Рейтинговые книги
Читем онлайн Небесная река - Деннис Э. Тейлор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 141
беспилотники.

– Я согласен с Хью; отсутствие двигателя ВСПЛЕСК, скорее всего, является ограничивающим фактором. Но у Администратора вполне могут быть машины-шпионы, которые похожи на птиц. Даже во времена Изначального Боба на Земле существовали механические устройства, которые могли имитировать птичий полет. А у Администратора было несколько поколений, чтобы работать над ними, и никаких альтернатив.

– Но почему он на «Клиппере»? Я тщательно следил за тем, чтобы между нынешней и прошлой версиями у меня не было никаких связей. Рюкзак спрятан, Бендера не видно, я выгляжу по-другому. Что могло навести его на след?

– Мы точно не знаем, что он взял след, Боб. Вспомни, как Центр по контролю и профилактике заболеваний следил за распространением болезней. Они проводили крупномасштабные расследования, составляли карты контактов, экстраполировали данные и так далее. Квинланцы не могут найти Боба с огромным рюкзаком, поэтому логично предположить, что ты либо спрятался, либо нашел другой способ передвижения. Они знают, где ты покинул инфраструктуру, потому что ты применил карту Наташи. И если учесть ограничения квинланцев и географию «Небесной реки», то ясно, что они могут сосредоточить внимание на востоке и западе.

Я кивнул, обдумывая его слова.

– И самый очевидный способ передвижения – по реке. Они, несомненно, ищут и квинланцев, которые сами плывут в указанном направлении. Они же не знают, что я не могу погружать Бендера в воду.

– И поэтому, скорее всего, им приходится разделять силы, занимаясь сразу несколькими делами, – ответил Билл. – Нам это на руку. Но если подумать, то отправка матрицы на грузовом корабле – это довольно очевидный трюк. Они могли бы подняться на борт всех кораблей в двух сегментах и осмотреть все ящики, но, полагаю, для этого у них просто недостаточно бойцов.

– То есть они, возможно, ищут все странное – например, контейнер без информации на бирке. А может, тот клерк из транспортной конторы запомнил, что я хочу плыть на корабле вместе с моим ящиком.

– Угу. Они будут искать все, что хотя бы слегка отклоняется от нормы. Даже если это ни к чему не приведет, они тем самым усиливают давление на тебя.

– Да, ты прав. И они будут добавлять новые тактические приемы, пока не добьются успеха. – Я покачал головой и вздохнул. – Похоже, я снова в полном дерьме.

* * *

Мы подошли к докам города Шесть Холмов. Никто не знал, почему у него такое название; в окрестностях были только четыре холма, да и их можно было назвать «холмами» лишь с большой натяжкой. Но я уже не удивлялся квинланским названиям, а просто закатывал глаза. Возможно, в названии заключалась какая-то скрытая ирония – как в том случае, когда высокому человеку дают прозвище Малыш – но в таком случае я ее не заметил.

На пристани уже ждали полицейские, и это озадачило всех, кроме меня. Как только мы опустили трап, жандармы поднялись на борт, сразу направились к штабелю с почтой и взяли ящик, на котором было написано мое имя. На самом деле это был не мой ящик, потому что прошлой ночью я поменял ярлыки местами, а также переставил контейнеры – на тот случай, если они получили очень подробные инструкции. Жаль, что кто-то в Ручейке не получит посылку, но других вариантов у меня не было.

Полицейский прочитал надпись на ярлыке, а затем громко спросил:

– Кто из вас Сэм?

Я поднял руку и вышел вперед.

– Вам придется пойти с нами, – сказал полицейский.

Я изобразил удивление и недовольство. Мою актерскую игру усилили неподдельное удивление и недовольство, которое выразили капитан и команда. Я хорошо работал, и поэтому меня любили.

– Простите, ребята, но нам нужно поговорить с ним в участке. Наверняка вы быстро найдете нового матроса.

Ой-ой. Я-то рассчитывал на что-то, похожее на сценарий с Гордецом – откроем ящик, там ничего нет, извините за беспокойство, и так далее.

– Прошу прощения, – сказал я. – Сколько именно продлится этот разговор?

– Возможно, пару дней, Сэм. Чиновники должны приехать сюда из другого города.

– Но…

Ой, вот это антихорошо. Если бы меня задержали только до утра, то капитан, скорее всего, дождался бы меня. В данный момент у нас не было груза, который нужно доставить срочно, а товары, которые мы собирались взять, не были скоропортящимися. Но капитан не будет ждать несколько дней, особенно если число этих дней не известно. Для корабля время – это деньги.

Капитан подошел ко мне.

– Мне будет не хватать тебя, Сэм. Ты – удивительно хороший работник и почти не жалуешься. Вот деньги, которые я тебе задолжал.

Он протянул мне несколько монет, и я положил их в карман. Смысл был предельно ясен: «Клиппер» уйдет, как только закончится погрузка.

Полицейский вел себя вежливо и даже не торопил меня, когда я прощался со всеми. Я взял свой рюкзак, и полицейский повел меня в город. Еще один коп шел позади с контейнером в руках.

– Что происходит? Что вы ищете? – спросил я.

Полицейский посмотрел на меня – возможно, решая, что именно мне сказать.

– Сэм, я мало что могу сообщить. Нам дали название корабля, имя на ярлыке, которое нужно искать, и приказали доставить тебя с ящиком в участок и держать тебя там, пока к нам не приедут. Я даже не знаю, кого мы ждем… – он наклонился ко мне – …но, по слухам, это Команда.

– Команда? Разве она – не миф?

Коп улыбнулся моей наивности.

– Сэм, так многие думают, но службам правопорядка время от времени приходится с ними сотрудничать. Мы знаем, что они существуют. У некоторых из них есть оружие… – он сделал вид, что стреляет из пистолета, – которое может усыпить тебя на большом расстоянии. Я сам его видел.

О господи. Значит, меня будут держать тут до тех пор, пока меня не изучит Команда. Это уже далеко за пределами «антихорошо» и приближается к «минусминусхорошо».

21

Земля пребывает вовеки

Билл. Сентябрь 2334 г. Вирт, Земля

Я отправил сигнал Чарльзу и получил приглашение зайти. Его ВР меня удивила; она, похоже, изображала номер в гостинице, в котором жил Изначальный Боб незадолго до своей смерти. Стереть озадаченное выражение со своего лица я не смог.

– Знаю, Билл, – рассмеялся Чарльз. – Эту картинку называли самыми разными эпитетами – от «зловещей» до «патологической». Но почему-то она меня заземляет. Напоминает мне о том, откуда мы все взялись, понимаешь?

– Ну да, ясно. По крайней мере ты все еще пытаешься. Большинство ВР, которые я видел за последнее время – это стандартная библиотека Боба.

Я создал мягкое кресло,

1 ... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 141
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Небесная река - Деннис Э. Тейлор бесплатно.

Оставить комментарий