Рейтинговые книги
Читем онлайн Собрание сочинений в пяти томах. Том 5 - О. Генри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Марионетки 5, 47

Маркиз и Мисс Салли 5, 60

Маятник 1, 392

Меблированная комната 1, 352

Месть лорда Окхерста 5, 122

Методы Шемрока Джолнса 4, 576

Меццо-тинто 5, 355

Мираж на холодной реке 5, 370

Мишурный блеск 1, 341

Младенцы в джунглях 4, 28

Момент победы 3, 395

Муниципальный отчет 4, 106

На выбор* 3

На пароме 1, 518

На помощь, друг! 5, 137

На чердаке 1, 229

Налет на поезд 4, 471

Небольшой разговор об уличной толпе 5, 181

Негодное правило 3, 460

Недолгий триумф Тильди 1, 359

Незаконченный святочный рассказ 5, 93

Неизвестная величина 4, 80

Неизвестный роман 5, 410

Немезида и разносчик 2, 299

Неоконченный рассказ 1, 311

Ничто не ново под солнцем 5, 454

Новая сказка из «Тысячи и одной ночи» 4, 146

Новый Коней 4, 588

Новый микроб 5, 442

Ночной бродяга 5, 347

Нью-Йорк при свете костра 4, 572

О старом негре, больших карманных часах и вопросе, который остался открытым 3, 337

Обед у… 5, 148

Один час полной жизни 2, 229

Одиноким путем 3, 274

Октябрь и июнь 4, 557

Он долго ждал 3, 372

Оперетка и квартальный 4, 349

Орден золотого колечка 1, 326

Особенный нью-йоркский колорит 4, 380

Остатки кодекса чести 1, 130

Остатки* 5

Метель 5, 173

От имени менеджмента 3, 223

Охотник за головами 3, 408

Персики 2, 248

Перспектива 4, 401

Пианино 2, 162

Пимиентские блинчики 2, 45

Пленник Земблы 5, 114

Плюшевый котенок 3, 38

Под лежачий камень* 5

По кругу 5, 239

По первому требованию 2, 170

По следам убийцы, или Тайна улицы Пешо 5, 80

Повар 2, 362

Погребок и Роза 2, 341

Поединок 4, 206

Позвольте проверить ваш пульс 4, 543

Пойманы! 1, 56

Пока ждет автомобиль 2, 260

Поросячья этика 2, 510

Последний лист 1, 497

Последний трубадур 4, 443

Поставщик седел 2, 55

Постскриптумы 5, 255

Похищение Медоры 2, 356

Поэт и поселянин 4, 55

Правитель людей 5, 11

Прагматизм чистейшей воды 3, 432

Превращение Джимми Валентайна 3, 122

Предвестник весны 2, 254

Приворотное зелье Айки Шонштейна 1, 277

Пригодился 3, 383

Призрак возможности 4, 505

Приключения парикмахера 5, 473

Принцесса и пума 2, 176

Присказка плотника 1, 22

Прихоти фортуны 2, 286

Прожигатель жизни 1, 251

Простаки с Бродвея 2, 447

Психея и небоскреб 4, 123

Пятое колесо 4, 42

Развлечения современной деревни 2, 403

Разные школы 3, 326

Рассказ грязной десятки 1, 522

Рассказ резинового дерева 5, 233

Редкостный флаг 1, 104

Резолюция 4, 387

Родственные души 4, 495

Рождение ньюйоркца 1, 433

Рождественский подарок 4, 374

Рождественский чулок Дика-Свистуна 3, 237

«Роза Южных штатов» 3, 287

Розы, резеда и романтика 2, 311

Роман биржевого маклера 1, 333

Рука, которая терзает весь мир 2, 419

Русские соболя 1, 439

Рыцарь удачи 1, 403

Ряса 4, 62

С высоты козел 1, 305

С праздником! 4, 136

Санаторий на ранчо 2, 68

Сбитый с пути истинного 5, 457

Святыня 2, 375

Сделка 4, 335

Сердца и руки 5, 201

Сердце Запада* 2

Сердце и крест 2, 7

Сила печатного слова 4, 364

Сила привычки 4, 163

Сказочный принц 2, 203

Сломанная тростинка 5, 379

Слуга-бессребреник 5, 98

Случай из департаментской практики 3, 196

Смерть дуракам 2, 327

Смит 1, 46

Совесть в искусстве 2, 455

Сон 5, 7

Сон в летнюю сушь 1, 491

Социальный треугольник 1, 447

Справочник Гименея 2, 34

Спрос и предложение 3, 350

«Среди текста» 3, 53

Стихший ветер 2, 476

«Страж, что происходит в

ночи?» 5, 515

Страна иллюзий 1, 510

Странная история 5, 116

Странный случай 5, 391

Странный тип 5, 423

Стриженый волк 2, 440

Субботний вечер Симмонса 5, 397

Супружество как точная наука 2, 426

Сыщик за детективами 5, 190

Табак 4, 608

Тайна многих веков 5, 390

Так живут люди 4, 312

Театр — это мир 4, 86

Теория и практика 4, 169

Теория и собака 4, 232

Трагедия 5, 375

Трест, который лопнул 2, 387

Третий ингредиент 3, 300

Трилистник и пальма 1, 114

Трубный глас 2, 347

Туман в Сан-Антонио 5, 71

Тысяча долларов 2, 271

У каждого свой светофор 1, 484

Улисс и собачник 4, 483

Утерянный рецепт 1, 466

Фальшивый доллар 4, 356

Фараон и хорал 1, 257

Феба 3, 81

Фляжка емкостью в пинту 5, 417

Формальная ошибка 4, 306

Хаустонский роман 5, 428

Хранитель рыцарской чести 3, 29

Художники 1, 156

Ценитель и пьеска 5, 185

Церковь с наливным колесом 4, 560

Чародейные хлебцы 4, 462

Чемпион погоды 4, 490

Через двадцать лет 1, 337

Черное платье 1, 503

Четвертое июля в Сальвадоре 3, 154

Четыре миллиона* 1

Чтиво 3, 439

Чья вина? 1, 478

Шехерезада с Мэдисон-сквера 1, 378

Шифр Кэллоуэя 4, 255

Шум и ярость 5, 159

Эльза в Нью-Йорке 1, 529

Эмансипация Билли 3, 168

Я интервьюирую президента 5, 88

Примечания

1

О. Генри считал этот рассказ лучшим среди рассказов Джеффа Питерса, вошедших в сборник «Благородный жулик».

2

Маленький медведь.

3

Паппуз — по-индейски «маленький ребенок».

4

Сад на крышах ресторана.

5

Виски с горячей водой и сахаром.

6

См. отдел объявлений в ежедневных газетах под рубрикой «Где можно хорошо пообедать». (Примеч. авт.)

7

Здесь: послушай! (фр.)

8

Французские ругательства.

9

Испанское и французское ругательства.

10

Французское ругательство.

11

Чего вы хотите? Есть ли у нас красивая лошадь моего брата или хорошенькая собачка вашего отца? (Пародируются фразы из учебника французского языка.)

12

Боже мой! (фр.)

13

Здесь: Вот как! (фр.)

14

Бессвязный набор французских слов и ходовых выражений.

15

Нет ничего лучше тутти-фрутти (фр.).

16

Один из многочисленных американских клубов, имевших в подражание масонам свой «тайный» ритуал.

17

Остроумия (фр.).

18

Эта часть речи президента представляет собой беспорядочную смесь собственных имен, географических названий и намеков на события, так или иначе связанных с Техасом.

19

Скрудж и Марли — персонажи святочного рассказа Диккенса «Рождественская песнь в прозе».

20

Поместье, получившее громкую известность в Техасе благодаря долгому судебному разбирательству. Потребовалось много времени и хлопот для установления наследственных прав, и большая часть имения была поглощена судебными издержками.

21

См. отдел объявлений в ежедневных газетах под рубрикой «Где можно хорошо пообедать». (Примеч. авт.)

22

См. отдел объявлений в ежедневных газетах под рубрикой «Где можно хорошо пообедать».

23

См. отдел объявлений в ежедневных газетах под рубрикой «Где можно хорошо пообедать».

24

См. отдел объявлений в ежедневных газетах под рубрикой «Где можно хорошо пообедать».

25

См. отдел объявлений в ежедневных газетах под рубрикой «Где можно хорошо пообедать».

26

См. отдел объявлений в ежедневных газетах под рубрикой «Где можно хорошо пообедать».

27

См. отдел объявлений в ежедневных газетах под рубрикой «Где можно хорошо пообедать».

28

См. отдел объявлений в ежедневных газетах под рубрикой «Где можно хорошо пообедать».

29

См. отдел объявлений в ежедневных газетах под рубрикой «Где можно хорошо пообедать».

30

Мэнтел Роберт Брюс (1854–1928) — американский актер романтической школы.

31

Coup de grâce (фр.) — последний удар, которым из жалости добивают жертву…

32

Линкольн Авраам — президент Соединенных Штатов Америки с 1861 по 1865 г.

33

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Собрание сочинений в пяти томах. Том 5 - О. Генри бесплатно.
Похожие на Собрание сочинений в пяти томах. Том 5 - О. Генри книги

Оставить комментарий