Рейтинговые книги
Читем онлайн Последний довод павших, или Лепестки жёлтой хризантемы на воде - Александр Плетнёв

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 192

— Почему? — Полковник проголодался и жадно втягивал запах жаренной рыбы, не думая уже ни о чём другом, но видимо сообразив, добавил, — ах, ну да.

— Насколько я знаю, во время второй мировой войны янки помещали японцев, проживающих на территории штатов, в концлагеря. Возможно, и сейчас подобное повторится. Кстати, — Николай раскрыл ноутбук, пробежался пальцами по клавишам, — американские власти ввели информационное ограничение и цензуру, но на некоторые независимые источники и спутники можно выйти. Вы, конечно, не умеете этим пользоваться…

— Ну почему же, доводилось управлять нечто подобным.

— Да? — Николай уставился на японца, — было бы интересно послушать.

— Желаете допросить? — Оскалился полковник.

— На самом деле действительно любопытно, — пожал плечами Николай, и снова уводя разговор в сторону, — но вот смотрите — сообщение непосредственно из Японии: «Россия и Япония намерены заключить совместный оборонительный союз…» — это так мне перевёл компьютер, можете сами посмотреть, текст на вашем родном языке.

Ещё час спустя.

— Да мы вынуждены были объявить войну России, — запальчиво говорил Кумэ, — ваш царь упрямо не видел, что Корея, из-за близости к японским островам, торчала как нож, направленный в сердце Японии.

Николай не любил размышлять на сытый желудок. Кровь отливала от головы в область пищеварения и мысли ворочались тяжело никак не желая выстраиваться в логическую цепочку.

Выручал экран ноутбука и информация, которую ему скинул, как и обещал, координатор. Поэтому он реагировал с некоторой леностью и задержками:

— За всем этим стоял сговор в определённых кругах ряда европейских стран.

Кумэ уставился на хозяина квартиры в немом вопросе. Полковник всё же накинул нелепый халат и сидел так же — слегка расслабившись. Но если бы психолог оценил положение японца, то сразу бы заметил, что тот по-прежнему остаётся собранным и готовым к бою — тело чуть наклонено вперёд, ноги подобраны под кресло и готовы к мгновенному прыжку, под халатом топорщится пистолет, да и меч лежит в секундной доступности.

— Я говорю, что войну нам подсунули «добрые» союзнички, — пояснил Николай, вдруг поймав себя за тем, что косится на минибар. Секунду поколебавшись — встал и привычно занырнул к зеркальным полочкам со стеклянной батареей. Вернувшись, бухнул на стол бутылку и два бокала.

— Коньяк! Чем изволите закусывать? — Янтарный напиток одним видом поднимал настроение.

Реакция гостя было неопределённой — он просто пожал плечами.

— Понятно! Тогда и лимон, и шоколад, а я ещё люблю прикусывать белым липовым мёдом, — он аж причмокнул, — тягучим как масло!

— Это, мы можем — доносилось бормотание уже с кухни, сопровождаемое звяканьем посуды, — это мы завсегда!

Уже вернувшись с небольшим подносом, он увлечённо продолжил:

— Россия, выйдя к границам Афганистана и Персии, была как толстый штырь в геморрой любителей овсянки, напрямую угрожая колониальным интересам Британской империи. Поэтому они через своих дипломатов во Франции подбивали Императора Николая II перенести сферу своего экспансивного внимания на Дальний Восток.

— Тоже мне, открытие сделали, — криво усмехнулся полковник, — но это не значит, что перед Россией не встал бы вопрос о продвижении на Дальний Восток.

— Согласен, но без вмешательства Британии отношения между Россией и Японией развивались в другом ключе, — Николай кивнул головой, разливая по бокалам, — ну, что начнём потихоньку, чтобы не случиться чему-нибудь вдруг.

— Чему «вдруг», — не понял Кумэ, протягивая руку за напитком.

— Внезапного эйфорического озвезденеия! — Отвели хозяин, с трудом подбирая китайские слова, — на русском это звучит, конечно, увесистей.

— Я понял, — кивнул японец, — меня не так-то просто свалить алкоголем. У нас — у японцев, тоже есть культура пития.

— Культура, — повторил задумчиво Николай, — вообще-то коньяк я люблю пить вдвоём, — и, выдержав небольшую паузу, улыбнулся, — я и коньяк!

Гость, оценив шутку, лишь хмыкнул.

— Коньяк, — Николай разглядывал переломленный круглым полным бокалом свет, причудливо лёгший на кремовую панель стола, — коньяк это напиток индивидуальный. Потребляя его маленьким глоточками, ты контролируешь процесс опьянения, не опускаясь до крайности, и тебя не срубит неожиданно как, например, от водки.

Его взгляд скользнул на экран ноутбука. Близоруко сузив глаза, он что-то зачитал, нахмурил брови и, захлопнув «раскладушку», отодвинул в сторону.

— Знаете Кумэ-сан, можно много говорить: и о договоре Британии с Японией, и о паскудстве французов, и о самой войне, но в итоге! Что получила ваша страна после победы, давшейся ценой десятков тысяч жизней? — И сам тут же ответил, — южную часть Сахалина, свои арендные права на Ляодунский полуостров и Южно-Маньчжурскую железную дорогу. А когда во время переговоров японская делегация выдвинула требование о контрибуции, что им ответил президент США Теодор Рузвельт? Что «если они (то бишь Япония) будут настаивать на своих претензиях, то американская сторона, до того симпатизировавшая японцам, изменит свою позицию». Каково!

В общем, подрались, побились, носы друг другу расквасили — Англия заработала на поставках оружия Японии, США — ёще и на продажах в Россию. Не слабо придумано — продать корабли, большинство и которых будет уничтожено в ходе боевых действий. А? А потом ещё со снисходительностью на лице, с видом доброго дядюшки Сэма замирить враждующие стороны.

— Получается, что нами по-тихому манипулировали? — Кумэ выглядел несколько озадаченным и неуверенным.

— Скажу больше — целенаправленно стравливали с расчётом взаимного истребления, что бы…, — он запнулся, не зная как правильно выразить мысль, — в общем, что б не расползались и не мешали расползаться им.

Он встал и пошёл на кухню за новой плиткой шоколада — японец умудрился умять всю. Снова плюхнувшись в кресло, уже более небрежным тоном упокоил японца:

— Да вы так не переживайте — ваши правители хоть не вляпались в первую мировую войну, в отличие от царской России.

— Силы копили. И злость, — мрачно пошутил полковник.

«Чёрт, побери! — Вдруг подумал Николай, — по девятьсот пятому году вроде всё просто, а если он сейчас спросит чего-нибудь по итогам второй мировой? Там как-то уж совсем для японцев обидно вышло. С другой стороны: проиграл — потерял! „Кемска волость“, твою мать! Воевали — подай сюда! Тем более что сами-то японцы далеко не ангелы. В конце концов, Сталин возвращал, то, что цари профукали».

Коньяк тягуче стекал по стенкам бокалов, шелестела обёртка шоколада — прямо идиллия. «Проклятье! Надо соскальзывать с темы, — он встал, — ого! Цепануло! А самурай, сморю, тоже поплыл».

Подойдя к музыкальному центру, тупо уставившись на стопку дисков, тихо пробормотал:

— И японского, блин, ничего нет. Китаро? Да где ж я сейчас его найду, — сунув первый попавшийся в дисковод, прихватив пульт, Николай вернулся к столу.

Ньюпорт. (Пашка. Взгляд со стороны).

Пашка переживал, что их обстреляют свои же и при подъезде к району порта стал притормаживать, высматривая японские дозоры. Сержант тоже какое-то время нетерпеливо ёрзал на сиденье, то и дело высовываясь под встречный поток воздуха, потом успокоился, и видимо зная больше его, сказал, что передовые наблюдатели их уже срисовал и наверняка доложили по цепочке.

Остановили и досмотрели их только через пару кварталов. На взгляд Павла служба велась несколько легкомысленно.

«Так и какая-нибудь „Дельта“ матёрая легко просочиться через это сито и покрошит всех нахрен»!

И не преминул поделиться своими мыслями с Савомото. Тот его авторитетно заверил:

— В штабе не дураки — знают что делают. Стационарные посты ставить — у нас людей не так уж и много. Лейтенант при мне распоряжался только о мобильных группах. А спутать наши физиономии с какими-нибудь акачихе…, — он ободряюще улыбнулся, — в общем, не спутаешь.

— Как у тебя всё просто….

Сержант неопределённо пожал плечами, типа: «как есть» и поинтересовался:

— А «Дельта» — это, кстати, что?

— Отряд специальный у янки — натасканные бойцы. Элита, — пояснил Павел.

— Отряд? — Переспросил Савомото, — значит не много их. И бросать элиту на этот занюханный городишко вряд ли станут — у них работы и без нас будет невпроворот.

— Что значит «невпроворот»?

— Демоны тебя забери Мацуда! Я забыл, что ты слегка без памяти, да ещё и контуженный! Да это каждый рядовой знает!

«Вот значит как! Японский десант в Нью-Йорке, Вашингтоне и ещё…, названия незнакомые, так и я не прилежный турист, и у Савомото, что с памятью, что с произношением не пойми что. Но круто они за пиндосов взялись! А ещё и флот Императорский где-то устраивает батл!

1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 192
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Последний довод павших, или Лепестки жёлтой хризантемы на воде - Александр Плетнёв бесплатно.
Похожие на Последний довод павших, или Лепестки жёлтой хризантемы на воде - Александр Плетнёв книги

Оставить комментарий