Рейтинговые книги
Читем онлайн Эдо 2103 (СИ) - Елизавета Коробочка

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 132
Акеми была симпатична, но не тянула на хорошо образованную девушку (даже при том, что она действительно много знала): но она была их единственным вариантом, если потребуется соблазнить старика, чтобы его отвлечь. Может, размышлял Сакура, ему нравились легкомысленные девушки. Многие богачи любили именно таких, уставая от компании хитрых змеюк на верхах корпораций.

Еще оставалось окно. Выйдя на балкон, Сакура критично взглянул вниз: высота тут была нехилая. Соседний балкон расположился не так уж и далеко, можно было, теоретически, распилить стекло и тут и там, и затем уже с помощью веревки (или что там у них было из подручных средств) пробраться на ту сторону, но в этом тоже были свои риски: главным из которых были боты для мойки окон. Они тут же заметят отверстия в стекле и доложат резиденту, что никому из двух команд нужно не было.

Что же такое предпринять…

Затем он начал простукивать стену: та была тонкой, но из полимера, что делало ее крепче бетона. Помимо этого она глушила все звуки. Можно было пропилить стену до того, как въедет Мурамаса, но это будет громко — слишком, и их услышат. В соседнем номере уж точно.

… идей пока не было. Поэтому, когда Акеми вышла из ванной, довольная, словно кошка, и предложила отправиться посмотреть на другие этажи, где им придется теоретически следить за Мурамасой, Сакура нашел это предложение разумным.

— Я читала недавно статью в одном сетевом издании, — лепетала она, надевая оби с помощью Сакуры, — от Амакасу Такэо! Он, конечно, обосрал тут все, что только можно, но фотографии выглядели просто шикарно! Плюс мы же не снобы, чтобы возмущаться отсутствию какой-то не самой необходимой детали в окружении, да?

— Но должны играть таких, — со вздохом пробормотал Сакура и потуже затянул оби, отчего Акеми тихо пискнула.

— Тем не менее! Все равно осмотримся!

Схватив маленький клатч, она повертелась на месте и игриво взглянула на Сакуру, затем уперев руки в бока.

— Ну? Как я выгляжу? А то мама Ягью так старалась!..

Одна только мысль о том, что телохранитель Юасы придушит его за возможную попытку оскорбить совместное творение своей матушки и себя, заставила Сакуру шумно сглотнуть, и с нервной улыбкой он показал большой палец. Ну, если отвлечься от прочих бесполезных размышлений, то выглядела Акеми и правда хорошо. Хорошая одежда красила кого угодно.

Вместе они покинули номер и отправились на исследования.

В коридорах Сакура отметил вентиляции и ниши под них: видимо, через них они и должны были связываться с Сатоши и Хотару с помощью взломанного бота. Хорошо было знать. Мысль о том, что стоило пропилить стеночку где-то в таком месте, чтобы это никто не заметил, все еще прельщала Сакуру, и он запросил у Кайи планировку номеров, предполагая, что та могла быть на сайте гостиницы.

В ответ же услышал весьма разочарованное:

— Не-а. Даже не надейся. План ты получишь только когда забронируешь указанный номер. Тут останавливаются серьезные ребята, просто так ты не получишь ничего.

— Плохо, — шикнул Сакура. Он многозначительно взглянул на Акеми, и та лишь скептически свела брови на переносице.

— А стену ты чем будешь рушить? Притащил с собой перфоратор? Вот уж дела!.. Даже в самом дорогом отеле города нас нашел сосед с дрелью!

— Ну, слушай…

— Да я шучу, — развеселилась она и обратилась уже к Кайе: — Ты не могла бы найти видео-эссе Амакасу Такэо? Тот противный журналист из «Гэндзи». Он что-то рассказывал про этот отель, может, нам повезет, и мы найдем номер под или над нужным нам. Во всяком случае это видео точно должно быть в бесплатном доступе.

— Будет сделано, босс.

Когда они зашли в лифт, ведущий на верхние этажи, перед глазами в имплантах у Сакуры и Акеми возникло видео: простая экскурсия, приправленная кучей жалоб и нытья этого самого Амакасу. Смотреть все это было мягко говоря тошно, он придирался к таким мелким деталям, что не надо было даже предполагать — точно было понятно, что кто-то зажрался. Но одно привлекло его внимание.

Маленькая бумажка с приветствием на столике, такая же, какая лежала у них рядом с корзинкой фруктов.

Номер «1.07».

Там, где остановится старик.

Номер был полным зеркальным отражением их. Значит, если, теоретически, он пропилит отверстие между спинками кроватей, то никто ничего и не заметит, особенно если они с Акеми будут соблюдать режим тишины, чтобы Мурамаса их точно не засек. Хм-м-м… Идея с перфоратором нравилась Сакуре все больше и больше.

Акеми вдруг широко распахнула глаза:

— Смотри!

— Что-то важное? — с надеждой спросил Сакура, и Акеми отмахнулась.

— На шею его смотри! Видишь? Две голубые точечки? Мне об этом рассказывал Идзо. Какие-то новые наркотики для киборгов, действуют не на мясо, а на хром… Блин, как он выражаюсь… В общем вот!

— Это… абсолютно бесполезно для нашей миссии.

— Кто знает, — философски заметила Акеми, и изображение Кайи в углу закивало. — Всегда запоминай все, даже самое бесполезное. Блин, так хочется попробовать… Говорят, у них очень веселый эффект… Слушай, как думаешь, тут их продают? — когда Сакура уставился на нее абсолютно пораженным взглядом, она стушевалась. — Ладно, может, это был не самый умный вопрос…

Они отправились на двадцать девятый — к магазинчикам.

Люди тут выглядели богато, как с обложек фильмов об элите — и внутри что-то неприятно отдалось. Вокруг была целая уйма магазинчиков, кафешек, а в центре этажа стояла выставка священных колокольчиков из храма, ничем не защищенных. Тут люди даже не думали о том, чтобы их спереть, разница с их обычным окружением была видна на лицо.

Внезапно, Сакура заметил:

— Думаю, если хорошо поискать, то ты найдешь то, о чем мы говорили.

Акеми вылупилась на него.

— Ты так думаешь?!

— Да ладно, взгляни на эту богему. Сто процентов кто-то ширяется.

Не надо было быть экстрасенсом, чтобы понять, что тут такие наблюдались.

И они нашли такого — точнее, его выцепил внимательный взгляд Акеми.

Совершенно случайно: но она заметила длинную селфи-палку с камерой, такую же коротко бритую голову и синяки на шее, криво замазанные тоналкой. Дурацкие модные очки, позерский хром и презрительный взгляд… Впереди них вел очередной бесполезный репортаж Амакасу Такэо, и глаза у Акеми доблестно засверкали, уже предвкушая.

Сакура точно не обидится, если она исчезнет из его поля зрения на пару минут…

Оказавшись рядом с Амакасой, который нудным тоном рассказывал про выставку колокольчиков, Акеми зорким взглядом уставилась на журналиста, гадая, когда сможет привлечь его внимания. Сначала она попросит автограф, для приличия, а потом уже выяснит

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 132
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эдо 2103 (СИ) - Елизавета Коробочка бесплатно.
Похожие на Эдо 2103 (СИ) - Елизавета Коробочка книги

Оставить комментарий