― Встречаемся на выходе через десять минут, ― подтверждающе кивнул оборотень, ― и не забудь купить амулет перехода.
Магнуссон подошёл к бармену насчёт портала в деревню перевёртышей и обратно.
― С вас двадцать галеонов, ― меланхолично потребовал тот.
― А мне говорили, что он стоит семь, ― удивился Бьёрн.
― Семь, только для перевёртышей, ― хмыкнул мужчина, ― и то в одну сторону. Для остальных уже десять. Да и то, только под поручительство самих оборотней.
Бьёрн молча выложил золотые монеты, а бармен выдал ему кусок такой же верёвки, как и та, которую использовал Фенрир для переноса в лес Дин. Видимо, производитель этих обоих порталов и стоял сейчас перед Бьёрном.
― Ну что, ты готов? ― спросил его ожидавший возле входа Борис. ― Деньги с собой?
― Да, ― подтвердил Бьёрн, ― расплачу́сь в вашей деревне, как и обещал.
― А не боишься, что мы нападём, как только очутимся в лесу? ― злорадно ухмыльнулся Ченнинг.
― Значит, у меня появится повод содрать с тебя шкуру, ― безразлично ответил Бьёрн, а оборотней внезапно обдало холодом. В этот момент до обоих перевёртышей дошло, что мелкий парнишка опасен несмотря на юный возраст. И то, что он хочет попасть в деревню оборотней, говорит не о его безумии, а скорее об уверенности в своих силах. Тем более, рассказывать, что сам Фенрир Сивый является не просто знакомым оборотнем, а приятелем, способен совсем уж неординарный волшебник. Поэтому молодой волк решил больше не лезть к этому человеческому магу. Кто его знает, что у него в голове.
― Доставай портал, отправляемся, ― прервал паузу Борис. ― От места перехода, ещё минут двадцать пешком.
Бьёрн вытащил из кармана мантии верёвку, и все трое её коснулись. Портал сработал как надо и через несколько секунд, они уже стояли на лесной поляне.
― Идём, ― сказал Бурый, и Бьёрн зашагал следом за ним. Ченнинг тут же перекинулся в звериную форму и убежал вперёд. Через двадцать минут, как и говорил оборотень со шрамом, они вышли к небольшой лесной деревне. Грубые постройки из дикого камня, заросшие мхом стены и крыши из камыша и коры, всё это напоминало дома первобытных людей, которые Бьёрн видел как-то на экскурсии в Лондоне. Только не хватало одетых в шкуру неандертальцев с каменными топорами.
— Куда теперь? — Бьёрн посмотрел на Бориса.
— Он у шамана в пристройке лежит, — ответил тот. — Пойдём, я тебя провожу. Там и рассчитаемся.
Они пошли по деревне мимо домов. Во дворах или огородах находились местные жители, которые, как один, останавливались и начинали пристально разглядывать Магнуссона. Молча. Это нервировало, но Бьёрн поставил себе цель и отступать от неё не собирался. Подойдя к одному из домов, Борис Бурый остановился и сказал:
— Это дом Ульфреда, нашего шамана.
Бьёрн достал галеоны и протянул оборотню.
— Спасибо. Вот ваши деньги. Передай, пожалуйста, Ченнингу его долю. Наверняка он охранял нас от зайцев и белок, пока мы шли по лесу.
Мужчина со шрамом хмыкнул, кивнул и зашагал в обратном направлении. Бьёрн отворил калитку и зашёл во двор. Виноград оплетал навес возле дома, даря прохладу и тень. Из двери сарая, стоя́щего во дворе, показался седой мужчина с лопатой и оторопело уставился на Магнуссона.
— Ты кто, человек? И почему сигналка не сработала? — старик задумчиво отставил лопату в сторону и нахмурился.
— Я Бьёрн Вильямс, ученик школы Хогвартс, — громко представился подросток. — Мне сказали, что у вас лечится мой знакомый оборотень. Я тут лекарства принёс с Косой аллеи. Знаю, что вашему народу их не продают. Как там себя чувствует Фенрир?
— Он умирает, — мрачно сплюнул старик, огорошив Бьёрна. — Шансов практически нет. А ты, зря сюда пришёл, маг. Скоро полнолуние, а молодёжь в это время агрессивна. Как бы беды ни вышло... Он немного помолчал, глядя на Бьёрна из-под кустистых бровей, но не увидел на лице парнишки и следа страха. — Ладно, заходи, раз пришёл, — скривился старый оборотень.
Он подошёл к пристройке и приглашающе открыл дверь. Внутри оказалась самая настоящая больничная палата, наподобие вотчины мадам Помфри. На одной из коек лежал бледный Фенрир в человеческом облике. На его бескровном лице чётко выделялись скулы и обветренные губы, а по шее и по едва прикрытому простыней могучему телу, расползались уродливые чёрные язвы.
Бьёрн сразу начал вытаскивать лекарства, а затем протянул их шаману.
— Возьмите, сэр. Может здесь есть то, что поможет Сивому?
Ульфред не стал отказываться, взял свёрток и начал выкладывать всё на стол. После чего посмотрел на Бьёрна и отрицательно покачал головой.
— Человеческие снадобья ему не помогут. Это только отсрочит его смерть. Тот маг, с которым он сражался, проклял его неизвестной здесь магией.
— Может в Мунго обратиться? — предложил Бьёрн. — Там наверняка знают, как избавиться от проклятий.
— А-ха-ха, — невесело рассмеялся Ульфред. — Ты откуда такой взялся пацан? Мы оборотни. Наш народ никто не примет на лечение в вашу магическую больницу. Скорее «Аваду» пустят, чтобы не мучался.
— И что тогда делать? — растерялся Магнуссон. — Может нанять частного целителя? Если нужны деньги, то я дам, сколько потребуется. Фенрир меня спасал, когда его ранили. Не хочу думать, что он умер из-за меня, это неправильно.
— Воины часто умирают, — равнодушно пожал плечами старик. — Сивый знал, на что шёл, когда нанимался