Вперед вышел Корд'аэн.
— Почему ты ударил моего человека?! — спросил он властно.
— Это не я, — хихикнул жрец, — это он сам.
— Я все видёл! — возразил Корд'аэн.
— Ничего ты не видел, зелёный, — снова хихикнул недомерок. — Каждый, кто ждет удара, знает, что вполне его заслуживает.
— Он не ждал удара, — возразил друид. — Иначе не пропустил бы его.
— Ещё как ждал! — шаман подпрыгнул и едва не ударился головой о дольмен. — Он ждал так громко, что горы звенели эхом на пять лиг окрест!
— Да кто ты таков?..
— Я? — златоликий гордо подбоченился. — Я — Страж Долины! А вот кто вы такие, что бродите тут без моего соизволения — это еще надобно выяснить!
— Сейчас выяснишь, — пообещал Корд'аэн таким голосом, что Рольфа пробрала дрожь — чего, надо сказать, обычно за ним не водилось…
А потом чародеи сошлись на расстояние вытянутой руки. Корд'аэн поднял посох. Завыл ветер, захлопали крылья невидимых птиц, загудели бронзовые блюда под ударами медного била, и гром отозвался издалека. Но коротышка ударил в бубен — и предсмертный хрип ветра ушёл в горное эхо, клёкот беркутов рвал уши, а ритуальные било и блюда летели в бездну, покрываясь на лету благородной уродливой прозеленью. Мировая гора — камень и лёд — вознеслась над миром, на плечах двух уродов, рождённых во мраке предвечных времён.
Корд'аэн недоверчиво оглядел посох.
А нойда завопил:
— Мои боги сильнее твоих! Убирайся, зелёный, и забирай своих дружков — в Край Мёртвых!
Корд'аэн отступил — и вовремя, ибо нож пронёсся в дюйме от его груди.
— Ладно, попробуем иначе, — произнес друид. А затем крикнул спутникам:
— К оружию! Убейте колдуна!
Однако никто не пришёл на помощь, когда Корд'аэн вновь воздел посох, призывая чары.
Потому что валуны, разбросанные перед дольменом, оказались не просто валунами.
Из-под снега вставали тролли — большие и не очень, мужчины и женщины, живые и мёртвые, в разных обличьях. И не было у странников выхода, кроме сражения с ними.
Шаман дёргался, трясся, словно в падучей, заливался смехом, заливались смехом и его колокольцы, и бубен хохотал над миром…
Корд'аэн бросился к распростёртому на снегу Рольфу.
— Ты видел? Видел, что происходит?!
Тот кивнул.
— Почему не предупредил?..
— А я знал?.. Не было в тот раз никого…
— Должен был знать. Должен был, ублюдок.
Друид привёл его в чувство парой хороших оплеух, остановил кровь наложением рук и помог подняться. И вовремя: к ним шагали трое громил, причём один из них был покрыт подозрительными пятнами — плесенью, судя по запаху.
— Я на этого, ты — на остальных! — крикнул чародей и шагнул навстречу врагам. Ушёл от лапищ, коснулся плесневелого камня своей рукой, вздрогнул… И показалось Рольфу: стоит перед ним мертвец, костяк, обтянутый кожей, седой, с пустыми дёснами и глазницами… А за ним распахиваются высокие врата, увитые плющом, створки их достигают неба, и мертвец толкает в те врата живого… А потом тролль рассыпался, загрохотали камни, бывшие некогда его плотью, и Корд отскочил назад, пропуская Рольфа. Меч лихо свистнул, вспыхнула улыбка синего света, улыбнулись разрезанные чрева — и снова загрохотали камни, рождая эхо…
Остальные же путники бестолково крутились по сторонам, и чудом было то, что никто из них не погиб за эти полминуты. Дэор выхватил меч и топор и схватился один на один с троллем в истинном обличье. Его враг был гибок и ловок, сражался двумя кинжалами. Эльри нашёл себе противника по росту, — коренастого карлика с ярко-алым гребнем на голове и тяжёлой секирой. Асклинг получил несколько славных ударов, прикрывая собою других, и счёл за лучшее отползти подальше. Борин обрушил меч несколько раз, и стражи падали, обезноженные, однако сын Торина пропустил удар сзади, по затылку, и свалился в снег, добротно его пропахав. Тидрек и Дарин метались в разные стороны, более или менее успешно избегая ударов, и тянули за собой Снорри, которого иначе просто затоптали бы.
— Ты был таннаром-десятником, не так ли? — спросил Корд'аэн.
— Был.
— Ну что ж, у тебя в подчинении почти десяток. Приказывай!
— А ты? — удивился Рольф.
— А я — слушаю и повинуюсь, господин таннар!
Рольф обалдело посмотрел на друида. "Только что я был "ублюдком" — и вот на тебе, он именует меня господином…"
— Двергар, Дэор, все сюда! — орал десятник в следующий миг. — КО МНЕ! КО МНЕ, БОЙЦЫ!!!
И, размахивая мечем, сам пошёл навстречу соратникам. Друид прикрывал его сзади, отражая удары многострадальным посохом.
Эльри первым услышал зов. Сказалась многолетняя привычка наёмника-рекке — уйдя от очередного удара, он ринулся на голос северянина, увлекая остальных. Борина и Асклинга достал из-под снега сам друид, и через три минуты вокруг Рольфа сплотился неполный десяток. Только Дэор никак не хотел разлучиться со своим неприятелем — в приступе ярости он совершил гибельный натиск на молодого и не очень опытного тролля, не щадя себя, и сын гор, подобный гибкостью и легкостью болотному коту, не ожидал от смертного такого напора… Дэор наступил на его обезображенный труп, жадно втягивая холодный воздух, и… пошатнулся. Ибо не прошли мимо удары его противника, и теперь охотник обливался своей кровью, которая смешивалась с кровью врага. Не видел он, что вокруг него сомкнулось кольцо врагов, готовых к такому же натиску…
— Я тебя научу свободу любить, прыщ моржовый! — крикнул Рольф и сам пошёл за охотником, легко отмахиваясь от троллей. Те скалились на сияющий меч, но всерьёз нападать не осмеливались. Наградив охотника оплеухой, Рольф притащил его за шкирку и приказал:
— Отходим! В гору! Они не станут преследовать!
* * *
Взобравшись обратно на крутой склон, с которого не так давно съехали, горе-воители предоставили друиду осмотр ранений. Синяки, царапины — ничего страшного. У Борина кружилась голова, перед глазами стояла полупрозрачная пелена, и слышал он тоже не очень чётко, однако все полагали, что ему повезло — ибо человек народа Верольд отправился бы к праотцам, альвин же остался бы недоумком. А вот к Дэору его фюльгъи-хранители оказались не столь благосклонны. И хотя он кричал, что не зовется тот мужем, кто страдает от кошачьей царапины, боец из него был как из дохлого лемминга — и все это видели. Корд'аэн остановил кровь, наложил перевязки. А потом спросил его, глядя прямо в глаза:
— Выбирай, Дэор Хьёринсон: или останешься тут, в покое, и раны твои затянутся моими стараниями за несколько часов, или идёшь в бой вместе со всеми под действием моих чар, но вскоре твои раны опять раскроются, и тогда я мало чем смогу тебе помочь…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});