Рейтинговые книги
Читем онлайн Персональные демоны - Лиза Дероше

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 81

Я изображаю на лице полное безразличие, пока добываю информацию.

— Мы оба знаем, что если бы была возможность, ты бы ее уже отметил. Что такое? В ней слишком много от дьявола?

Он по-прежнему выглядит самодовольным, но вспышка в глазах выдает его. Ого, я задел за живое.

— Да ты все тот же глупый чурбан, которым всегда был. Гордость и высокомерие — единственное, что привело тебя сюда. Я думал, после всех этих тысячелетий… Но ведь у тебя нет не малейшей идеи, зачем ты здесь? Чем она важна? — говорит он.

Ну да, теперь он задел меня за живое.

Я изо всех сил стараюсь держать себя в руках. Он не должен понять, что не ошибся.

— Главное, что душа Фрэнни будет отмечена Адом… очень скоро.

— Ага, удачи, — фыркает он. И если бы я мог убить его, он был бы мертв прямо здесь и сейчас. Но я уже пробовал, раньше не получалось, вряд ли получится теперь. Оказывается, херувимчики более стойкие, чем кажeтся.

Фрэнни возвращается. Она возникает около моего локтя, и я чувствую, как странное покалывание пробегает по всему телу.

— Готов? — спрашивает она.

— Ага. Идем.

Я помещаю кончики пальцев ей на спину и веду через коридор. Ему, может, и приходится обманывать, мне — нет. Никакой силы, только очарование.

Фрэнни

Я глубоко дышу и пытаюсь держать голову прямо. Гейб, в каком-то роде, ослепляет. Я вытягиваю шею и сквозь толпу народа мельком вижу, как он стоит около шкафчиков, наблюдая за мной.

Бог мой, как кто-то может выглядеть так хорошо?..

Я справляюсь с неровным дыханием и возвращаюсь к Люку, который выглядит не менее круто.

— Как прошел математический анализ? — спрашиваю я, игнорируя запахи феромонов, исходящие от всех девчонок, пялящихся на Люка, пока мы идем через переполненные коридоры. Сама же я изо всех сил стараюсь не повернуться и не начать снова таращиться на Гейба. Вместо этого я концентрируюсь на пальцах Люка, касающихся моей спины и делающих меня горячей в тех местах, в которых я, полагаю, быть горячей не должна.

Он приподнимает бровь.

— Думаю, я любимец Фелч. Я ей нравлюсь.

— Да ладно? Я знала, что с тобой что-то не так! — Я пытаюсь хмуриться, но улыбка, которую я не могу сдержать, портит эффект. Следующее, что я чувствую, как Тейлор практически валит меня с ног, со всей силы врезаясь сзади.

— Ты видела? Гейб здесь! Боже Святый! — визжит она.

Я поднимаю взгляд на Люка как раз вовремя, чтобы заметить, как вспыхивают его глаза, придавая ему угрюмый вид.

— Ага. Он мой партнер на лабораторной по физике. — Я сама удивлена собственническим ноткам в своем голосе. К сожалению, для них обоих это не остается незаметным. Люк крепко сжимает челюсть, пока загораются недобрым огоньком глаза Тейлор.

— Он твой партнер по лабораторным? — Она бросает взгляд на Люка, и в ее голосе слышны кислые нотки. — Вселенная совершенно, полностью несправедлива.

Я лишь пожимаю плечами.

— У нас будет серьезный разговор за ланчем, — сообщает она мне и тут же разворачивается, отправляясь в другой конец коридора.

— Ладно… Ох… Ничего себе, — говорю я.

Жестокая ухмылка мелькает на лице Люка.

— Думаю, тебе стоит поберечься.

— Да ладно… — Я толкаю дверь в кабинет истории, и мистер Сангетти тут же бросает свой острый, как кинжал, взгляд на Люка.

Люк смотрит на меня с кривой ухмылкой, пока мы занимаем свои места. Он вытягивает расплющенный комок бумаги из своего заднего кармана и кидает на стол.

Я недоверчиво смотрю на него.

— Это твой доклад?

Он посылает мне хитрую улыбку и откидывается на спинку стула, складывая руки за головой.

— Ага.

Ощущая превосходство, я запускаю руку в сумку, чтобы достать свой доклад в блестящей пластмассовой папке. Но мое лицо бледнеет, когда я понимаю, что его там нет.

Со своим затуманенным сознанием в сфере «Гейб-и-Люк-проблемы» этим утром, я оставила работу на столе в своей комнате. Дерьмо! Мистер Сангетти никогда не разрешает сдать позднее.

Пожалуйста, перенесите на другой день. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста…

— Я помню, что доклады должны быть сданы сегодня, — начинает мистер Сангетти, смотря прямо на меня, — но у меня дела после школы, и мне не хочется тащить их с собой. Сдадите завтра, — говорит он, и я почти падаю со своего стула.

Остаток урока я трачу на попытки не смеяться, слушая перепалки мистера Сангетти и Люка.

— Читайте главу восемнадцать, по ней в среду будет тест, — говорит мистер Сангетти со звонком.

Я наклоняюсь к Люку.

— По-моему, мистер Сангетти жаждет мести. Удачи в этом тесте, — шепчу я.

— Нет ничего такого, о чем он мог бы спросить, а я бы не смог ответить. Готова к ланчу?

Он встает и кидает свой комок бумаги, словно в баскетбольную корзину, на середину стола мистера Сангетти.

— Он поставит тебе ноль, ты же знаешь.

Люк приподнимает бровь.

— За то, что я сдал работу раньше срока? Хотел бы я посмотреть на это.

— Ну ладно… Откуда ты знаешь столько по истории?

— Исторический канал, — сообщает он.

— Ты, должно быть, смотришь его сутками. Потому что, порой, кажется, будто ты сам присутствовал при обсуждаемых событиях.

Снова эта усмешка.

— Серьезно? Ну, может, в прошлой жизни.

А я начинаю задумываться… Потому что есть в Люке нечто…

Люк

Мы с Фрэнни идем в кафетерий, и в моем желудке все протестующе стонет, но, на сей раз, нет никакого способа избежать здешней еды. Габриэль уже сидит на моем месте между Тейлор и Райли. Я закрываю глаза в надежде, что когда я их снова открою, он исчезнет, оказавшись плодом моего воображения. Но, увы, он по-прежнему здесь, весь такой светящийся и полный энергии.

Я раздумываю, не кинуть ли в его сторону немного силы и не выбить ли из-под него стул, чтобы он со всего маха шлепнулся на задницу, но проблема в том, что этот удар даже с места его не сдвинет. Я чувствую, как в моем сжатом кулаке потрескивают электрические заряды, и он начинает пылать красным. Я прекращаю свое опасное занятие, прежде чем кто-нибудь его заметит.

Глаза Фрэнни светятся, когда она смотрит на меня. Она пожимает плечами и направляется к нашему столу, бросая сумку на пол и проскальзывая на место рядом с Габриэлем. Она располагает свой стул слишком близко от его.

Он кидает на меня победный взгляд и придвигается ближе, кладя руку на ее спину. Я бросаю в него вспышку и убираю его руку ударом. Сажусь по другую сторону от нее, еще ближе, чем обычно. Я вынужден рисковать, ведь моя температура может оказаться слишком высокой для нее. Но иначе этот мошенник Габриэль успеет отметить ее еще до конца ланча.

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Персональные демоны - Лиза Дероше бесплатно.
Похожие на Персональные демоны - Лиза Дероше книги

Оставить комментарий