Рейтинговые книги
Читем онлайн 12 великих трагедий - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 180

Тебе извел спасительницу Бог…

Вся Франция твою признает власть;

Ты праотцом владык великих будешь;

Потомки от тебя своею славой

Затмят твоих предшественников славу,

И род твой будет цвесть, доколь любовь

Он сохранит к себе в душе народа;

Лишь гордостью погибнуть может он;

И в низкой хижине, откуда ныне

Спаситель вышел твой, таится грозно

Для правнуков виновных истребленье.

Герцог

Пророчица, наставленная небом,

Когда тебе в грядущем тайны нет,

Скажи и мне о племени моем:

Продлится ли величие его?

Иоанна

Филипп, я зрю тебя во блеске, в силе;

Близ трона ты, и выше гордый дух

Стремится возлететь; под облака

Он смелое свое возносит зданье;

И сильная рука из высоты

Строение гордыни остановит…

Но не страшись, не рушится твой дом;

Он девою для славы сохранится,

И скиптроносные монархи, сильных

Народов пастыри, от ней родятся;

Могущие, они с двух славных тронов

Дадут закон и знаемому свету

И новому, сокрытому всевышним

Еще за мглой морей непереплытых.

Король

О, если дух открыл тебе, поведай:

Сей дружеский, спасительный союз —

Продлится ль он, чтобы и внукам нашим

Как нам, благотворить?

Иоанна (помолчав)

Владыки мира,

Страшитеся раздора, не будите

Вражды в ее ужасном логовище;

Рассвирепев, не стихнет; от нее

Ужасное родится поколенье;

Она пожар пожаром зажигает…

Но я молчу… Спокойно в настоящем

Ловите счастие, а мне оставьте

Грядущее безмолвием закрыть.

Агнеса

Иоанна, ты в душе моей читаешь;

Ты ведаешь, хочу ль мирских величий…

Скажи и мне пророческое слово.

Иоанна

Небесный дух являет мне одну

Великую всемирного судьбину…

Твоя ж судьба в твоей душе таится.

Дюнуа

Но что ж тебе самой назначил Бог?

Откройся нам, небесная. О, верно,

Тебя ждет лучшее земное счастье

В награду за твое смиренье.

Иоанна (задумчиво и смиренно показав на небо)

На небесах у вечного отца.

Король

Поверь его монарху твоему;

И почтено твое да будет имя

Во Франции; пускай тебе дивятся

Позднейшие потомки… да свершится

Теперь же долг мой; на колена!

Иоанна становится на колена; король вынимает меч и прикасается им к ней.

Сим

Прикосновением меча, Иоанна,

Король тебе дарует благородство;

Восстань; твоя возвышена порода,

И самый прах отцов твоих прославлен;

Лилея Франции твой герб; знатнейшим

Отныне будь равна высоким саном;

Твоя рука будь первому из первых

Великою наградой; мне ж оставь

Тебе найти достойного супруга.

Дюнуа

Моя она; ее и в низкой доле

Я выбрал сердцем – честь не возвышает

Моей любви, ни доблести ее;

Перед лицом монарха моего,

В присутствии святого мужа церкви,

Готов ее наречь моей супругой,

Готов подать ей княжескую руку,

Когда мой дар принять благоволит.

Король

Неизъяснимая, за чудом – чудо

Творишь ты… Так, я верю, для тебя

Возможно все; ты в этом гордом сердце,

Любовию досель не побежденном,

Любовь произвела.

Ла Гир

Краса Иоанны

Есть кроткое души ее смиренье;

Она всего великого достойна —

Но чужды ей и гордые желанья

И почестей блестящая ничтожность;

Простой удел, любовь простого сердца

С моей рукой я предлагаю ей…

Король

И ты, Ла Гир? Два равных пред тобою

Соперника по мужеству и сану,

Иоанна… ты врагов со мной сдружила,

Мой трон возвысила: ужель теперь

Меня лишишь друзей моих вернейших?

Для одного награда, но достойны

Равно награды оба; отвечай.

Агнеса

Ее душа внезапностью смутилась,

И девственным стыдом она краснеет.

О, дайте ей спроситься с сердцем, тайну

С подругой верной разделять и душу

Передо мной открыть непринужденно;

Теперь мой час; как нежная сестра

Приблизиться могу я к строгой деве,

Чтоб женское с заботливостью женской

Размыслить вместе с ней. Оставьте нас

Решить наедине.

Король

Пойдем.

Иоанна

Постойте!

Нет, государь, мои пылают щеки

Не пламенем смятенного стыда;

И то, что я могу сказать ей втайне,

То я скажу и пред лицом мужей…

О рыцари! Своим избраньем вы

Великую мне делаете честь;

Но разве я для суетных величий

Покинула отеческую паству?

Для брачного ль венца я грудь младую

Одела в сталь и панцырь боевой?

Нет, призвана я к подвигу иному;

Лишь чистою свершится девой он;

Я на земле воительница Бога,

Я на земле супруга не найду.

Архиепископ

Быть на земле сопутницей супруга

Есть жребий женщины; храня закон

Природы, божеству она угодна;

И, совершив указанное небом,

Тебя пославшим в бой, ты броню скинешь,

Ты перейдешь к судьбе своей смиренной,

Покинутой для бранного меча;

Не девственной руке им управлять.

Иоанна

Святой отец, еще не знаю я,

Куда меня пошлет могущий дух;

Придет пора, и он не промолчит,

И покорюсь тогда его веленью;

Теперь же он велит начатый подвиг

Свершить: еще монарх мой не увенчан;

Еще елей главы его избранной

Не освятил; еще он не король.

Король

Но мы идем стезей прямою к Реймсу.

Иоанна

И медлить нам не должно; враг повсюду;

Дорогу нам он мыслит заградить;

Но сквозь него промчу к победе вас.

Дюнуа

Когда же все, Иоанна, совершится,

Когда войдем с тобою в стены Реймса,

Склонишь ли ты внимание тогда…

Иоанна

Когда Господь велит, чтоб я с победой

Из грозныя борьбы со смертью вышла,

Тогда всему конец; тогда пастушке

Уж места нет в обители монарха.

Король (взяв ее за руку)

Теперь тебе лишь голос духа внятен;

Любовь молчит в груди, горящей Богом;

Но верь, она молчать не вечно будет.

Утихнет брань; победа приведет

К нам ясный мир; в сердца вольется радость,

Нежнейшие пробудятся в них чувства…

Тогда об них проведаешь и ты,

Тогда впервой печали сладкой слезы

Прольют твои глаза и будешь сердцем,

Исполненным доныне только неба,

С любовию искать земного друга;

Всех ныне ты для счастия спасла —

И одному тогда ты будешь счастьем.

Иоанна (посмотрев на него с унылым негодованием)

Иль, утомясь божественным явленьем,

Уж хочешь ты разбить его сосуд

И благовестницу верховной воли

Низвесть во прах ничтожности земной?

О маловерные! Сердца слепые!

Величие небес кругом вас блещет;

Их чудеса пред вами без покрова;

А я для вас лишь женщина… безумцы!

Но женщине ль под бронею железной

Мешаться в бой, водить мужей к победе?

Погибель мне, когда, господне мщенье

Неся в руке, я суетную душу

Отдам любви, от Бога запрещенной;

О нет! Тогда мне лучше б не родиться;

Ни слова более; не раздражайте

Моей душой владеющего духа;

Один уж взор желающего мужа

Есть для меня и страх и оскверненье.

Король

Умолкните; ее не преклонить.

Иоанна

Вели, вели греметь трубе военной,

Спокойствие меня теснит и мучит;

Стремительно зовет моя судьба

Меня от сей бездейственности хладной;

И строгий глас твердит мне: довершай.

Явление пятое

Те же. Рыцарь вбегает поспешно.

Король

Что сделалось?

Рыцарь

Близ Марны неприятель;

Он строится в сраженье.

Иоанна (вдохновенно)

Бой и брань!

Теперь душа от уз своих свободна…

Друзья, и мечам; а я устрою войско.

(Уходит поспешно.) Король (Ла Гиру)

Поди за ней. Перед стенами Реймса

Они хотят сорвать с меня корону.

Дюнуа

Их мчит не мужество, но безнадежной

Свирепости отчаянный порыв.

Король (герцогу)

Филипп, тебя я не зову; но час

Настал минувшее загладить.

Герцог

Будешь

Доволен мной.

Король

Я сам дорогой чести

Хочу идти пред войсками моими,

Хочу в виду венчательного Реймса

Венец мой заслужить. Моя Агнеса,

Твой рыцарь говорит тебе: прости!

Агнеса (подает ему руку)

Не плачу я; моя душа спокойна;

На небесах живет моя надежда;

На то ль даны столь явные залоги

Спасенья их, чтоб после нам погибнуть?..

Ты победишь; то сердца предвещанье;

И в Реймсе нам назначено свиданье.

Все уходят. Сцена переменяется; видно открытое поле, на нем рассыпаны группы деревьев; за сценою слышны военные инструменты, выстрелы, стук оружия; сражающиеся пробегают через сцену; наконец все тихо; сцена пуста.

Явление шестое

Тальбот выходит раненый, опираясь на Фастольфа, за ним солдаты, скоро потом Лионель.

Тальбот

Под этими деревьями, друзья,

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 180
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 12 великих трагедий - Коллектив авторов бесплатно.
Похожие на 12 великих трагедий - Коллектив авторов книги

Оставить комментарий