любые боестолкновения? — Уточнил Т'мор и, дождавшись утвердительного кивка Арролда, поинтересовался, — а, собственно, что мешает-то? Насколько я понимаю, никакой охраны или магических вывертов, там не имеется…

Белогривый протяжно вздохнул. Как объяснить этому человеку, что есть вещи, которые ни один хорг никогда в жизни не сделает. Если, не исходя из собственного понятия чести, то, хотя бы, из опасения нанести непоправимый ущерб собственной семье… Байда, словно поняв озадаченность Арролда, решил объяснить все по-своему.

— Т'мор… Насколько я понял, мой родной язык тебе не в новинку. — Начал кузнец, и тут же перешел на русский. — А знакомо ли тебе словосочетание: «забить стрелку»?

— Разумеется. — Кивнул Т'мор. — Это назначение места и времени встречи, для обсуждения общих интересов.

— Эк завернул. — Крякнул Байда, ухмыльнувшись. — Ну, в принципе верно. А как назвать тех, кто, явившись на стрелку, вместо цивилизованной беседы, устраивает разборку?

— Э-э, «отморозки»? — Вспомнил Т'мор, начиная понемногу понимать, к чему клонит его собеседник. Собственно, любой житель Свободного города, если хотел иметь дела с русским анклавом, был вынужден учиться, не только хоть немного говорить на их головоломном языке (поскольку на собственной территории, росичи напрочь «забывали» общепринятый в городе англик), но и разбираться в их обычаях, имеющих в анклаве силу закона, неукоснительно соблюдаемых его жителями.

— Так вот, выражаясь понятным тебе языком, Дом Бесед, это то самое место, где хорги забивают стрелку для обсуждения общих интересов, а разборки они устраивают в так называемом Круге Чести. При этом, отморозков, путающих Дом Бесед с Кругом Чести, в Хорогене очень сильно не любят. Чуть ли не до смерти… самих отморозков разумеется. — Завершил свое толкование традиций белогривых, Байда. — Усек?

— Вполне. — Кивнул Т'мор. — Вот только что-то с трудом верится, что если Рраена пойдут на столкновение в этом самом Доме Бесед, кто-то их за это вырежет.

— Это вряд ли, конечно. Все же кланы, это не отдельные хорги, не сумевшие решить свои вопросы без оружия. — Согласился Арролд. — Но вот жить им станет намного сложнее. Начав бойню в Доме Бесед, Рраена, тем самым, нарушат слово чести. И кто станет иметь дело с бесчестным кланом? Никто. От клятвопреступников отвернутся уже существующие торговые и политические партнеры. Логика проста. Сегодня Рраена нарушили слово, данное одному клану, кто мешает им нарушить слово, данное другим? Слишком велики риски, а значит такое партнерство невыгодно. Как следствие, клан потеряет не только доходы, но и влияние в кругах. А дальше могут произойти и вовсе печальные вещи. Например, Совет кланов исключит их из своего состава, Верхняя обитель выведет представителей клана из клира, а Совет Башен и вовсе лишит их земли права на защиту, убрав из их владений свои представительства. Хотя это, конечно, жесткий вариант, возможный лишь в том случае, если кто-то захочет полностью «свалить» клан.

— Однако. — Т'мор озадаченно почесал затылок.

— Мудреная система, да, парень? — Ухмыльнулся Байда. — Но на твоем месте, я бы не переоценивал значение этого их хваленого «слова чести». Поверь, среди хоргов полно тех, для кого оно лишь пустой звук.

— Байда… — Укоризненно начал Арролд, но артефактор не успокоился.

— Что? Ты все правильно сказал, Арри. Но это лишь верхушка айсберга. Если парень будет ориентироваться только на твои слова, он не проживет в Хорогене и трех декад, как окажется где-нибудь на галерах пиратов Черепашьей Гряды. Скажешь, нет? — Байда ткнул толстым пальцем в сторону хорга, и продолжил, обращаясь уже к Т'мору. — Так вот, парень, все что сказал Арролд, правда, но лишь в определенной степени. Слово данное главой клана, действительно нерушимо, и за его неисполнение, нерадивый глава может лишиться покровительства Тьмы, то есть собственных магических сил, а клан — чести, с уже описанными тебе последствиями. Но! В Хорогене, знаешь ли, живут не только главы кланов, но и, так сказать, рядовые белогривые, нарушение которыми собственного слова, есть лишь их личная проблема. Клан не вступится за своего обманщика-представителя, но и помогать обманутому разделаться с нарушителем, естественно, не станет. Имей это ввиду, при общении с белогривыми.

— Вот как? — Т'мор глянул на посмурневшего Арролда, но тот, в ответ, лишь нехотя кивнул, подтверждая слова Байды. А хорг-то оказывается, патриот! Но честный, не стал лезть в бутылку, доказывая, какие его соплеменники душки…

— Ладно, господа хорошие, время уже позднее, пора бы и честь знать. — На этих словах, поднимающийся с кресла Байда ухмыльнулся, кивнув Т'мору. — Завтра с утра я к вам загляну, поболтаем, «землячество» наше обсудим, еще кое-что. А сейчас, всего хорошего.

— До завтра. — В унисон выдали Арролд и Т'мор и, проводив взглядом удаляющегося в сопровождении Лероя кузнеца, переглянулись.

— А ведь он прав. Завтра будет долгий день. — Проговорил Арролд. — Пожалуй, последую-ка я его примеру.

— Что, тоже куда-то сбежишь? — Приподнял бровь Т'мор.

— Нет, просто отправлюсь спать. — Не принял шутки Арролд.

— А я бы проветрился перед сном.

— И кто тебе мешает? Твой Серый в конюшне, дорогу до нее ты знаешь. Так что, вперед. Надеюсь, не заблудишься в Аэн-Море? — Равнодушно пожал плечами хорг.

— Да уж как-нибудь. — Улыбнулся Т'мор, чувствуя радость предвкушающего ночной полет Уголька. — Но вообще-то, я хотел прогуляться по городу пешком.

— Смотри сам. Отговаривать не буду. Правда, в нижние кварталы, соваться все же не советую… Если, конечно, не желаешь мечом помахать. В остальном, дело твое. Сейчас пойдешь?

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 220
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотник из Тени (Трилогия) - Антон Демченко бесплатно.
Похожие на Охотник из Тени (Трилогия) - Антон Демченко книги

Оставить комментарий