Рейтинговые книги
Читем онлайн Долгий путь в Миртану - Дикарь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 192

Безымянный вздохнул и настороженно огляделся, вспомнив, где находится. Этот странный лес навевал такой покой, что об опасности и войне думать совершенно не хотелось. Но надо. Победитель Драконов двинулся к возвышавшейся за спиной отвесной скалистой стене. Миновал остатки чьего-то лагеря со следами кострищ и палаток. А потом наткнулся на несколько столбов и лестницу, которая вела наверх. Миновав пару площадок из грубо отёсанных досок, он оказался наверху обрыва. Дальше ввысь уходил склон, поросший елями и пихтами, неподалёку раздавалось похрюкивание кротокрысов.

Ну ладно, развалины монастыря вполне могли обрушиться в море вместе со скалой, служившей им основанием. Но лес-то откуда взялся?

Быстро разобравшись с парой кротокрысов, которые стали бросаться на ноги человека, как только он к ним приблизился, Безымянный начал взбираться вверх по склону. Вскоре в небо над Рудным заливом один за другим ушли пять огненных шаров. Дело было сделано. Ингмар получил весть о том, что отряд Хагена благополучно пробился за орочью стену. Теперь галеры выйдут из засады и к рассвету будут у гавани.

* * *

— А ну стой! — раздался из темноты грозный оклик. — Ещё шаг, и я буду стрелять!

— Да свои это, свои! — отозвался Избранный.

— Какие ещё "свои"?

— Вот бестолочь! Меня Хаген на разведку посылал.

— А-а-а, так бы сразу и сказал! Проходи.

Пароли и тайные знаки в миртанских войсках почему-то были не в ходу.

Отойдя от бдительного часового, Избранный направился к кострам. Рыцари, стрелки, ополченцы и беглые каторжники спали вповалку на земле. У стены, переставшей служить надёжной защитой оркам, пофыркивали рыцарские кони. Возле одного из костров, тихо переговариваясь, сидели несколько человек. Избранный подошёл к ним.

— Я подал сигнал, лорд Хаген, — обратился он к одному из сидевших.

— Прекрасно! Надеюсь, вахтенные Ингмара его не проспали, — ответил наместник. — Как только рассветёт, двинемся дальше. Разведчики уже почти все вернулись…

— А кто из них не пришёл?

— Один из стрелков. И этот твой, татуированный.

— Лестер не вернулся?

— Он прибегал через пару часов после твоего ухода. Сказал, что дорога на болота свободна, но какой-то "болотный лагерь" занят орками. А потом убежал назад, следить за ними.

— Тогда всё в порядке, — облегчённо вздохнул Избранный. — В каком направлении будем атаковать утром?

— Пойдём к бухте. Там сосредоточены основные силы орков. Волосатые заняли какую-то полуразрушенную башню над обрывом…

— Башню Туманов!

— … в бухте на якоре стоит большая орочья галера. И на берегу бухты огни…

— Она называется Башней Туманов? — вдруг спросил Андрэ, до того тихо лежавший по другую сторону от костра.

— Ага. Почти тёзка твоего замка, — отозвался Избранный.

— Бывают же совпадения… — протянул паладин и опять умолк.

— Лорд Хаген, — вновь обратился Избранный, — Лестер не сказал, сколько орков засели на болотах?

— Нет. Он, судя по всему, не решился подойти близко.

— Просто спешил вас предупредить. Он отчаянный парень, и мало что способно его испугать… Вот только я опасаюсь, что когда мы будем бить волосатых в бухте, их дружки с болот ударят нам в спину. Пожалуй, мне стоит пойти на болота. Если орки выступят, мы с Лестером поднимем шум у них в тылу и постараемся отвлечь.

Хаген задумался, мрачно глядя на Победителя Драконов.

— Он дело говорит, — подал голос Гаронд. — Он и один смог бы устроить весёлую жизнь волосатым. Уж если драконов перебил…

— Хорошо, ступай. Думаю, в бухте мы вполне обойдёмся без твоей помощи.

Едва он отошёл от костра, как из темноты возникла фигура в одеянии мага Огня. Это был Мильтен.

— Послушай, — сказал он, — тебе не кажется, что этот лес… даже не сам он, а настроение, которое здесь ощущается, что-то напоминает?

— Кажется, — утвердительно кивнул Избранный. — Сходное чувство я испытывал, когда говорил с сумасшедшим Нетбеком. От него исходила полная безмятежность и упоение жизнью…

— Может быть, не такой уж он сумасшедший?

— А кто тогда? Пророк? Избранный нового бога?

— Если бы знать…

* * *

Человек во все лопатки удирал по дороге от Болотного лагеря. Впереди слева шумел водопад, справа возвышались над хвойным леском скалы, а позади тяжело топали и рычали орки. Человек, почувствовав, что враги немного отстали, остановился, вскинул круто изогнутый лук и выпустил стрелу. Один из преследователей запнулся на бегу и упал. Человек развернулся и вновь побежал по дороге, которая в этом месте шла в гору. Потратив время на выстрел, он позволил своим преследователям сократить разделявшее их расстояние. Один из орков вырвался вперёд и уже замахивался топором, когда со стороны леса раздался щелчок тетивы и короткий шелест оперения. Орка удар болта отбросил в сторону, но не убил.

— Лестер, держись, я иду! — раздался крик, и из-за густого дерева на дорогу выскочил высокий человек с длинным узким мечом, клинок которого матово светился в предрассветном мраке.

Лестер остановился, отбросил лук и выхватил меч. Отбив неуверенный удар раненого преследователя и рубанув его по волосатому брюху, он бросился на помощь своему спасителю. Правда, помощь тому, судя по всему, не требовалась. Один орк уже лежал на дороге, а последний пятился, неуклюже отражая быстрые удары длинного меча. Когда Лестер оказался рядом с Избранным, тот уже сделал решительный выпад, и орк, совершив полуоборот вокруг своей оси, выронил топор и с утробным рыком осел на траву.

— Вовремя ты подоспел, — подобрав свой лук, ухмыльнулся Лестер. — А то я уже до бивака доблестных паладинов бежать собирался. Не отстают проклятые твари, и всё тут! Благослови тебя Спя… тьфу! то есть Аданос!

— Чем ты их так разозлил?

— Да я ничего особенного не делал. Часового снял. Пробирался по лагерю к тому месту, где один из идолов Братства имел обыкновение прятать камни с рунами. Дерево обогнул, а там шаман какой-то сидит. Приспичило ему, скотине! Уставился на меня, пасть разинул. Я меч достал, и ещё одной мерзкой тварью стало меньше! А он, Белиарово отродье, заорать успел перед смертью дурным голосом, вот эти и привязались. Пришлось уносить ноги…

— Много их там?

— Порядочно. Голов тридцать, наверное, будет. Шаманов полно. Но орки ящики какие-то таскают, насколько я понял, уходить собираются…

— Куда?

— Почём я знаю? У них в море за лагерем галера стоит, я огни видел…

— Галера?!! Большая?

— Так темно же! Говорю: огни только видно!

— Понятно. Думаю, стоит пойти посмотреть получше. Уже светать скоро начнёт. Только ты, наверное, всех там переполошил.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 192
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Долгий путь в Миртану - Дикарь бесплатно.

Оставить комментарий