Рейтинговые книги
Читем онлайн Переводчица для Дикаря - Ника Штерн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 55
я жила иначе. Получила хорошую профессию, повидала мир, интересных людей. Я была особенным ребенком — до пяти лет вообще не могла говорить, а потом пару лет еще заикалась, да так, что меня с трудом понимали. С такой речью меня бы ни за что не взяли в обычную школу, а в нашей глухой провинции не было ни коррекционных классов, ни специалистов, которые могли бы мне помочь. Поэтому мама собирала по копейке деньги на проезд и консультации, возила меня к светилам в большие города, а потом каждый день, не пропуская ни суббот, ни воскресений, ни праздников, занималась со мной по их методикам — пока, наконец, я не стала говорить чисто и красиво, как сейчас. Привычка к ежедневным занятиям настолько укоренилась, что потом я просто от нечего делать стала учить языки — сначала один, потом второй… И школу окончила на круглые пятерки, и поступила в универ, в котором людей без связей — раз-два и обчелся.

Это была мамина мечта, и конечно, моя тоже. Я не могу просто бросить все и уехать обратно домой. Как бы мне ни было трудно. Я хочу, чтобы мама была спокойна за меня, а еще лучше — чтобы она мной гордилась.

— Мамуль, ты кашляешь? Ты как там, вообще?

— Я в порядке, Мусик, не волнуйся, — у мамы для меня сто нежных имен. Но я волнуюсь все равно.

— Как не волнуйся? Ты простыла? Ты на больничном?

— Нет, я просто закашлялась, ничего страшного, перестань! — отбивается мама.

— Мам, я заработала сегодня, давай, я тебе пришлю денег? Купишь себе фруктов, сейчас весна, авитаминоз…

— Маша, — говорит она уже строго, — не вздумай! Ты молодец, что заработала. Купи себе что-нибудь. Как у тебя там с одеждой, с обувью?

— Все отлично, — вру я. Идиотка, не услышала сразу, что у мамы слабый голос. Она ведь даже если болеет, ни за что не признается…

— Не вздумай мне переводить деньги, слышишь? Я обижусь!

Положив трубку, я некоторое время еще думаю, не перевести ли маме денег. Да, все-таки надо. Завтра дойду до банкомата, положу деньги на счет и отправлю.

Итого… от моего гонорара уже остались рожки да ножки. Конечно, очень приятно заработать за несколько часов несложной работы десять тысяч рублей, но утекают они, как в песок. А к врачу Аглая Константиновна поедет только через месяц. Как ни крути, мне нужен нормальный источник дохода.

— Маш, а этот Василий из СВЕТа — крутой, да? Ты заметила?

— Да? — рассеянно откликаюсь я на Галкино замечание.

— Ну да! — Галка уже снова щебечет, хотя и косится в сторону зеркала, перебирая серо-желтые прядки. — На него все наши девицы прямо стойку сделали! Красивый, черт! Да еще и при деньгах! Офигенный кадр! Просто офигенный! Имя вот только странное. Ну что за имя для сексихата — Вася?

— А что, хорошее имя, — улыбаюсь я. — У нас в селе тракторист был Василий. На гармошке играл. Местная звезда фактически!

Галка складывается от смеха пополам:

— Тракторист! Гармошка!

— Не, ну если серьезно, то имя-то греческое, известное с античности. В древности так только царей называли. Василий — это “базилевс”. Так что имя вполне подстать его внешности.

— Царь, говоришь? Ну другое дело, конечно. Можно еще и образованность свою показать, мол у мужа — имя царское… Эх, Машка! Вот бы такого поймать, а?

— Галь, ну вот ты смешная! Человек пришел по работе, объявил конкурс, а ты опять о своем…

— Ну, может, он не женат. Или вообще свободен. Ну бывают же на свете чудеса!

— Он не свободен, — мрачно замечаю я. Мне не нравится, что Галка вместо того, чтобы нормально учиться в универе, тратит время на пустые фантазии.

— В смысле?! — орет она и подскакивает к моему столу. — Ты что, с ним знакома?

— Не знакома! Просто я его позавчера видела с девицей, в кафе. И девица отпад. Красотка и ухожена от макушки до пяток, как будто вообще не вылезает из салонов красоты.

Галка на пару секунд мрачнеет, но потом с энтузиазмом говорит:

— Ну и что! Подумаешь, девица! Кольца же у него на пальце нет. А значит, шансы остаются!

— Галь, ты это серьезно?

— Дурочка, я ж не для себя, я для тебя! Ну представь, как здорово может получиться — ты выиграешь этот конкурс, он оценит твой ум и красоту…

— Смешная ты, Галка…

— А что смешная, что смешная? Да на ком ему жениться, как не на тебе! Ты себя в зеркало вообще видела? Ты ж красотка модельной внешности, просто тебя приодеть надо! И умище у тебя! Не то что у какой-нибудь гламурной кисы! Да ты идеальный вариант для него вообще! С тобой можно и любовь крутить, и дело вместе делать. Идеальное партнерство, вот как это называется!

Галка распалилась на на шутку и похожа сейчас на воробья, готового ввязаться в драку. Я откровенно хохочу, глядя, как она прыгает по нашей общажной комнате, рисуя руками в воздухе картины моего светлого будущего, которого никогда не будет.

— Галь, не придумывай. Где он и где я. Мы с ним из разных миров. И потом… Не хочу я такого, как он. Не человек, а ходячий счетчик.

— Думаешь? — с сомнением говорит Галка. — Ну не знаю. Вроде бы от того, что человек хорошо зарабатывает, он не становится автоматически мудаком.

— Не знаю. Мне кажется, очень даже становится, — говорю я, снова уткнувшись в экран ноута. Как ни грустно, но работа сама себя не сделает.

— И потом, знаешь что? В любом случае, все деньги в этом мире у богатеньких. И если мы не хотим всю жизнь прозябать в нищете, то надо учиться как-то у них эти деньги отбирать. Через любовь, конечно, было бы приятнее. Но если не через любовь, то хотя бы через работу. Ты вот подала заявку на конкурс?

— Нет, — не знаю, почему, но мне не хочется сейчас видеть Галкино лицо. Но она не дает мне шанса, возникает у моего локтя и силой разворачивает меня к себе.

— Маш! Не дури, а?

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 55
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Переводчица для Дикаря - Ника Штерн бесплатно.
Похожие на Переводчица для Дикаря - Ника Штерн книги

Оставить комментарий