Рейтинговые книги
Читем онлайн Воспоминания старого капитана Императорской гвардии, 1776–1850 - Жан-Рох Куанье

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 98
отправились — пешком или в карете. Я улаживал все маленькие ссоры между девочками и их братьями.

Однажды мсье Потье сказал мне: «Завтра мы отправимся на ярмарку в Реймс, а часть лошадей я хочу продать в Париже. Это должны быть тщательно подобранные лошади, как для пэров Франции.[7] Желательно, чтобы они были хорошо обучены, и им было четыре или пять лет. У тебя будет шанс попробовать свои силы». Он позвал своего торговца лошадьми и сказал ему: «Я хочу, чтобы ты поехал со мной завтра утром на ярмарку в Реймс. Мне нужно пятьдесят лошадей. Вот список их ростов и мастей. Не думаю, что нужны дополнительные указания, ты знаешь свое дело».

О том, что он тоже должен поехать с нами был оповещен мсье Узе, ему было поручено взять слугу, который бы вел лошадь, нагруженную нашим багажом. Мы вышли в полдень и прибыли в Реймс за три дня до ярмарки. Старый конюх мсье Потье взялся за поиски торговцев лошадьми — наиболее подходящими для наших целей, и вернулся со сведениями о тридцати, которым он уже дал аванс. Старик сказал: «Я думаю, что поступил правильно. У меня есть список ста лошадей, о которых я говорил, и имена их владельцев».

Ярмарка продолжалась три дня. Всего было закуплено пятьдесят восемь лошадей. У нас была возможность выбирать. Хозяева были очень довольны этой поездкой, за два дня мы решили все вопросы, и мы отправились в Куломье, куда прибыли без всяких инцидентов.

Теперь передо мной встала трудная задача обучить всех этих лошадей. Спустя пару дней после возвращения домой, началась подготовка. Двадцать лошадей в уздечках каждый день выводились на манеж. Как они брыкались! Но, в конце концов, они были покорены. В течение всего месяца тренировки не было ни одного дня отдыха. Мы приучали их к прогулочным коляскам, каретам и седлу. Как они радовались вернуться снова к своей соломе! Они спали, как нищие, карманы которых были полны хлеба. Мы отводили их на поле, где поначалу им было очень неуютно с плугом. Я сначала ехал на одной из них, а потом на другой, и был очень строг со всеми этими веселыми созданиями. Я наказывал непослушных и гладил более ласковых. Это обучение длилось два месяца без перерыва. И к концу всего времени этих тренировок я был совершенно измучен, пострадали мои легкие, я плевал кровью, но я с честью выдержал это испытание.

Мсье Потье написал всем этим выдающимся людям в Париже, что их лошади готовы. Вместо того чтобы отвечать письмом, они приехали сами, в красивых открытых экипажах, с одетыми в ливреи слугами. Их лошадей поместили в конюшни, а мсье Потье, со шляпой в руке, отвел их в гостиную, а затем появилась мадам. Как он была величественна! Все важные господа встали и поклонились ей. Она приказала подавать угощение. Она поинтересовалась, не окажут ли ей господа честь поужинать с ней, и они ответили, что сделают это с удовольствием. Обед был великолепен. Мсье Потье подозвал меня к себе и сказал: «Скажи всем конюхам, чтобы они приготовили лошадей, я приведу этих господ, чтобы они на них посмотрели». Я отдал приказ, и все было готово. Господа осмотрели дом, который совершенно очаровал их, а затем отправились на конюшню. «Вот они, — сказал мсье Потье, — абсолютно все. Выводите их».

Господа вызвали первой ту, что была с уздечкой и чепраком. Лошадь передали мне, и я прошелся с ней. «А теперь верхом», — сказали господа. Я заставил ее пройти еще несколько шагов, держась за ее уздечку, а затем, крепко ухватившись, вскочил на нее так быстро, что они едва успели заметить это движение. Я пустил лошадь рысью, а затем представил ее перед господами, которые похвалили ее, сказав: «Очень хорошо». «Номер два», — объявил мой хозяин. Коня подвели ко мне. «Сядьте на него, — сказали господа, — и пройдитесь рысью. Хорошо, давайте следующую».

Таким образом, они осмотрели двенадцать лошадей. Они спросили меня: «Все ли они так хорошо обучены, как эти двенадцать?» — «Я уверяю вас, что так». — «Что ж, значит, вопросов нет. Этот молодой человек очень хорошо ездит верхом». «Он очень мужественный», — сказал мой хозяин. «Завтра мы хотим запрячь их в прогулочную коляску. У вас есть подходящая упряжь?» — «Все под рукой». — «Ну, на сегодня достаточно, мы бы хотели посмотреть город». — «Вы желаете запрячь лошадей в ваш экипаж?» — «Да, это было очень хорошо. Мы просим вашего разрешения, привести с собой к вам еще двоих наших». — «Все, что вам угодно, Жан, запряги лошадей в открытый экипаж».

Затем они отбыли. Мой хозяин был доволен. «Жан, — сказал он, — сегодня мы хорошо потрудились, все прошло хорошо. Ты с честью справился с этой работой. Я хочу, чтобы ты прислуживал за столом, так что хорошо оденься. Иди, посоветуйся с моей женой. Сходи в город за вещами, которые я заказал, причешись и надень свою воскресную одежду». Я вернулся прекрасно причесанный и ухоженный. Мадам объяснила мне мои обязанности за накрытым столом, а затем она ушла и надела свое лучшее платье. Как она была прекрасна!

Господа вернулись в шесть часов. Их было шестеро. Мой хозяин принял их шляпы. «Ну, мсье, как мы и обещали, у вас еще двое гостей». — «Добро пожаловать, господа». Мой хозяин узнал в них супрефекта и прокурора Республики. Они сели за стол. Мадам ухаживала за ними. Никого больше не было кроме меня, с салфеткой на моей руке и лакеев этих господ, которые стояли за своими хозяевами. Во время первого блюда никто не разговаривал. Один из лакеев разрезал мясо, и подавал нам его разрезанным на кусочки, которое мы далее подавали господам, и от которого они частенько отказывались. Вторым блюдом была огромная щука и вкусные крабы. «Ах, мадам, — сказал один из гостей, — это большая редкость». «Это действительно так», — подтвердили присутствующие. Но префект добавил: «У мсье Потье есть великолепный пруд, и он разводит в нем великолепных угрей». В общем, конца похвалам не было. Принесли шампанское, и все сразу оживились. Мой хозяин сказал: «Когда я проезжал Эперне, я сделал небольшой его запас». «Оно превосходно», — сказал супрефект.

После того, как принесли десерт, слуг выпроводили из комнаты, а мадам попросила разрешения на минутку отлучиться. «Конечно, мадам», — ответили гости. Мадам отдала распоряжения, а потом спросила мужа: «А не предложить ли господам немного пунша, чтобы закончить вечер?» — «Это было бы очень хорошо». Супрефект сказал: «Я прошу вас всегда останавливаться в моем доме, если

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Воспоминания старого капитана Императорской гвардии, 1776–1850 - Жан-Рох Куанье бесплатно.
Похожие на Воспоминания старого капитана Императорской гвардии, 1776–1850 - Жан-Рох Куанье книги

Оставить комментарий