Рейтинговые книги
Читем онлайн Профессия: королева (СИ) - Анна Стриковская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 159

  Пока ничего лучше халата маг не предложил, а его из-за жары пришлось снять и свернуть в виде валика под спину. Так что сидела я в малопристойном виде: рубашка на голое тело, задранная выше ехать некуда. Хвостик ее я пропустила между ног, прикрыв самое ценное, и так сидела, подставив лицо ветерку.

  В голове бродили, сталкиваясь, вопросы и ответы.

  Как этому магу удалось обосноваться в замке Тер-Миан? Это же не хухры-мухры, королевский замок. Королевский — значит мой! А у меня тут всякая пакость заводится, и никто хозяйке не спешит сообщить!

  Следующий вопрос: как мне незаметно спуститься и найти Ангера? А то сидит в подземелье, бедняжка, один-одинешенек. За это путешествие я привязалась к самонадеянному магу гораздо больше, чем за все месяцы моего обучения в качестве невесты. Теперь, когда я знаю точно, что он не предатель, могу сказать: он стал мне чем-то вроде брата, причем младшего. Чувствую за него ответственность.

  Наверное, это правильно. Королева должна чувствовать ответственность за своих подданных. Но Ангер мне еще и друг, он всю дорогу обо мне заботился и ни разу не предал моих интересов, даже тогда, когда считал, что я не права. Так что вытащить его и выбраться самой — вот моя программа-минимум.

  Но все же...

  В башне, где засел маг, тепло и убрано. Значит ли это, что здесь работают слуги, или все делается при помощи магии? Хорошо бы второе: магии я не боюсь, а человек способен меня заметить и задержать. Хотелось бы это выяснить до того, как придется действовать. Проверять на своей шкуре, рискуя жизнью, я не согласна.

  Если все же придется встретиться с живой силой противника, мне нужно оружие. Где его взять? Нож не годится, я с ним не управлюсь. А вот чугунная сковородка или канделябр потяжелей — самое оно. Дал по башке — враг в отключке.

  Сковородки должны быть на кухне. Еще бы дорогу туда узнать. С канделябром проще, я видела парочку в кабинете мага. Отличные трехрожковые подсвечники в виде девы с кувшином и юноши с гроздьями винограда стоят себе без дела. Возьму себе деву, она поухватистее. Если доберусь до кухни, сменю на сковородку.

  Эх, ничего не получится, если Дамон так и будет в своем кабинете рассиживать. Мимо него мне не пробраться: слух у гада как у летучей мыши. Но должен же он отдыхать?! Какой бы ни был сильный маг, а все равно человек. Без отдыха он не много намагичит. Значит, спит где-то, и явно не в кабинете: там кровать не предусмотрена, диван тоже такой... нераскладывающийся. До этого местная инженерная мысль пока не дошла.

  Да, не забыть бы: я ему тоже задачку подкинула, отказавшись спать в отведенной мне камере. Надо подождать и посмотреть куда он меня поместит.

  Вот еще вопрос вопросов: как и когда он намеревается передать меня герцогу? И где сейчас эта сволочь (я Истара имею в виду) обретается? Все еще ждет у моря погоды под окнами древнего святилища?

  Вряд ли. Значит, вернулся в Берзенг, сел на корабль и отплыл. Куда? Мы сейчас далеко от моря. Даже если взять лодку и плыть по Зенте, то только до Эстерса добираться неделю. Но закусай меня комар, если папаша договорился о встрече в Эстерсе. Это не в его интересах. Вряд ли он на самом деле желает вручить меня, как переходящий кубок, графу. А на своей земле Рикар сможет прижать Истара к ногтю и диктовать свои условия, тут даже самый сильный маг не в помощь.

  Выходит, процесс передачи должен состояться на суше, но на территории Ремирены. Вторжение? С моря герцог не полезет, пойдет через перевал мимо крепости Овег.

  Как это возможно, если Истар четыре дня назад был в Берзенге? Ему до перевала чапать и чапать, сначала по морю, затем по суше. Две недели минимум, даже если у него там войска готовые.

  А ты молодец, Лиена, хорошо считаешь. Выходит, пока папаша где-то болтается, у тебя есть время отсюда слинять. Отлично. Не торопимся. Собираем сведения, выясняем пути для побега, готовимся и ловим удачный момент.

  Но все же, как получилось, что враг засел в сердце страны в королевском замке? Кто его сюда пустил?

  Вспоминай, бестолочь! Ты же изучала законы о королевской собственности. Надзор за принадлежащими короне дворцами и замками, расположенными вне домена короля, возлагается на правителя провинции. Он должен держать там небольшой штат слуг, следить, чтобы замок не пришел в упадок и раз в полгода проверять все лично, ему на это из казны деньги идут.

  Мага сюда мог пустить только тот, кто за замок отвечает. Выходит, и здесь измена? А кто у нас ответственный? Папа моей фрейлины Ласанель, не так ли? Как его там, Фирран? Так же должна называться и провинция. Или я плохо помню карту? Ничего, у Дамона уточню между делом. Я умею заставить человека проговориться.

  Тут на лестнице послышались шаги и голоса. Я живо одернула рубаху, подобрала ноги под себя и прислушалась. Разговаривали двое. Один голос был мне незнаком, а второй...

  Я вдруг поняла, почему мне казался смутно знакомым голос Дамона. Сейчас, когда я не видела его лица, картина прояснилась. Это голос мага я слышала тогда в подземельях королевского замка. Тем же тоном, что и тогда. , сейчас он давал указания слуге, а тот повторял за хозяином.

   - Графа не выпускай из его покоев, а магу в подвал отнеси еду и одеяла. Там холодновато.

   - Графа не выпускать, магу — обед и одеяла. Вина ему дать или водой обойдется?

   - Обойдется. Заключенным вино к обеду не положено. На ночь дашь выпить настойки, чтобы не заболел. Все, иди. И не забудь насчет спален, я проверю.

   - Все выполню в точности! - отчеканил слуга.

  Я услышала затихающий топот ног: маг остался один. Почти сразу за этим его голова показалась из люка, а еще через мгновение он выскочил на площадку. Ишь, как ловко, прямо как молоденький.

  Встал напротив меня и спросил удивленно:

   - Что ты тут делаешь, Лиена?

   - Не видишь? Сижу.

   - Зачем?

   - Затем! На солнышке греюсь. Воздухом дышу. Неужели непонятно? Что мне тут еще делать? А вот ты где шлялся?

  Просто так спросила, но маг вдруг начал оправдываться:

   - Ты же сказала, что не останешься в той комнате, вот я и готовил тебе другую.

   - Ну и как, приготовил?

   - Пойдем, покажу.

  Но я вставать не торопилась.

   - А нормальную одежду тоже приготовил? Чтобы мне два раза не ходить.

  Дамон покаянно склонил голову:

   - Пока нет. В этих краях нет городов, где можно быстро достать подобные вещи. Пока удалось добыть только белье, а еще экономка отдала платье своей дочери, тебе должно быть как раз.

  В принципе, мне было все равно: хоть экономкиной дочки, хоть самой экономки, даже кухаркино сошло бы. Не все же полуголой ходить. Бродя в одной рубашке, как раз накличешь себе приключений на мягкую часть. Но вот так просто сдавать магу свои позиции? Не в моих правилах. Пусть для начала хорошенько прочувствует свою вину.

1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 159
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Профессия: королева (СИ) - Анна Стриковская бесплатно.
Похожие на Профессия: королева (СИ) - Анна Стриковская книги

Оставить комментарий