Рейтинговые книги
Читем онлайн Компьютерное подполье. Истории о хакинге, безумии и одержимости - Сьюлетт Дрейфус

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

Хотя законодатели могли не иметь достаточного полного представления о технологических аспектах хакинга в момент ратификации закона о компьютерных преступлениях, их намерения вполне очевидны. Они пытались провести различие между злонамеренным и безобидным хакером, но им следовало сделать это более определенно.

В своем нынешнем виде закон уравнивает злонамеренный и ознакомительный хакинг, говоря о том, что любое лицо, которое разрушает, стирает, изменяет или вводит данные, заслуживает тюремного заключения вне зависимости от намерений вышеуказанного лица. Закон не делает разницы между незначительным уничтожением данных и «отягчающим уничтожением», максимальное наказание в обоих случаях – десять лет тюрьмы. АФП извлекла своеобразную выгоду из отсутствия такой разницы и в результате любопытствующие хакеры снова и снова обвиняются в самых серьезных компьютерных преступлениях.

Парламент принимает законы. Правительственные институты, такие как АФП, Генеральная прокуратура и суды, интерпретируют и применяют эти законы. АФП и в некоторой степени Генеральная прокуратура в точности применили букву закона в большинстве хакерских дел, описанных в этой книге. Тем не менее они упустили из виду намерения законодателей. Стоило немного изменить закон, и они бы действовали по-другому. Стоит начать относиться к ознакомительному хакингу как к мелкому правонарушению, и правительственные агентства перестанут преследовать легкую добычу и наверняка обратят более пристальное внимание на настоящих преступников.

Я была близко знакома с некоторыми из этих хакеров, изучала их на протяжении двух лет и надеюсь, что смогла понять, чем они дышат. Во многих отношениях они типичные австралийцы с их вечным недоверием к властям и бунтом против «истеблишмента». Они умны – иногда чрезвычайно умны. Некоторых из них даже можно считать техническими гениями. Они задиристы и очень предприимчивы. Это бунтари, хулиганы и мечтатели.

Самое главное, они умеют мыслить и мыслить широко и нестандартно.

Это не порок. Зачастую это очень ценная черта – та, что движет общество к новым горизонтам. Вопрос не в том, чтобы искоренить эту черту, а в том, как вывести ее на правильную дорогу

Глоссарий и сокращения

AARNET – Australian Academic Research Network (Австралийская академическая исследовательская сеть).

ASIO – Australian Security Intelligence Organisation (Австралийская организация разведки и безопасности).

ACARB – Australian Computer Abuse Research Bureau (Австралийское бюро исследования злоупотреблений с использованием компьютеров, раньше называвшееся CITCARB).

AFP – Australian Federal Police (Австралийская федеральная полиция, АФП).

Altos – чат и хакерская тусовка, соединенная с сетью Х.25 и запущенная Altos Computer Systems в Гамбурге.

ANU – Australian National University (Австралийский национальный университет).

Backdoor – Программа или модификация программы, обеспечивающая секретный доступ в компьютерную систему и устанавливаемая хакером в обход обычной системы безопасности.

BBS – Bulletin Board System (система электронных досок объявлений).

BNL – Brookhaven National Laboratory (US) (Брукхейвенская национальная лаборатория США).

BRL – Ballistics Research Laboratory (US) (Баллистическая исследовательская лаборатория США).

ВТ – British Telecom.

CCITT – Commitee Consultatif Internationale Telegraph et Telephonie (Международный консультативный комитет по телеграфии и телефонии), швейцарская организация по телекоммуникационным стандартам, ныне не существует; см. ITU.

CCS – Computer Crime Squad (Команда по борьбе с компьютерными преступлениями).

CCU – Computer Crime Unit (Отдел компьютерных преступлений Австралийской федеральной полиции).

CERT – Computer Emergency Response Team (Команда быстрого компьютерного реагирования).

CIAC–Computer Incident Advisory Capability (Консультативная служба по компьютерным инцидентам, команда компьютерной безопасности Министерства энергетики США).

CITCARB – Chisholm Institute of Technology Computer Abuse Research Bureau (Исследовательское бюро по злоупотреблениям с использованием компьютеров Чисхольмского технологического института), ныне не существует; см. ACARB.

СОВЕ – Cosmic Backgrounc Explorer project (проект «Исследование космического фона»), исследовательский проект NASA.

DARPA – Defense Advanced Research Projects Agency (US; (Агентство передовых исследовательских оборонных проектов США).

DCL – Digital Command Language («цифровой командный язык», язык компьютерного программирования, используемый в компьютерах VMS).

DDN – Defense Data Network (Военная сеть передачи данных).

DEC – Digital Equipment Corporation.

DECNET – сетевой протокол, используемый для переброски информации между машинами VAX/VMS.

DEFCON – a) Defense Readiness Conditions (Обстановка боевой готовности) – система последовательного оповещения о тревоге в армии США; б) название компьютерной программы Force, которая автоматически картографировала компьютерные сети и сканировала учетные записи.

DES – Data Encryption Standard (Стандарт шифровки данных), алгоритм шифрования, разработанный IBM, NSA и NIST.

Deszip – быстрая программа-взломщик паролей DES Unix, разработанная Мэтью Бишопом.

Dial-up – модемный доступ в компьютер или в компьютерную сеть.

DMS-100 – компьютеризированный телефонный коммутатор, производимый NorTel.

DOD – Department of Defense (US) (Министерство обороны США).

DOE – Department of Energy (US) (Министерство энергетики США).

DPP – Director of Public Prosecutions (генеральный прокурор).

DST – Direction de la Surveillance du Territoire (Управление по охране территории, французская контрразведка).

EASYNET – внутренняя коммуникационная сеть DEC (DEC-NET).

GTN – Global Telecommunications Network (Глобальная телекоммуникационная сеть), международная сеть данных Citibank.

HEPNET – High Energy Physics Network (Международная сеть по физике высоких энергий, сеть на базе DECNET, находится главным образом под контролем DOE, подключена к SPAN NASA).

IID – Internal Investigation Division (Отдел внутренних расследований). Полиция штата Виктория, как и АФП, имела такой отдел.

IP – Internet Protocol (RFC791), протокол передачи данных, используемый для передачи пакетов данных между компьютерами в Интернете.

IS – International Subversive («Международный разрушитель»), хакерский электронный журнал.

ISU – Internal Security Unit (Отдел внутренней безопасности, отдел по борьбе с коррупцией полиции штата Виктория).

ITU – International Telecommunications Union (Международный союз электросвязи), международная организация телекоммуникационных стандартов.

JANET – Joint Academic Network (Объединенная академическая сеть), британская компьютерная сеть.

JPL – Jet Propulsion Laboratory (Лаборатория реактивного движения), исследовательский центр NASA в Калифорнии, связанный с Калифорнийским технологическим институтом.

LLNL – Lawrence Livermore National Laboratory (US) (Национальная лаборатория имени Лоренса Ливермора в США).

Модем (модулятор-демодулятор) – устройство для передачи компьютерных данных по обычной телефонной линии.

NCA – National Crime Authority (Национальное криминальное управление).

Netlink – команда Primos/Dial com для запуска соединения в сети.

NIST – National Institute of Standards (US) (Национальный институт стандартов США).

LOD – Legion of Doom, хакерская группа.

Lutzifer – «Люцифер», западногерманский компьютер, подсоединенный к сети Х.25 и выполняющий функцию чата.

NIC – Network Informatior Center (US) (Информационный сетевой центр США), запущенный Министерством обороны компьютер, ответственный за присвоение доменных имен в Интернете.

MFC – Multi Frequency Code (Group III) (мультичастотный код, группа III), система обмена данными между телекоммуникационными системами, используемая в Telstra (Telecom).

MILNET – Military Network (Военная сеть), компьютерная сеть обмена данными по протоколу TCP/IP Министерства обороны США.

MOD – Masters of Deception (Destruction), хакерская группа.

NRL – Naval Research Laboratory (US) (Военно-морская исследовательская лаборатория США).

NSA – National Security Agency (US) (Агентство национальной безопасности США).

NUA – Network User Addres: (сетевой адрес пользователя) адрес компьютера в сети Х.25 аналогичный телефонному номеру.

NUI – Network User Identifier (Identification) (идентификатор [идентификация] пользователя сети), комбинация имени пользователя и пароля в сети Х.25, используемая для биллинга.

NorTel – Northern Telecom, канадский производитель телекоммуникационного оборудования.

РАВХ – Private Automatic Branch Exchange (Частный автоматический вспомогательный коммутатор).

PAD – Packet Assembler Disassembler (пакетный ассемблер-дизассемблер), текстовый шлюз в сеть Х.25.

PAR 'PAR? – команда в PAD для отображения параметров PAD.

RMIT – Royal Melbourne Institute of Technology (Королевский технологический институт Мельбурна).

RTG – Radioisotope Thermoelectric Generator (радиоизотопный термоэлектрический генератор), плутониевая энергетическая установка космического аппарата «Галилей».

RTM – Роберт Таппан Моррис-младший, студент Корнельского университета, написавший червя, известного под названием RTM.

SPAN – Space Physics Analysis Network (Международная сеть исследователей физики космоса), глобальная сеть DECNET, первоначально контролировалась NASA.

Sprint – американская телекоммуникационная компания, провайдер сети Х.25.

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Компьютерное подполье. Истории о хакинге, безумии и одержимости - Сьюлетт Дрейфус бесплатно.
Похожие на Компьютерное подполье. Истории о хакинге, безумии и одержимости - Сьюлетт Дрейфус книги

Оставить комментарий