Рейтинговые книги
Читем онлайн Жуткое утешение - Ben Galley

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 108
от меня и прищурился. Я потер глаза, а меня тем временем втолкнули в обшитый шелком бронированный экипаж, покрытый шипами и украшенный черным гербом.

В течение следующего часа экипаж вез нас извилистой дорогой в Верхние доки, а затем на запад вдоль побережья – до тех пор, пока набитые людьми корабли и склады не превратились в величественные башни и узкие полоски берега. Людные улицы с мощеными мостовыми и ограниченные стенами из желтого гипса были завалены свернутыми сетями и ловушками для крабов. Море позади них было похоже на смятый кусок черного бархата, на котором кто-то рассыпал алмазы. Над волнами возвышался белый диск луны. Я увидел рыбацкие лодки, которые столпились вокруг буйков, – мелкие, утлые суденышки с треугольными парусами.

Здания здесь казались старше, чем в других частях города. Они стояли плечом друг к другу, кренились так, как умеют крениться только старые дома – слишком высокие и построенные слишком давно. Соль и песок обглодали края их кирпичей, сделав их округлыми. Глинобитные стены, покрытые «каменной» штукатуркой, были опоясаны деревянными балками, пропитанными черной смолой. Почти все навесы и крыши здесь были сделаны из сухих пальмовых листьев. Если присмотреться как следует, можно было увидеть трущобы, которые стояли здесь тысячу лет назад, когда Аракс существовал только в мечтах строителя.

К сожалению, историю, если она не приносит прибыль, в городе ценили невысоко. Торы и тал добрались и сюда, пришли в поисках видов на море и относительной уединенности. Время от времени среди ветхих зданий вырастала высокая неаккуратная башня. Светлый песчаник соседствовал здесь с осыпающимся строительным раствором и черным мрамором, который казался темным даже в ночи. Я разглядывал дома, мимо которых с грохотом проезжал наш караван из экипажей. Я думал о том, кто станет новой жертвой Темсы.

Почти час спустя мы резко остановились у напоминающего пень дома, окруженного невысокой стеной. Он был больше похож на здание Палаты Кодекса, и на миг я задумался о том, насколько же осмелел Темса. Еще больше меня удивил тот факт, что мы встали в узком переулке и входа в здание нигде не было видно.

– Выходите, – приказал Темса.

Я заковылял по брусчатке. Взглянув на окружавшие меня стены, я обратил внимание на то, что они заканчивались рядами черных шипов. Тут не было никаких ворот, только плоский серый гранит, который серебристый строительный раствор аккуратно расчертил на квадраты. Повсюду висели таблички, на которых яркими аркийскими символами были выведены предупреждения «Не залезать!» или «Входить запрещено под страхом смерти!». Эти воззвания даже были переведены, чтобы их могли прочесть жители Разбросанных островов и мы, люди с востока. Это напомнило мне одно место в Аэренне, сраной дыре в восточной части Скола. Туда, как и в Аракс, я прибыл, чтобы работать. Там в склоне горы было огромное углубление, вдоль которого тянулась высокая полукруглая каменная стена. Ковчег Аэренны – так ее называли местные. Он был под завязку набит самыми разными существами – пернатыми, чешуйчатыми и пушистыми. Я часто бродил по этой стене, но ни разу не зашел внутрь. Я лишь слушал в местных тавернах рассказы о нем и о чудесах, которые там можно увидеть.

Я повернулся к Темсе, который делил своих наемников на отряды.

– Это…

– Да, зоопарк. Молодец, – ответил он, прерывая меня.

– Зачем тебе зоопарк?

Тор расхохотался; похоже, его настроение начало меняться.

– Келтро, мне нужен не зоопарк, а его владелец – чудаковатый ублюдок по имени Финел. Серек.

– Серек. Ну надо же, ты охотишься на крупного зверя, – сказал я и скрестил руки на груди и искоса взглянул на Джезебел. – Это так смело.

Темса ткнул в меня тростью; ее медный наконечник заставил мое плечо вспыхнуть.

– Ты что, не заметил? Это же квартал Менкар. Мы почти выбрались на Просторы. Палата Кодекса здесь еще слабее, чем в городе, а все солдаты Сизин стоят в центре. А теперь шевелись. За работу, замочный мастер.

– Темса, замочный мастер вскрывает замки, – сказал я, пока Даниб тащил меня к гранитной стене. – С камнем я не работаю. – Я пнул каменный блок и услышал лишь звук слабого шлепка. В тот же миг с другой стороны до меня донеслось рычание – и его явно издавал не человек. – Ты точно не выжил из ума?

Что-то рявкнув, Темса бросился на меня. Когтями он придавил мою ногу и толкнул меня в стену. Его трость прижалась к моему горлу. Я по привычке сглотнул, но на самом деле ощущал лишь давление и слышал, как шипит медь. Даниб навис над нами, внимательно наблюдая за происходящим. Он мог ни о чем не беспокоиться: мое внимание было поглощено Темсой. Злобный человечек был близок к тому, чтобы забиться в корчах от бешенства. Его широко раскрытые глаза покраснели; их белки были похожи на светлый гранит с прожилками ржавого железа. Он редко потел, однако сейчас на его лбу подрагивали капельки пота.

Я прекрасно знал себе цену и поэтому терпеливо ждал, когда на меня посыплются угрозы, однако этого не последовало. Темса просто отпустил меня и начал мрачно ходить вдоль стены. Даниб заставил меня идти следом; даже сейчас, когда на нем был шлем, я видел, что он хмурится. Джезебел брела позади нас, проклиная всех, кто хоть чуть-чуть отходил от стены. Я покачал головой и ухмыльнулся. Похоже, не только Темса был готов в любой момент взорваться. «На хрен осторожность», – подумал я и решил, что за час доведу их всех до белого каления. Интересно, что скажут просвещенные сестры, когда я сведу с ума их бешеного волка?

Именно тогда Темса поднял свою трость. Его маленькая армия остановилась.

– Тупые уроды… Тор, что приготовили для нас Яридин и Лирия? – прошипела Джезебел.

Я улыбнулся, когда она решительным шагом прошла мимо меня.

Темса достал из кармана полоску папируса и протянул ее Джезебел, стараясь не смотреть ей в глаза. Джезебел выхватила папирус, и я улыбнулся еще шире. Из-за стены донесся еще один рык. Интересно, кто более дикий – зверь в зоопарке или те, кто снаружи?

Джезебел пожала плечами; ее огромные наплечники лязгнули.

– Похоже, ни хрена, если не считать пары боковых входов.

Темса ткнул пальцем в папирус.

– Число охранников. Расписание патрулей. Маленькие ворота. Да, не лучшие сведения, но о Хорикс мы будем знать еще меньше, так что привыкай, моя дорогая.

Никакой теплоты в этом обращении не было. Даже я, мертвец, почувствовал, какой холод скрыт в его словах.

– И когда пройдет следующий патруль? – спросил я.

Темса пронзил меня взглядом.

– Скоро.

Стараясь держаться рядом с Темсой, я пошел за ним к узким воротам. Свет жаровен собирался в лужи на брусчатке и вытекал на улицу.

– Значит, лобовой штурм? Да, Темса? – шепнул я.

Темса усмехнулся, и я услышал в

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жуткое утешение - Ben Galley бесплатно.
Похожие на Жуткое утешение - Ben Galley книги

Оставить комментарий