Рейтинговые книги
Читем онлайн Вкус любви - Френсис Дэвис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 43

— Хорошо, — согласилась Мелисса, разматывая по полу еще один шнур.

— Гунилла, займите ваше место.

Наблюдая, как Гунилла раздевалась до своего облегающего трико, Кэйт убедилась, насколько был прав Джулио. Ее тело было настолько совершенно, что могло бы восхитить самого Микеланджело.

— Мне бы хотелось смочить эту ткань, Гунилла, так, чтобы она по-настоящему прилипла к телу. Надеюсь, вы не возражаете, — сказала Кэйт.

— Как скажете, — ответила Гунилла, подняв руки на уровень плеч, чтобы Симон мог бы ее облить. Он уже заготовил бутыль с аэрозольной смесью глицерина и воды. И все же, Гуниллы было так много, что процесс обрызгивания занял несколько минут.

— Это щекотно, Симон, ух! — прогремела женщина-викинг и захихикала, когда Симон опрыскивал ее грудь.

— Ты можешь завязать сзади свои волосы? — спросила Мелисса. — Они закрывают шею.

Гунилла послушно порылась в одной из своих сумок, нашла там красный шнурок для обуви и перевязала им огромную гриву белокурых волос.

Они работали час за часом. Единственными звуками были клацанье затвора камеры Мелиссы да легкий стук, когда Гунилла меняла позы. Время от времени Кэйт и Мелисса обсуждали, под каким углом ставить камеру, а Симон передвигал софиты, переставляя белые зонтики отражателей света, заменял лампы и перезаряжал вторую камеру, чтобы Мелисса могла снимать без пауз.

Гунилла без особых усилий справлялась с этой рутиной, которая могла бы любую, более смертную женщину, по крайней мере, свалить с ног. Она выполняла свои упражнения с таким очевидным удовольствием, с такой гибкостью и силой, что уже через пятнадцать минут Кэйт преисполнилась к ней полным восхищением.

В пять утра они сделали перерыв для отдыха. Симон заварил свежий кофе и открыл корзинку, полную сандвичей с ростбифом. Гунилла принялась жевать цукаты.

Когда они возобновили работу, Мелисса сделала несколько цветных снимков, а потом снова вернулась к черно-белым. Позднее Кэйт неожиданно обнаружила, что в стороне от света ламп за стулом Джеффри стоит Джулио и наблюдает за ней. Как давно, подумала она, он находится здесь? Его незваное присутствие в равной степени взволновало и раздражило ее; она ощутила себя словно выставленной на обозрение.

— Всем прерваться! — крикнула она. Ее майка насквозь промокла, и она видела, что с Гуниллы тоже стекает пот под воздействием как светильников, так и упражнений. Как только выключили свет, ей стало зябко. Кэйт забила дрожь, и она накинула на плечи жакет. Джулио немедленно передал ей чашку кофе.

— А вы прекрасно знаете, что делаете, Марпл, — ухмыльнулся он.

— Я просто обязана знать, — парировала она.

Как покровительственно прозвучали его слова.

Или он думает, что она — любитель?

— Ладно, остыньте. Не будьте капризулей.

Вы произвели на меня впечатление. Вы прекрасный художественный редактор.

— Я вовсе не капризуля. И сожалею, что так резко ответила вам. Сегодня очень длинное утро, я устала, вспотела и…

— Я скучал без вас вчера за ужином. Вы успели закончить вашу брошюру?

— Еле-еле. Я должна была работать, как маньяк, чтобы успеть к началу съемок. Только раз сделала перерыв на пять минут, чтобы съесть яблоко.

Джулио выглядел потрясенным.

— Это был ваш ужин, одно яблоко? — Он положил руки ей на плечи и нежно встряхнул. — Как я должен обращаться с вами, Кэйт?

— Принимать меня такой, какая я есть, сэр. — Она засмеялась.

— О, я так и сделаю, так и сделаю. — Его глаза сверкнули черным огнем. Вы можете заняться этим же завтра? — неожиданно спросил он.

— Но мы здесь почти закончили.

— Нет, я имею в виду со мной. Симон будет снимать для меня завтра георгианское серебро, и я хочу, чтобы вы присутствовали. Или вы заняты?

— Нет, на самом деле у меня теперь два свободных дня.

— Великолепно, — сказал он, ухмыльнувшись. — Встретимся в студии Эдвардсов в девять часов. А когда вы закончите здесь, отправляйтесь поспать. Это приказ. И я не хочу, чтобы вы капризничали. — Он протянул руку и надвинул козырек шапочки ей на нос. — До завтра.

Раньше, чем она успела что-либо ответить, он повернулся и, обняв Джеффри за плечи, смеясь на ходу, направился с ним к двери.

— Он посмеивается над вами? — спросила Гунилла, жуя горсть орехов. — Мне кажется, здесь что-то большее. Да.

— Я хочу, чтобы вы присутствовали… Это приказ… — Кэйт передразнила его. — Что он из себя воображает?

— Он ваш босс, да?

— Но не по книге о георгианском серебре. Я заключила контракт только на книгу с вами.

Гунилла изогнула свою совершенную бровь золотистой дугой.

— Тогда почему вы соглашаетесь с ним?

— Если честно, я сама не понимаю. — Она допила кофе. — Ему очень трудно сказать «нет».

Гунилла предложила ей несколько орешков и скептически взглянула на нее.

— И он производит впечатление! Кэйт моргнула.

— О'кэй, принимаемся за работу! — позвала она остальных. — Мы почти все сделали!

Она так устала, что почувствовала себя выжатой и одеревенелой. Мелисса и Симон простонали. Вздохнув, Джеффри сгорбился над своим блокнотом. Гунилла, свежая как всегда, снова заняла свое место на матах и подняла гантели.

Когда наконец все было закончено, Гунилла надела свой дорожный костюм, поцеловала всех на прощанье и удалилась. Кэйт помогла Мелиссе и Симону свернуть их ярко-оранжевые шнуры и уложить светильники.

Когда они подошли к лифту, Джеффри тепло обнял Кэйт за плечи.

— Это была чертовски хорошая съемка, дорогая. Джулио пригласил вас участвовать в съемках георгианского серебра, не так ли?

Кэйт кивнула.

— Хорошо. Если завтра все пройдет, как надо, он, возможно, предложит вам и эту книгу тоже. Я подозреваю, что он намерен сделать вас своей помощницей.

— Но я уже говорила ему, что не заинтересована бросить все свои дела, чтобы работать на него. Кроме того, разве вы не хотите стать его ассистентом?

— Никогда в жизни! — прогремел он. — Я дизайнер, и точка. Может быть, это удивит вас, дорогая, но внутри каждый дизайнер хочет остаться им и вовсе не намерен биться за должность художественного редактора. Однако в вас, именно в вас, он ищет его.

— И что, этот великий человек никогда не ошибается?

— Во всяком случае, на моей памяти такого еще не случалось, дорогая.

Глава 6

Студия Эдвардсов находилась в узком, трехэтажном кирпичном здании на Восточной восьмидесятой улице. Окна были высокие, но малочисленные, и дом совсем не походил на место, подходящее для коммерческой студии — такой удаленный, такой жилой, такой домашний, что Кэйт дважды проверила адрес, прежде чем позвонить. Симон отворил дверь почти тотчас же.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вкус любви - Френсис Дэвис бесплатно.
Похожие на Вкус любви - Френсис Дэвис книги

Оставить комментарий