Рейтинговые книги
Читем онлайн Мишель и летающая тарелка - Жорж Байяр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 29

Улегшись, братья несколько минут смотрели на усыпанное необыкновенно яркими звездами небо над головой. Но очень скоро усталость пересилила тревожные мысли, навеянные непонятными и загадочными событиями, которые происходили вокруг.

Трое друзей, находясь на острове Пастурэ, в нескольких сотнях метров от таинственных незнакомцев и в нескольких милях от военно-морской базы, где в эти часы шли последние приготовления к запуску ракеты "Прометей", заснули крепко и безмятежно, словно в самом заурядном кемпинге…

Первым проснулся Даниель.

Обстоятельство это было весьма необычным, так что он сам очень удивился. Но непривычно жесткое ложе и особенно рассветная свежесть сделали то, что не удавалось обычно ни энергичному вмешательству Мишеля, ни настырному звону будильника: Даниель открыл глаза и понял, что заснуть больше не сможет.

Он зевнул, осторожно пошевелил одеревеневшими руками и ногами и выбрался из спального мешка. Не переставая отчаянно зевать, мальчик тут же вывернул мешок, чтобы проветрить его. Тут ему пришло в голову, что неплохо бы отомстить Мишелю — взять и растолкать его. Однако он решил сначала пойти к воде и наскоро умыться, чтобы окончательно прояснить голову.

Даниель сидел на камне, созерцая голубую воду, которая у берега была чиста и спокойна, а в отдалении, под порывами ветра, морщилась и покрывалась барашками.

"Странная все-таки история с этой подводной лодкой…" — размышлял он.

Он сделал несколько гимнастических движений, чтобы прогнать ломоту в мышцах. Тут к нему подошел Мишель; пожелав кузену доброго утра, он стал плескать себе на лицо морскую воду.

— Ну и видок у тебя, — ухмыльнулся он, закончив умываться. — Ты чего в такую рань поднялся?

— Поднимешься тут, — грустно ответил Даниель. — Впредь я запрещаю кому бы то ни было отпускать шуточки насчет того, что я засоня. Вот так!

За спинами у них послышался шорох. Мальчики обернулись и увидели, как расстегивается молния на входе в палатку и оттуда высовывается растрепанная голова Мартины.

— Вы когда-нибудь кончите болтать? — недовольно поинтересовалась девочка. — Если вы каждое утро будете так орать, мне придется переехать в другой отель!

— Чудесная мысль! Тогда ты нам оставишь палатку, — рассмеялся Даниель. — И я тоже буду утром долго валяться в постели. А сейчас давайте завтракать. У меня аппетит — волчий!

— У меня тоже, — сказала Мартина.

— Вам бы все шутки шутить насчет завтрака, — буркнул Мишель. — А где вода для кофе?

Напоминание о воде сразу остудило атмосферу.

— Между прочим, — продолжал Мишель, — вчера вечером мы договорились, что за водой пойдешь ты, Даниель.

— Договорились, договорились… Ты ведь туда собирался раз десять сходить, пока я проснусь! Вот о чем мы договорились!

Мишель расхохотался.

— Ну хорошо, для первого раза пойдем вместе, и немедленно! Это куда лучше, чем сидеть здесь и спорить. — И уже серьезным тоном добавил: — Кстати говоря, не мешает лишний раз узнать, что там поделывают "зеленые комбинезоны". Я по-прежнему считаю, что чем раньше мы поймем, кто они такие, тем лучше.

— Так вы идете вдвоем? — спросила Мартина.

— Я считаю, так лучше, — кивнул Мишель. — Мне кажется, они пока не подозревают о существовании нашего лагеря… если, конечно, не наведались сюда ночью. Так что ты будешь здесь в безопасности, что бы ни произошло.

Мишель взял пустую фляжку и махнул рукой, зовя Даниеля.

Подняться на плато оказалось куда легче, чем накануне: сказался накопленный опыт.

Оказавшись наверху, братья разделились. Они решили идти один за другим, на некотором расстоянии— достаточном, чтобы в случае необходимости они могли прийти на помощь друг другу.

С предельной осторожностью, часто останавливаясь и прислушиваясь, мальчики продвигались вперед; вскоре они оказались недалеко от места, где вчера обнаружили спиленные сосны и полосатые вехи.

Мишель шел первым, и то, что он увидел, заставило его застыть на месте…

МИШЕЛЬ ОСТАЕТСЯ ОДИН

Даниель тоже остановился, встревоженный. Но Мишель нетерпеливо махнул ему рукой, подзывая к себе.

Братья стояли и смотрели, замерев и почти не дыша.

Поляну, открывшуюся перед ними, охранял один из незнакомцев, одетый все в тот же зеленый комбинезон; при нем было и ружье с коротким дулом.

Человек ходил взад и вперед, как делают все часовые. Но Мишеля поразило другое: он увидел, что ружье обвито лентой зеленой материи. Эта лента не мешала, конечно, пользоваться ружьем: она лишь представляла собой средство маскировки. Особенно удобна она была тем, что на стали ствола не появлялось солнечных бликов.

Мальчики увидели также длинный черный ящик, который был по-прежнему закрыт и лежал на земле, возле спиленных сосен. Мишель нисколько не сомневался: это был тот самый груз, который привезла миниатюрная субмарина, приплывшая вчера в порт.

Мальчики находились так близко от часового, что могли лишь обменяться молчаливыми взглядами. Медленно, стараясь не задеть ни одной веточки, Мишель, а за ним и Даниель отползли подальше.

Когда они были достаточно далеко от поляны, чтобы поговорить без риска быть услышанными, братья остановились под прикрытием кустов, совсем близко к сетчатой изгороди.

— Я думал, ты намерен выяснить, какой национальности "зеленые комбинезоны", — тихо сказал Даниель.

— Хм-м… Я сначала считал, что это наши моряки из бретонцев или басков… Но тоже не получается!.. А главное: ты обратил внимание на эту сверхосторожность? Можно подумать, что сейчас война! Зачем французским морякам маскировать свое оружие? Ведь тут, в этой зоне, они у себя дома!..

— Может, они воспользовались запуском "Прометея", чтобы провести маневры?

— Может быть… И все же эта история с неизвестным иностранным языком у меня как заноза!.. Я думаю, надо нам поскорее достать воды и вернуться в лагерь. Мы решим, что делать дальше, когда между нами и этими парнями будет некоторая дистанция.

После того, что они увидели, мальчики стали еще осторожнее. Добравшись до резервуара, который обнаружили вчера первым — он находился напротив западного фасада бетонного бункера, — братья решили дальше не ходить.

Пока Мишель стоял на страже, Даниель освободил кран от пленки и наполнил бидон. Пленку он, как мог, прилепил обратно.

Ворота в ограде они и на обратном пути прошли благополучно.

Когда ребята добрались до края плато и стали спускаться в лагерь, Мишель задумчиво сказал:

— Интересно все-таки… Остров такой маленький, а мы ухитрились до сих пор не привлечь к себе внимания "зеленых комбинезонов"…

— Значит, они просто не догадываются о нашем присутствии… Если только давным-давно нас не обнаружили.

Спустились без труда. Похоже, они уже начали привыкать к этой акробатике.

Спрыгнув с последнего выступа, Мишель поискал взглядом Мартину. Ее не было видно: видимо, девочка еще не вышла из палатки. Мишель собрался было позвать ее, но передумал: часовой, которого они видели возле черного ящика, находился не так далеко и громкий крик мог бы его встревожить.

"Если мы здесь пробудем еще день или два, — сказал себе Мишель, — стоит, пожалуй, поискать бухту, лучше скрытую от чужих глаз. Ведь вполне достаточно одному из этих людей пройти по краю плато — и нас заметят".

Мишель подошел к палатке.

— Мартина, ты здесь? — спросил он вполголоса.

Ответом было молчание.

— Мартина! — повторил Мишель. — Ты здесь?

Это мы.

— Она что, пошутить с нами решила?! — возмутился подошедший Даниель.

Мишель бросился на берег.

Там его ждал новый сюрприз.

Ища Мартину, мальчик окинул взглядом прибрежные камни, но тут на глаза ему попалась байдарка.

— Даниель, иди-ка сюда! — позвал он кузена. — Смотри: байдарка полна воды.

— Как полна воды? Мартина перевернула ее, что ли?

— Байдарка не наполнится водой, если ее перевернуть: у нее в корпусе есть воздушные мешки, которые обеспечивают плавучесть. Так что дело вовсе не в этом…

Мишель вернулся к палатке и подергал полог.

— Мартина! Если ты там, откликнись, очень тебя прошу!

Подождав несколько секунд, он заглянул внутрь. Палатка была пуста…

— Что это значит? Где же Мартина? — Мишель был ужасно взволнован. — Не могла же она утонуть… Кто угодно, но только не она!

— Да она и не собиралась купаться, — сказал Даниель. — Смотри, ее купальник все еще сушится на камне, там, куда она положила его вчера вечером! Я его и утром здесь видел.

— Может, она пошла следом за нами?.. — без особой уверенности предположил Мишель.

Даниель тем временем подтащил лодку к берегу: вес наполнявшей ее воды был велик, и деревянный каркас легко мог сломаться. Бросившись на помощь, Мишель обхватил лодку руками, и ему удалось перевернуть ее. Вода оставалась лишь в носовой части.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 29
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мишель и летающая тарелка - Жорж Байяр бесплатно.
Похожие на Мишель и летающая тарелка - Жорж Байяр книги

Оставить комментарий