Филине. 
– Ты уверен?
 – Нет, Роланд, ты не мог быть настолько больным ублюдком! Ты же не привел тварей в Филин?!
 – Привел? Нет. Доставил. А разве ты этого не делал? Разве не доставлял тварей в Филин для тех же ученых? А я доставил сам для себя. Вот, как раз, на такой случай, чтобы иметь козырь в рукаве.
 – Но легионеры не смогут свободно передвигаться по городу.
 – Мои смогут! Натыканные по всему Филину сканеры совсем не сложно обмануть, просто, прежде это никому не требовалось делать.
 Похоже, что он был прав, ведь, сканер в моей машине не заметил ни разрушителя, ни гарпий. Тогда, в пылу битвы я не предал этому значения, но ведь и правда, мой сканер не уловил его тварей.
 – Ты лжешь! – прокричал я на Роланда, отказываясь верить в то, что он настолько сумасшедший.
 – Хочешь проверить? Скажи, Клайд, ты уже представил, как легионер пробирается в твой дом? Как вгрызается в шею твоей дорогой Лилит?
 В этот раз я ударил его гораздо сильнее и без зазрения совести. Я ударил его прямо в нос, и Роланд повалился назад. Я склонился над ним, надавив коленом на грудь и нанес ещё два удара прежде, чем Ален остановил мою руку.
 – Не надо, Клайд.
 – Лилит! – я посмотрел на него и думаю, что он увидел в моем взгляде настоящий ужас. – Ты слышал его?!
 – Слышал. Но ты не должен вестись на это. Он может...
 – В машине должна быть рация! Свяжись с Филином! Свяжись с Лилит!
 – Хорошо, – кивнул Ален. – Только... держи себя в руках.
 Ален скрылся в машине, а я вновь услышал этот хриплый, кашляющий смех. Поганый старик смеялся, отплевываясь кровью. Он лежал на спине и хохотал.
 – Лучше заткнись, Роланд. Заткнись, пока я тебя не убил.
 – Как раз этого я бы тебе делать и не советовал. Ведь, я единственный, кто сейчас может спасти твою любимую.
 – Я тебе не верю.
 – Скоро поверишь, – он зашелся болезненным, хрипящим кашлем, давясь собственной кровью, хлещущей из разбитого носа.
 Ален появился скоро. Слишком скоро. И он был взволнован.
 – Клайд, – окликнул он. – Я думаю, тебе лучше самому поговорить.
 – С кем? С Лилит?
 – Иди сюда и поговори. А я посторожу этого выродка.
 – Да, Клайд, – захрипел Роланд сквозь кашель. – Иди, пообщайся.
 Я не смог сдержать еще одного удара, который нанес ему в скулу, отчего голова Роланда повернулась вправо и капли крови обагрили траву. Затем я резко встал и направился к машине, стараясь не думать, даже не предполагать, что услышу в рации, какую страшную весть мне сообщат.
 «Она жива. Лилит жива, и с ней все хорошо», – твердил я себе.
 – Глаз с него не спускай, – приказал я Алену и забрался в кабину.
 Рация тихо шипела, микрофон лежал на сиденье. Я поднял его.
 – Это Клайд, прием.
 Секунду или две продолжалось молчание, а затем в легком треске помех я услышал голос. Тихий, шипящий, неестественный и пробирающий до костей голос, от которого волосы на голове вставали дыбом.
 – Клайд, – прошипело существо на другом конце. – Рад знакомству.
 Мне захотелось отшвырнуть микрофон в сторону и отпрыгнуть подальше от приемника, словно он был неким мерзким, склизким и ядовитым созданием, находиться рядом с которым не только невероятно противно, но и по-настоящему опасно. Потребовалось невероятное усилие воли, чтобы совладать с этим желанием.
 – Кто говорит? – мне не удалось вложить ни капли уверенности в свой голос, он прозвучал слабо и тут же стих, в то время, как шипение этого создания словно бы наполнило кабину и продолжало звучать в ней.
 – Меня зовут Мор.
 – Что с Лилит?
 – Что с моим отцом? – тварь на другом конце растягивала слова, шипела, хрипела и шептала одновременно, и это производило по-настоящему жуткое впечатление.
 – Где Лилит?!
 – Она жива, Клайд. И будет жить, если жив мой отец.
 – Он жив.
 – Прекрасно. Давай же совершим обмен.
 Я старался не терять самообладания, хотя одна только мысль, что Лилит в лапах у этого чудовища, заставляла все внутри меня сжиматься и дрожать от ужаса.
 «Зачем я отпустил ее?! Не должен был отпускать! Дурак! Дурак!!!».
 – Я хочу услышать ее.
 – Мы все чего-то хотим, Клайд.
 – Как же я узнаю, что она жива?!
 – Верь мне.
 – Разве ты не хочешь увидеть своего отца?
 – Верни его в город и получишь свою Лилит живой. Привези его в Филин сегодня. Мы совершим обмен у тебя дома. И поторопись Клайд, если кроме тебя кто-то войдет в двери дома, я убью ее!
 – Кто бы ты ни был, прошу, не трогай ее. Не причиняй ей вред. Она не…
 – Всё в твоих руках, Клайд. Поторопись.
 И рация зашипела, дав понять, что мой кошмарный собеседник отключил связь. Моя рука ослабла, и микрофон выскользнул из пальцев. Я прижал ладони к губам и зажмурился, пытаясь подавить рвущийся из горла крик. Мне было страшно. Очень страшно. Я никогда и ни за кого так в жизни не боялся, как за Лилит. Мне становилось жутко от мысли, что она может быть уже мертва. А мысли о том, что еще этот монстр сможет с ней там сотворить, и вовсе норовили свести с ума. Но я должен был взять себя в руки, должен был совладать с этим страхом, должен был отправиться домой и спасти свою любимую, если это все еще возможно. А если нет… Но я не дал отчаянию и страху завладеть мною. Я призвал на помощь гнев и ярость, призвал, чтобы они предали мне сил, ведь, впереди ждала битва, в которой не будет права на ошибку.
 Когда я вышел из машины, Роланд уже сидел на коленях, а Ален стоял неподалеку, облокотившись на край фургона.
 – Ну, что там? – спросил он, но проигнорировав вопрос, я прошел прямо к Роланду и навис над ним.
 – Ну что, убедился, малец? – он