Сражение под Зборовом в 1649 году.
Автограф Михаила Хмельницкого.
Переяславская Рада.
Письмо царю.
Отрывок из заключительной части решения Земского Собора о воссоединении Украины с Россией и об объявлении войны Польше.
Успенская церковь в Переяславе.
Софийский собор в Киеве.
Русская государственная печать для грамот Запорожского Войска.
Церковь в Суботове, где был погребен Богдан Хмельницкий.
Памятник Богдану Хмельницкому.
Орден Богдана Хмельницкого.
Памятник «Тысячелетие России», скульптурная группа «Военные люди и герои». Фрагмент с Богданом Хмельницким.
Памятник «Тысячелетие России» и Новгороде.
Примечания
1
Речь Посполитая — название Польского государства в XV–XVII веках.
2
Шляхта — дворянство.
3
Григорий Грабянко принадлежал к казацкой старшине, второй казацкий летописец после так называемого Самовидца; вместе с летописью Самойла Величко составляет своеобразную трилогию казачьего летописания XVII столетия.
4
Схизма (схизматики) — раскольники.
5
История Русов или Малой России. Сочинение Георгия Конисского, архиепископа белорусского. М., 1846.
6
Трансильвания (Семиградье) — княжество, которое составляло юго-восточную часть Венгрии, теперь почти вся территория Трансильвании входит в состав Социалистической Республики Румынии.
7
Валахия — молдавская земля.
8
Порта, или Блистательная Порта — Турецкая империя.
9
Каменецкая хроника составлена Агопом, а позже отредактирована, значительно дополнена и продолжена братом Аксентом в 1650–1652 годах.
10
Относительно количества войск у историков нет согласия. Один из переводчиков и издателей «Каменецкой хроники» Э. Шюц полагает, что под командованием татарского калги Давлет-Гирея и мурзы Кантемира находилось не более 25 тысяч человек. По польским сведениям, армия противника насчитывала 150 тысяч человек, тогда как согласно турецкому хронисту Наиму у Искандер-паши вначале была одна тысяча, а позже 10 тысяч человек. Наима указывает, что польского войска сначала было 53, а позже 60 тысяч человек, английский посол в Стамбуле Томас Роу — 30 тысяч, польские очевидцы — 8,4 тысячи.
11
Саква — переметная сума.
12
Ясырь — пленные.
13
Жовнеры (жолнеры) — воины, солдаты.
14
Радцы — советники, члены городского совета.
15
Ферязь — широкая одежда (мужск. и женск.) с длинными рукавами без воротника.
16
Делия — длинная шуба из волчьих или медвежьих шкур.
17
Доломан — гусарский мундир.
18
Жупан — род полукафтана.
19
Нетяга — горемыка.
20
Привилей — королевская жалованная грамота, устанавливающая права и привилегии.
21
Казаки, пребывавшие на Запорожье на самом его низу (разг.).
22
Выписчики — казаки, выписанные из реестра.
23
Рада — совет, казачий круг.
24
Черкасы — казаки.
25
Конвокационный — учредительный.
26
Элекция — выборы.
27
Примас — главнейший среди епископов в стране.
28
то есть Кодак. — В. З.
29
Каштелян — управитель замка или округа.
30
Xлоп — крепостной крестьянин.
31
Оселедец — длинная прядь волос, оставленная на бритой голове.
32
Джура — оруженосец, у казаков слуга, товарищ.
33
Величко Самоил Васильевич (г. р. неизв. — ум. после 1728 г.) — украинский казацкий старшинский летописец. Автобиографические данные поместил в своей летописи, которая впервые была напечатана в издании: Летопись событий в Юго-Западной России в XVII веке. Составил Самоил Величко, бывший канцелярист канцелярии Войска Запорожского, 1720.
34
Поволовщина — налог на скот.
35
Мисюрка — воинская шапка с железным верхом.
36
Строительство челнов.
37
Русь, Русское воеводство — так поляки называли тогда Украину.
38
Рарог — разновидность ястреба; раструб — разновидность сокола.
39
Хоругвь — знамя, полк.
40
Скарбница — казна, сокровищница.
41
Здрайца — предатель, изменник.
42
Щирым сердцем — всем сердцем, от чистого сердца.
43
Ловитвы — угодья.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});