Рейтинговые книги
Читем онлайн Фурия Капитана - Джим Батчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 154

Варг оскалил зубы и зарычал.

– Я не собираюсь благодарить. Я нужен твоим людям живой и здоровый. Это не было актом милосердия.

– Верно, – сказал Тави. – Я выбрал неверную формулировку. Это не было бы неуместным для тебя передать свое восхищение ее способностями.

Варг в задумчивости прищурил глаза на секунду.

– Среди моих людей вожак стаи решает такие вопросы.

Тави положил руку на рукоять меча и взглянул на Варга в упор.

– Тогда я так и буду делать.

Каним с шумом вздохнул и его уши дрогнули в согласии, он снова повернулся к морю.

– Это хорошо.

Тави поменял позу на более дружелюбную.

– Что-то еще нужно?

Варг сжал лапы и прорычал.

– Информация.

Тави обдумал и произнес.

– Я расскажу тебе то, что смогу.

– То, что мне нужно, – возразил Варг.

– Если бы мы поменялись ролями и я был бы узником на твоих землях, ты бы поделился со мной всей информацией?

– Если бы мы поменялись ролями, алеранец, твоя кровь давно бы была разлита по банкам, – он побарабанил когтями по поручню, – и нет. Я бы не делился с тобой информацией.

Он кивнул.

– Расскажи мне то, что можешь, о моем народе здесь.

Тави в общем описал происходящее здесь за последние два года, не вдаваясь в подробности о позициях алеранских войск, их возможностях, передвижениях или уязвимых точках.

Когда рассказ закончился, рот Варга приоткрылся и язык мелькнул на секунду или две.

– Сарл погиб от твоей руки?

Тави усмехнулся, глядя на море.

– Этого бы не произошло, если бы Насаг не манипулировал им.

– Но ты видел, что это происходит, – сказал Варг, – и ты использовал это преимущество?

– Да.

– И Сарл погиб от твоей руки?

– Да.

– И тогда Насаг назвал тебя гадара, – прорычал Варг.

– У меня есть теория.

Ухо Варга повернулось к нему.

– Вторжение флота было вызвано отчаянными обстоятельствами, – сказал Тави. – Сарл сжёг их суда после высадки. Возник большой внутренний раскол. С флотом прибыло множество шаманов, и они явно были главными. – Тави нахмурился. – И они взяли с собой мирное население. Я видел женщин с детьми.

Когти Варга впились в перила.

– Это не было вторжением войск, – сказал Тави. – Это было больше похоже на колонизацию.

– Я не знаю этого слова, – сказал Варг.

– Это когда вы отправляете группу в новые земли. Они берут с собой всё необходимое, чтобы начать создавать своё сообщество и обосноваться на новом месте.

Варг взмахнул ушами в знак понимания.

– После ночи, когда ворд напал на Первого Лорда, Сарл исчез. Теперь мы знаем, что он был доставлен из столицы на корабль и вернулся на родину. Мы охотились за ним несколько недель, но так и не смогли найти. – Тави, прищурившись, посмотрел вперёд по курсу на запад – туда, где был дом Варга. – Королеву ворда нам также не удалось найти.

Варг оскалил зубы.

– Сарл плёл интриги с вордом. Я уверен, что он взял её с собой, когда сбежал. Я уверен, что он отвёз её на твою родину, и что она получила свободу. Я думаю, что как только он понял, что происходит, он взял заложников, чтобы гарантировать сотрудничество Насага и его воинов, прихватил всё, что мог взять с собой, и бежал, доверив свой план Калару, чтобы дать ему шанс на успех.

– Так во всём, – зарычал Варг, – виноват Сарл.

Тави кивнул.

– Я думаю, – сказал он тихо, – что твой народ в опасности. Вот почему Сарл сжёг корабли за своей спиной. Он знал, что если он этого не сделает, Насаг вернётся домой, чтобы защитить свою родину. И именно поэтому Насаг сейчас строит флот.

Варг промолчал. Его язык тела тоже ничего не сказал Тави. Но минуту спустя он заговорил.

– Если это правда, алеранец, то твои враги будут повержены. По какой причине ты хочешь помочь Насагу вернуться и предотвратить то, что может произойти?

– Ты что, шутишь? – спросил Тави. – У меня личный интерес. Если ворд уничтожат твой народ, рано или поздно они придут сюда. Если я отправлю тебя домой, чтобы бороться с ними, то будет одно из двух. Или вы их победите, и в этом случае Алера столкнётся со знакомым врагом, а не с чем-то ещё хуже. Или они уничтожат вас, при этом ослабив себя, что облегчит Алере войну с ними. В любом случае, нам будет гораздо лучше, если твои люди уйдут.

Варг, немного обдумал эту мысль.

– Если ты прав, у нас общий враг.

– Я прав, – сказал Тави тихо. – Я знаю, я прав.

Каним посмотрел на Тави.

– Что ты предлагаешь?

– Я возвращаю тебя Насагу в Мастингс. Вы достраиваете свои корабли и уходите.

– Так просто, – сказал он, – Но, нет, не все так просто алеранец. Это не так почетно, как если бы пролилась кровь. Ты сможешь заставить остановиться ваши легионы? Что бы мои люди могли уйти?

Тави на мгновение стиснул зубы, но заставил себя признаться:

– Не уверен.

– Тогда как ты будешь действовать?

– Я не уверен, – сказал Тави. Он прищурился. – Пока нет, но я это устрою.

Варг не ответил.

Два существа стояли рядом, глядя на тень к западу от них. И вдруг, ни с того, ни с сего Тави окатило холодом.

Глава 41

– Не нравится мне это, Первое Копье, – тихо произнес Крассус, – слишком легко.

Они стояли на холме в руинах старого города, имя которого давно уже было забыто.

Скорее всего, город зачах после того, как в нескольких милях от него вырос преуспевающий портовый город Мастингс, и в течение нескольких столетий здесь никто не жил, кроме разве что случайного путешественника или проходящих оленей.

– Я уверен, что они должны были бы укрепить это место, – проговорил Маркус, – но я рад, что они сдали нам его без боя.

– Точно, – согласился Крассус, – они могли, они должны были. Но они не стали.

– Канимы хорошие солдаты, – парировал Маркус. – Но они не идеальны, сэр. Могло быть несколько причин, по которым они не стали использовать эту позицию против нас. Если они ошиблись или просто не успели укрепить ее вовремя, тем лучше для нас.

– Звучит неубедительно, Маркус, – сказал Крассус, – и ты сам это понимаешь.

– Неубедительно, сэр? – спросил Маркус. – Только потому, что канимы позволили нам занять позицию, которую мы можем укрепить, всего в нескольких милях за пределами их собственной дистанции атаки от города, который они должны защищать любой ценой, едва пустив нам кровь из носа во время своего отступления? Особенно учитывая, что они знают насколько мы опасны на сильной оборонительной позиции? – Он фыркнул. – Что в этом неубедительного?

Вокруг них, Первыи Алеранский продолжал очищать заросшие улицы, разбирать полуразрушенные здания, проверять всё, что находилось внутри периметра ветхих стен, некогда окружавших город.

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 154
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фурия Капитана - Джим Батчер бесплатно.
Похожие на Фурия Капитана - Джим Батчер книги

Оставить комментарий