Стэн передёрнул плечами и его пожелтевшие зубы выбили ритуальную дробь.
Возвращение Клинкозуба и смерть почти двадцати жителей Нижнеземья было неприятным событием, хотя и привело к усилению позиции Стэна в Совете. Люди снова начали понимать важность обороны, и многие радикальные идеи потеряли для них свою привлекательность. Даже Нэд во время своих нечастных встреч с Шерл избегал упоминания о своих прежних взглядах.
— Никто из нас не может чувствовать себя в безопасности, — продолжал Стэн. — Мы можем только спасаться бегством и не можем выгнать Клинкозуба. Он всесилен. На нашей памяти только один человек взял над ним верх. Это Герой. А теперь у нас появилась возможность получить нового Героя в лице Джон-Эя. Мы должны до поры до времени держать его вдали от других людей. Он не должен заразиться от них страхом, иначе он станет таким же робким и боязливым.
— Значит, мы воспитываем его для одной-единственной цели, — заметила Шерл и прикусила язык.
Вступать в спор со Стэном было рискованно, потому что он мог просто выгнать её и приставить к Джон-Эю другого учителя.
Думая о словах Стэна, Шерл внимательно смотрела на Джон-Эя, расслабленно сидящего у влажной стены, а тот, в свою очередь, рассматривал её, бесстыдно выставив свои гениталии при свете центрального светошара. Внезапно он гневно заговорил:
— Бомба на это всё! Я хочу выйти отсюда. Я видел других людей, когда Стэн водил меня в Совет Старейшин. Но он не дал мне поговорить с ними. Почему? И когда старейшины говорили со мной, они старались скрыть свои мысли, — он нахмурился. — Я знаю, что думали они о чём-то неприятном. Я заметил, что когда они говорят о некоторых вещах, у них у всех стучат зубы и дёргаются плечи, как будто они все одновременно подхватили лихорадку. Здесь, в пещере, я повторял эти же слова, но мои зубы не стучали и плечи не тряслись. Что это значит? Почему мне так хочется набить им морды?
Он сердито глянул на Шерл и она невольно отшатнулась.
Позже, идя по тоннелю, она обдумывала этот разговор. Когда Джон-Эя не было рядом с ней, её обуревали смешанные чувства. Как и его прародитель, Джон-Эй был агрессивен и драчлив. Похоже, что попытка вырастить второго Героя должна увенчаться успехом. Но она не испытывала от этого чувства удовлетворения.
Шерл заметила, что непроизвольно повернула к пещере своих родителей. Она не навещала их уже давно: как учитель Джон-Эя она получила жильё недалеко от Зала Совета.
Родители её были дома. Она поздоровалась, и как только представилась возможность, задала им вопрос, не дававший ей покоя: её интересовало, каким в действительности был прародитель Джон-Эя — Герой.
— Он был не особенно популярен, — искренне сказал вер-папа.
Теперь, когда Шерл не была больше ребёнком, он чувствовал, что красивую легенду можно оживить фактами. Шерл заметила, как постарел её отец; чуть выше его щиколотки поселился волосяной грибок, который вер-папа постоянно почёсывал, распыляя споры.
— Временами он бывал очень странным. Вот, я помню, как-то он наткнулся на меня в тоннеле. Он сбил меня с ног и не останавливаясь помчался дальше. Да ещё меня же и выругал: чего, дескать, не смотришь, куда прёшь!
Вер-мама Шерл смотрела на мужа белёсыми неподвижными глазами и тоже припоминала.
— Нога твоего вер-папы была тогда серьёзно поранена, и неудивительно, что на этом месте появилась волосяной грибок. Хотя прошло уже столько времени, — вздохнула она. — Вот если бы с нами была старая Роза! Этот мошенник Лео не только не помогает, а даже вредит. Содрал с меня шесть порций еды за щепотку Сонной Пыли, и клянусь, что она была перемешана с чем-то ещё. В прошлый сон я глаз не сомкнула. Ни на минуточку.
— Почему ты так редко приходишь к нам, Шерл? — спросил вер-папа жалобным голосом, который родители приберегали специально для такого рода вопросов. — Мы часто говорим о тебе и нас очень интересует, как идут у тебя дела. Мы не увидимся, если когда-нибудь тебя призовут в Совет. Хотя мы уже не доживём до этого.
Вер-папа печально почесал ногу, а Шерл вздохнула.
— Я очень занята, — ответила она. — Занятия с Джон-Эем отнимают у меня всё время. Иногда я так устаю, что еле добираюсь до своей пещеры, и мне кажется, что я впаду в долгий сон.
— Официально мы никогда ничего не слышали о Джон-Эе, — пожаловался вер-папа. — Никто и не подумал рассказывать о нём. Одни только слухи. Кажется, все знают об этом чудесном Джон-Эе, кроме нас. Говорят, что он в два раза выше обычного человека, а руки у его как водопроводные трубы...
Вер-папа как бы невзначай указал на новую вещь в пещере — толстая труба шла вдоль задней стены, а из отверстия капала вода.
Шерл понимала как вер-папа гордится установкой водопровода, и горячо поздравила его, а затем вернулась к старой теме.
— Он не намного больше остальных, но гораздо сильнее.
— Ты с ним поосторожнее, моя девочка.
Шерл проигнорировала вер-мамино предупреждение.
— Герой... — продолжала она гнуть свою линию. — Как он выглядел? Какое у него было лицо?
Вер-папа глянул на неё с подозрением, переросшим в огорчение.
— Так вот почему ты сюда пришла... Ты пришла не ради нас, а ради того, чтобы попытаться выяснить, что мы знаем о Герое!
Голос старика дрожал от ярости. Вер-мама издала пронзительный визг, оглушительно прозвучавший в маленьком объёме пещеры.
Шерл попыталась возразить:
— Этот План важен для всех...
— Но не для нас, не для нас! — вер-папа схватил её за руку ещё сильными пальцами. — Посмотри-ка сюда, моя девочка!
С неожиданной силой он повернул её лицом к нише, и она увидела в лучах светошара светлое пятно, состоящее из нескольких дюжин бледных и вялых личинок.
— Теперь, когда я отошёл от работы при черношкурах, еду для личинок мне приносят прямо сюда! Это всё, что мне нужно! — выкрикивал вер-папа с торжеством. — Нам не нужен твой удивительный План! Нам нет нужды покидать нашу пещеру. Мы защищены от Клинкозуба!
Его передёргивание плечами было автоматическим. Он верил в то, что говорил. Пещера стала его надёжным убежищем, напоминающим могилу, которую он не собирался когда-либо покидать, и в безопасности которой был уверен.
— Я рада за тебя, — холодно заметила Шерл, подавленная изменением отношений между ней и вер-папой. — Мужество да не покинет вас! — бросила она коротко и вышла.
Вопли вер-мамы ещё долго неслись ей вслед. Шерл почти бежала, держась одной рукой за стену; инфразрение помогало избежать столкновения с теми немногими прохожими, которые попадались ей навстречу. Число пещер в стенах тоннеля увеличилось: этот район становился обиталищем отошедших от дел.
На ходу её схватила чья-то рука, остановила, а затем затащила в узкое отверстие. Шерл очутилась в маленькой пещерке, которая была даже меньше той, которую она только что покинула. В полной темноте она услышала чей-то низкий голос:
— Ты ли это, божественная Шерл? Я тебя ждал.
Она узнала тепловой силуэт Брега.
— Называй меня «учитель», — потребовала она, — и немедленно выпусти меня отсюда.
Одна его рука крепко схватила её за плечо, а вторая начала шарить по груди. Она извернулась и укусила его за запястье.
— Выпусти меня, Брег! — повторила она. — Ты всего лишь вер-ребёнок. Ты не соображаешь, что делаешь.
— Скоро соображу, — усмехнулся Брег. — Как насчёт того, чтобы дать урок прямо сейчас? Достаточно ли вы квалифицированны, чтобы обучать и этому? — его рука скользнула вниз и очутилась у неё между бёдрами.
Она сопротивлялась, напуганная его неуёмной силой. Инфразрение позволяло ей наблюдать, как всё больше и больше разгорается его похоть. Это была не просто юношеская грубость и дурачество, это было серьёзно. Она ещё раз попыталась вырваться, но он только ещё сильнее воспламенился.
— Подожди... подожди... — бормотал он, разрывая на ней одежду и прижимаясь к ней. — Это займёт всего немного...
— Любое время в твоём обществе — это слишком долго для меня.
Она вырывалась, вертелась и наконец пнула его в район самого сильного источника тепла. Он охнул и выпустил её. Шерл быстро выползла наружу и снова оказалась в безопасности тоннеля. Расхрабрившись, она засунула голову назад в дыру.
— Эй, ты в порядке? — спросила она.
— Кажется, да, — раздался приглушённый ответ. — Ты знаешь, что в тебе не так, учитель? Ты по уши втрескалась в своего ВЭТ-парня. Ты — извращенка! — Брег быстро приходил в себя, и его голос дрожал от ярости, когда он говорил на эту тему. — Он ведь даже не человек. Он андроид. ВЭТ-ребёнок. Любить его неестественно.
— Тебе бы следовало быть более внимательным на уроках истории, — возразила Шерл. — Может быть, мы все когда-то вышли из ВЭТ, иначе зачем она построена? Подумай об этом.
И она отправилась дальше. Его голос преследовал Шерл.