Николай всё правильно рассчитал: собирающийся отъезжать Горбачёв ожидал, что вот, вот появятся работники отеля. Некоторой неожиданностью оказался охранник, которого, как выяснилось, держал бывший президент СССР. Но с дыркой во лбу до фига не наохраняешь.
Старый дряхлый старик, осевший в кресло с отвисшей челюстью, с запомнившейся по телеэкрану кляксой на лысом черепе не вызывал ни капли сострадания и жалости. Подслеповатые глаза с набрякшими веками уставились в чёрную точку глушителя ствола, челюсть лишь подрагивала не в силах вымолвить ни слова, а Николай, когда-то хотевший так много высказать этому человеку, понимал, что разглагольствовать перед жертвой, это как минимум не профессионально. Однако не сдержался:
— Знаешь упырь, как-то обсуждая с друзьями твою персону и алкаша, который пришёл после тебя, мечтали вымазать вас дёгтем, вывалять в пуху и по всей стране прокатить, что б каждый мог плюнуть вам в морду. Так вот, вы бы суки утонули в первом же городе.
Три пули в живот, что б помучился. По пути избавиться от оружия и, чёрт побери, где же искать этого японца из мистической армии?
Запрыгнув в машину, выкручивая баранку, он, настроившись на армейскую волну, услышал новости, возможно облегчающие его задачу.
Николай был всегда деятельным человеком. Шарлатаны астрологи и наивно верившие им девицы постоянно твердили о склонности его знака по гороскопу к импульсивным действиям, нетерпеливости и т. д. и т. п. Он и сам знал, что порой спеша и сделав что-либо быстро, мог потом переделывать уже созданное. Но какой компьютер смог бы просчитать плюсы и минусы от быстроты мышления и поспешных действий, в сравнении с тормознутостью некоторых, которые возможно упускают какие-то возможности, не успевая их реализовать?
Его вербовщик из службы русской разведки, кстати, регулярно намекал ему на то, что разведчик должен быть терпеливым. Эти ребята давно его пасли, и наверняка достаточно изучили.
Да ни фига человека не переделаешь! Он же помнит, как в детстве играя в войнушку, никогда не мог усидеть на месте и совершал рейды с палкой, имитирующей автомат, по развалинами или недострою. А, например, одноклассник Мишка Ворон, мог спокойно, дождаться его в засаде, и гад такой, фырча губами, изображая стрельбу, подловить его в игре.
Сейчас он ехал в район, примыкающий к национальному аэропорту Рэйгана, где у своего хорошего приятеля, который держал небольшую автомастерскую, прятал порядочный арсенал оружия.
В это время эфир и атмосфера взорвалась новыми криками, стрельбой и взрывами — произошла вторая атака японцев. Процесс извлечения оружия был сопряжён с определёнными конспиративными трудностями и пока он пробирался по подземным коммуникациям, ситуация наверху приняла положительную расстановку сил для выполнения поставленной ему задачи. Слушая радиообмен между американскими патрулями, он вдруг понял, что они загоняют дичь прямо ему в руки. Оставалось делать то, что он так всегда не любил — выжидать, сидя в засаде.
Ещё недавно, обустраивая свой схрон с оружием, конспиративные системы слежения и безопасности, он посмеивался над своей детской шпиономанией. Но сейчас, получая картинку на дисплей и слушая радиопереговоры между американскими загонщиками, был чертовски доволен от своей подготовленности и компетентности. В этой промзоне он чувствовал себя как рыба в воде. Главное, что его электронные штучки не выходили за рамки разрешённых и являлись обычной охранной системой. Но всё равно, придётся дать Сане (приятель) денег и отправить его в путешествие примерно на год — он единственный кто мог вывести ищеек ФБР на него. Но с этим разберёмся потом. Сейчас он стоял, затаившись, выжидая момент для своего выхода на эту кровавую сцену.
Как понял Николай из переговоров американцев — отряд К-11 просто был не подготовлен к подобной операции. Поэтому они не могли применить спецгазы или ещё какие-нибудь хитрые штучки из арсенала спецподразделений. Собственно Николаю было бы удобней, если бы японец оказался раненым и находился в безвыходном положении — так проще было бы выйти на контакт и склонить его к сотрудничеству, но и возиться с «тяжёлым» было бы проблемой. Поэтому боясь, что ситуация выйдет из-под контроля, он решил действовать активно и выдвинулся вперёд.
Он уже видел японца в камеры наблюдения, но когда столкнулся воочию, удивился разительному контрасту низкорослого малозаметного человека, с тем шорохом, который он устроил среди здоровенных американских вояк. Видно было, что японский солдат чертовски устал — штатовцы легко вычисляли его в тепловизированные прицелы и только благодаря своим безбашенным и импровизированным контрударам, ему удавалось ещё оборонятся.
Всё получилось само собой: вспышка светошумовой гранаты, беспорядочная стрельба, несколько точных контрольных выстрелов и на удивление лёгкое взаимопонимание. Осталось только унести отсюда ноги. Они бежали по хитрому подземному туннелю, а таймеры взрывателей тикали, отмеряя минуты, перед тем как заложенная заранее взрывчатка уничтожит все улики.
* * *
— Вы русский, — уже в квартире у Николая насторожено и несколько агрессивно заявил японец, — мне довелось повоевать во время Номон-Хана, и коротко брошенная фраза на русском языке не укрылась от меня. Насколько я знаю, Россия не является союзником Японии. Более того я считаю, что вы так же мой враг. Что вы хотите от меня?
Николай перевёл взгляд на уставившийся в него пистолетный ствол.
— Вы понимаете по-русски?
— Не настолько что бы вести беседу. И у вас и у меня проще выходит на китайском, — сдержано ответил японец, — тем не менее, я понимаю, что просто так вы мне помогать не будете.
— Давайте приведём себя в порядок, перекусим и побеседуем. По поводу «враг» или нет, — Николай развёл руками, — пистолет у вас, а не у меня, и вы не мой пленник. Я нисколько вас не неволю и хоть сейчас можете покинуть мой дом.
— Я прекрасно понимаю, какие вопросы могут возникнуть у вас или у вашего руководства, — предположил японец, — только мне нечего сказать. Не думаю, что мои скромные познания будут вам полезны. А с Россией мы никогда небыли союзниками и только воевали. Ни о каком сотрудничестве не может быть и речи.
— По поводу сотрудничества и заключения союза — есть новая информация. И если хотите я доведу её до вас, но только позже, — Николай, просматривавший поступающие данные на экране ноутбука, умиротворяюще поднял руки, понимая, что надо перевести разговор с щекотливой темы на что-нибудь нейтральное, — знаете, я чертовски устал и хотел бы принять душ. И вам советую, а то мы изрядно провонялись ползая под землёй. Кстати, как к вам обращаться, в каком вы звании? Меня зовут Николай.
Было видно, что японец тоже вымотался, напряжение последних часов, одолевающие подозрительные думы, наложили глубокие морщины на его и без того осунувшееся лицо. Его организм тоже требовал разрядки.
— Тайса Кумэ, — увидев выражение непонимания на лице русского, японец добавил, — полковник воздушно-десантных войск Кумэ.
«Какая удача, целый полковник»! — Подумал Николай, показывая ванное хозяйство.
— Горячая… холодная, — крутя кранами и тыча пальцем, как на автомате, пояснял хозяин, — мыло… для головы… вот полотенце — свежее.
Взглянув на перепачканный и пропотевший мундир полковника, Николай молча протянул халат, прикинув что на малорослого японца как раз подойдёт гостевой — девичий. Цвет, правда подкачал — розовый, и вероятно воинственный самурай откажется такое надеть.
— Тем более что меч на него не нацепишь, — пробормотал он по-русски и пожал плечами — пусть сам решает.
— Дверь запирается изнутри, — снова не заметив, что говорит громко, объяснял он японцу, как малому дитя.
Тот стоял, смотря на душевые принадлежности, белоснежный кафель, огромную ванну со странным выражением лица — смесь восхищения, недоумения и…. брезгливости, что ли. И лишь откровенно скривился, посмотрев на хлипкие запоры, сжав крепче оружие и метнув грозный взгляд.
— Совершенно верно, из любой ситуации всегда есть выход, даже если выход — смерть, — философски заметил Николай.
— Читали Конфуция? — удивился Кумэ, потом поправился, — хотя, конечно — ваш китайский.
— А это Конфуций? Не знал, — пробормотал Николай, отправляясь на кухню.
Чуть позже.
— Извините, в китайской кухне я ещё что-то соображаю, а вот о японской слышал только про морепродукты, — стоя на кухне за плитой, не оборачиваясь, сказал Николай, — думаю жареная на масле рыба и овощи, будут достаточно международным блюдом! Можно было заказать что-нибудь из японского ресторанчика, но не хотелось привлекать внимание. Да и вряд ли он будет работать — японцам, даже коренным, сейчас в Соединенных Штатах будет не очень комфортно.