Рейтинговые книги
Читем онлайн Канон - pskovoroda

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 224

— С тобой не соскучишься, Гарри, — улыбнулась она. — Ты уже придумал, куда мы с тобой пойдём?

— Встретимся с утра у ворот, — предложил я. — И прогуляемся до Хогсмида.

— Разумный план, — согласилась она. — Стоит сначала узнать другу друга. Вот заодно и поговорим!

— Я рад, что тебе понравилось моё предложение, — улыбнулся я. — Тогда — до завтра?

— До завтра, Гарри!

Разворачиваясь, она как бы невзначай зацепилась за мою руку, сжала пальцы, приветливо улыбнулась и отпустила. М-да, даже не знаю, кто из нас двоих тут обольститель… Я развернулся и пошёл на встречу с Гермионой и Дафной.

25. Проблеск надежды

Как же я мог забыть про интервью Рите Скитер, обещанное Гермионой от моего имени — и за моей спиной! Конечно, в “Трёх мётлах” меня ожидал замечательный сюрприз — как будто у меня сегодня было недостаточно приключений, связанных со слабым полом. Так что к моменту, как Рита достала своё знаменитое перо, я уже буквально сочился ядом, и акуле пера, скорее всего, даже не пришлось бы приукрашивать мою речь коронными оборотами из её лексикона. Ещё и Луна добавила, в самый неподходящий момент достав кофейную ложечку, чтобы ею со вкусом и изобретательностью, присущими только Лавгудам, выесть мне мозг. Как раз когда Герми упомянуло про моё чёртово свидание…

— Девушка? — встрепенулась Рита и потянулась за пером. — У Чудо-Мальчика?

— Не ваше дело, — отрезала Гермиона. — Он вообще со многими встречается!

— Ох, он такой шалун — это что-то! — вздохнула Луна и очень мило покраснела.

Как?!! Как ей удалось просто взять и покраснеть?!! Для меня это загадка, но чертовка выглядела очень убедительно.

— И как, милая девушка? — стала допытываться Скитер.

— Да нет никакой девушки! — раздражённо буркнул я.

— Это звучит очень обидно, в конце концов! — заявила Луна, надувая губки. — Что значит — нет?!

— Да, Гарри, — заметила Гермиона, пристально на неё глядя. — Как-то очень обидно это прозвучало!

— Вы что-то знаете? — впилась в Луну взглядом Рита.

— Вот, представляете, — шмыгнула та носом, — только вчера всё было так хорошо, такой праздник на душе, а сегодня, как видите — такое!..

— Как насчёт эксклюзивного интервью? — предложила Рита, у которой в глазах уже появился охотничий азарт.

— Да перестаньте уже! — воскликнул я, понимая, что разговор зашел совсем не в ту сторону. — Нет никакой девушки!

— О, дорогой, — повернулась ко мне Луна, — как же я про тебя могла забыть?

Она потянулась к своей сумке, порылась в ней и достала оттуда мешочек очень знакомого вида.

— Вот, ни в чём себе не отказывай, — ослепительно улыбнулась она.

— Это то, о чём я думаю? — спросил я, протягивая руку.

— Это то, о чём ты всегда думаешь, — заверила она меня.

Я открыл мешочек, ухватил целую пригоршню зелёных прутиков и с урчанием заправил в рот.

— Так, с этим вопрос решили, — сказала Луна, удовлетворённо глядя на меня, и повернулась к Рите: — Теперь давайте с вами.

— Это что? — ошарашенно спросила та, глядя на моё угощение.

— Моё, — рыкнул я, отворачиваясь и закрывая лакомство спиной. — Не дам!

— Это ягель, — пояснила Луна.

— Это — что? — переспросила Рита.

— Ягель, — пожала плечами Луна и добавила: — Олений мох. Любимое лакомство Северных Оленей.

Я кивнул в подтверждение. Готов поспорить, что если бы между нами не сидела Гермиона, то Луна сейчас ласково трепала бы меня за ушами и чесала лоб у основания рогов — там, где сильнее всего чешется. Чёрт, это у меня всерьёз такие мысли в голове роются? Пора прекращать жрать не пойми что. Я выцепил ещё горсть, с подозрением посмотрел на угощение и засунул в рот.

— Я так понимаю, что вам интересны подробности про меня и Гарри? — спросила она.

Услышав такое откровение, Гермиона выпучила глаза и тоже попыталась протянуть руку в мой мешочек. Мой мешочек! Мой!!! Мешочек!!! Конечно, она сразу же по этой же руке и получила и изумлённо воззрилась на меня. Я пожал плечами и закинул в рот ещё порцию. Сегодня каждый ест своё.

— Да-да, общественности будет интересно узнать… — быстро выпалила Рита, запуская своё перо. — Расскажите мне всё без утайки. Как это всё началось, когда вы поняли… Ну, вы понимаете…

— Ах, он временами такой бессердечный, — вздохнула Луна, нежно на меня глядя. — И такой милый. Ну ладно. Это случилось в тот день, когда мы отправились на болото в расчёте наконец найти морщерогих кизляков…

— Морщерогих киз-ля-ков… — старательно высунув язык, продублировала Рита вторым пером в отдельный блокнотик.

— Светило солнышко, дул лёгкий ветерок, — с мечтательным выражением на лице продолжила Луна. — Трепетали трепетливые кустики, визжала визгопёрка и исходила соком греческая… то есть, конечно, абиссинская смоковница. Я как раз наткнулась на заросли бубонтюбера, в которых чирикало несколько болтрушаек, и не заметила подкрадывающегося ко мне наргла.

— Нар-гла… — записала Рита.

— Нарглы сами по себе не ядовиты, — объяснила Луна, — да и укус их не опасен, но… На нарглах паразитируют мозгошмыги…

— Моз-го-шмы-ги… — повторила за ней Рита.

— …И если мозгошмыг попадёт на человека, то дело плохо, — продолжила Луна.

— Почему? — искренне удивилась Рита.

— Потому, что он шмыг-шмыг — и мозга нет! — злорадно объяснила Луна. — Крадётся наргл, крадётся, а Гарри как закричит нечеловеческим голосом, “Генрих, стреляй!”

— Погодите, — переспросила Рита. — Какой Генрих? Почему — стреляй?

— Ой, это совсем из другой оперы, — сказала Луна, смущённо прикрывая рот ладошкой. — “Осторожно, Луна!”, вскричал Гарри, оступился и свалился с кочки прямо в болото. Я, конечно, сразу заметила наргла и отбросила его от себя Ступефаем, а Гарри уцепился за траву на кочке и стал было вылезать, как…

Она сделала паузу, потянулась к стакану и стала неспешно маленькими глотками пить карамельную шипучку.

— А дальше, что дальше? — поторопила её Рита. — “...Стал было вылезать, как…”

— Как — что? — удивлённо спросила Луна.

— Вот я у вас и спрашиваю — что? — сказала Рита. — “Гарри стал было вылезать…”

— Ах, ну да, — вспомнила Луна. — Стал было вылезать, и… — она прикусила губу и уставилась в стену, щёлкая пальцами. — А, вот, приду… То есть, вспомнила! … — и она продолжила зловещим голосом: — И в этот самый момент из воды вынырнул монстр с огромной круглой головой, разинул огромную зубастую пасть и ухватил Гарри за шнурок ботинка!

— Какой ужас! — пробормотала Гермиона, подпирая рукой подбородок.

— Гарри заревел, как раненый громмамонт, а я спокойно так ему говорю, “Не волнуйся, дружок, это же просто пухлый заглот, а они питаются шнурками…”

— Пухлый заг-лот, — послушно записала Рита.

— “…Просто отдай ему шнурок, и он от тебя отстанет”, сказала я и дала ему немного ягеля, чтобы он успокоился, — продолжала Луна. — Ну тут заглот отпустил шнурок и захлопнул свою пасть на ноге Гарри, а Гарри от этого заревел, словно громмамонт, которого нунду укусил за… ну, знаете… — она отгородила рот сбоку ладонью и громким шёпотом, чтобы было слышно на весь ресторан, сказала: — За пятую точку!

— Не может быть, — покачала головой Гермиона.

— Может-может! — заверила её Луна. — “Гарри, — закричала я, — ты только не волнуйся и ничего не бойся! Это не пухлый заглот, а пресноводный заглот, и он сейчас тебя сожрёт!” Но Гарри отчего-то меня не послушал и начал волноваться, а потом совершил ошибку, которая чуть было не стоила ему жизни — он достал палочку и выпустил Ступефая в заглота. Представляете? — спросила она, для убедительности округлив глаза. — Ступефая! В пресноводного заглота!!!

— Эх, Гарри, Гарри, — с осуждением покачала головой Гермиона.

— Я чего-то не понимаю? — подозрительно спросила Рита.

— Ну, это же каждый ребёнок знает, — с нотками снисходительности в голосе протянула Гермиона.

— Пресноводные заглоты вообще иммунны к магии! — зловещим шёпотом произнесла Луна.

— И лишь сильнее бесятся от неё, — зевнув в ладошку, добавила Гермиона.

— Ну и ну! — сказала Рита.

— Оставался единственный способ! — экзальтированным голосом воскликнула Луна. — “Гарри, — крикнула я, — остался единственный способ! Делай, что хочешь, но ты должен вытащить пресноводного заглота из воды! Тогда он почти сразу умрёт, и мы будем спасены!”

— Погоди, — не поняла Рита. — Тебе же вроде бы ничего не угрожало!

— Ну, это пока, — пожала плечами Луна. — А что бы случилось, сунь я тоже ногу в воду?

— А зачем тебе совать ногу в воду? — поражённо спросила Рита.

— Мы своих в беде не бросаем! — гордо пояснила Гермиона.

— А-а, — задумчиво кивнула головой Рита.

— И тогда Северный Олень — то есть, Гарри — сделал невероятную вещь! — воскликнула Луна, прижимая ладошки к щекам. — Магией пользоваться было нельзя, и тогда он что есть силы потянул себя за волосы и стал тащить вверх. Огромные мышцы буграми вздулись на его руке… руках, а глаза почти вылезли из орбит, но он тащил и тащил…

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 224
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Канон - pskovoroda бесплатно.

Оставить комментарий