как он сам со своей женой.
— Сегодня Эллы нет? — я переключаю свое внимание обратно на Логан.
— Она здесь, где-то бегает. Родители Илая в городе, поэтому она с ними. Ты познакомишься с ними сегодня вечером. Они самые лучшие.
— Знаешь, тебе не обязательно было менять свои планы на день рождения только ради нас.
Логан отмахивается от меня.
— Я с удовольствием это сделаю. Мне нравится, что ты часть нашей компании.
Поджав губы, я сдерживаю свою слишком задорную улыбку. Впервые в жизни у меня есть друзья, которым нужна моя компания ради меня, а не из-за общей фамилии с братом.
Это приятно.
ГЛАВА 36
ЗАНДЕРС
Когда Стиви приходит на мою игру, надевает мою майку, это положительно влияет на мою собственническую натуру. Кроме моей сестры, никто и никогда не болел лично за меня. Я не представляю, как Мэддисон справлялся с этим давлением, играя из игры в игру со времен колледжа. Присутствие здесь моей девушки отвлекает меня от всего остального. Мне так и хочется пробежаться взглядом по сиденьям, чтобы увидеть, как красиво она выглядит со своими вьющимися волосами и в майке «Рэпторс», несмотря на то, что у меня уже несколько недель один и тот же вид.
Я почти не могу поверить, что Стиви здесь, и мне как будто нужно постоянно проверять, чтобы убедиться, что это действительно так.
— Последняя смена, Рио, поехали! — кричу я, когда мы с моим партнером по синей линии выходим на лед для последней смены нашей дневной игры.
Ребята играют отлично, заработав больше всех очков в НХЛ за февраль, который перешел в март. Но помимо того, что мы заработаем еще два очка за сегодняшнюю победу, после финального гудка мы обеспечим себе первое место в нашем дивизионе в плей-офф, чего с «Рэпторс» не было уже много лет.
Вратарь «Баффало» уже покинул лед, что дает им преимущество в шесть игроков. Но, несмотря на это, мы уже ведем в два гола, а на часах истекают последние секунды игры. И как только Рио делает оборот, отправляя шайбу по льду и забивая в пустые ворота, начинается празднование.
Как только раздается финальный звуковой сигнал, ребята набрасываются на нашего вратаря, поздравляя с победой. «Юнайтед Центр» наполняется криками, аплодисментами и музыкой, звучащей для нашей команды.
Мы первая команда в лиге, обеспечившая себе место в плей-офф, и теперь нам гарантировано преимущество домашнего льда.
Огромная толпа моих товарищей по команде направляется к скамейке запасных, обменивается объятиями и ударами перчатками с тренерским штабом, прежде чем направиться по туннелю в раздевалку. Но прежде чем успеваю уйти со льда, Мэддисон обнимает меня.
— Зи, детка, мы в плей-офф!
Я обхватываю его руками.
— Черт возьми, мы сделали это!
Мы замираем на мгновение, прежде чем воспользоваться секундой, чтобы оглядеть арену, где красные, черные и белые цвета покрывают трибуны.
С тех пор как Мэддисон пришел сюда пять лет назад, нашей миссией стало изменить культуру этой команды. Мы постоянно выходили в плей-офф, но не задерживались там надолго. Мы были хороши, но никогда не были великими. Но в этом году, в этом году мы лучшие.
И в этом году у нас есть реальный шанс выиграть Кубок.
Как только открываю дверь в пентхаус Мэддисонов, Рози вбегает внутрь, словно она здесь хозяйка, как делает каждый раз, когда мы приходим сюда. Она обнюхивает диваны и игрушки, я уверен, в поисках Эллы, прежде чем сдаться и вместо этого отправиться за ласками к Мэддисону.
— Эй, чувак. Где все? — я закрываю за собой его входную дверь.
Мэддисон расхаживает по кухне с Эм-Джейм, пристегнутым к его обнаженной груди, готовя ужин на день рождения Логан. Нагнувшись на мгновение, он уделяет Рози внимание, о котором она так отчаянно просит.
— Моим родителям пришлось заскочить по делам после игры, но они скоро будут здесь, и мой брат должен появиться с минуты на минуту.
Вытащив Эм-Джея из бэби-слинг, я сажусь с ним у кухонного острова, пока Рози настороженно усаживается рядом с Мэддисоном, надеясь, что он что-нибудь обронит, пока готовит.
— Я написал Стиви, что уже в пути. Она скоро должна подняться.
— О, она уже поднялась. Они с Логан и Эллой ушли делать маникюр, как только мы вернулись с игры.
— Подожди, правда? Она пришла сама?
Я вроде как предполагал, что Стиви испугается прийти сюда одна до моего прихода, зная, что в доме Мэддисонов скоро соберутся друзья и семья Логан. Но в то же время мне нравится, что она чувствует себя достаточно уверенно, чтобы сделать это самостоятельно, особенно в окружении моих любимых людей.
Мэддисон смотрит на меня с другого конца кухонного островка.
— Что? — спрашиваю я.
— Ты ведь знаешь, что они с Логан уже несколько недель сидят вместе на наших домашних матчах? Они подружились. И Зи, мне не хочется тебя расстраивать, но в последнее время Элла говорит о Стиви больше, чем о тебе.
— Ты лжешь.
Мэддисон поднимает руки, защищаясь.
— Элла просит Стиви делать ей прически на каждой игре, а твоя подружка позволяет моей дочери листать свои фотографии всех собак из приюта. Так что, удачи тебе, друг мой.
Ладно, я рад, что моим друзьям нравится Стиви, но нет необходимости, чтобы она нравилась им больше, чем я.
Держа Эм-Джея в одной руке, я достаю свой телефон и другой отправляю сообщение Стиви.
Я: Слышал, что ты возможно нравишься моей племяннице больше, чем я. Мы не можем допустить этого, милая.
Стиви девочка: Не моя вина, что я гораздо веселее, чем скучный дядя Зи.
Я:Скучный? Я покажу тебе скуку.
Стиви девочка: Не могу дождаться.
Улыбка на моем лице становится болезненно большой, когда я смотрю на экран своего телефона.
Я: Каким цветом ты красишь ногти?
Стиви девочка:Иди потусуйся со своим лучшим другом.